реклама
Бургер менюБургер меню

Дарья Зарубина – Время учеников, XXI век. Важнейшее из искусств (страница 6)

18

2) В виде рассказа, в котором эта несуществующая картина уже существует в реальности (идет в кинотеатрах, записана на видео, показывается по телевизору) и каким-то особым образом переплетена с вашим сюжетом, оказывает влияние на ваших героев.

3) Возможен и такой своеобразный жанр, который практиковали Лем, Борхес и другие крупные писатели. Они писали рецензии на ненаписанные книги, которые как будто бы написаны. Но такого типа эссе могут быть сочинены не только о книгах, но и о фильмах – в том числе и о неснятых экранизациях по произведениям братьев Стругацких. Ну вот в качестве примера: представьте, что в 60-х годах на киностудии «Мосфильм» (или «Ленфильм», или Горького, или Довженко) некий амбициозный режиссер снял сложнопостановочный фильм по «Стране Багровых Туч», а потом бац! – в газете «Правда» появляется фельетон, в котором этот фильм разносится в пух и прах. Кстати, ничего особо фантастического тут нет – найдите и почитайте, что писали в 1967 году про фильм «Туманность Андромеды». Вот только не нашлось тогда режиссера, который отважился бы экранизировать «Страну Багровых Туч».

Впрочем, не буду утверждать, что я перечислил все возможные способы написать рассказ в рамках объявленной темы. Если кто-то из участников конкурса придумает еще какой-нибудь вариант, не прописанный выше, то честь ему и хвала!

Сразу предупреждаю – лично мне эта тема представляется весьма непростой и заковыристой. И если она не зацепит вас всерьез, то лучше и не беритесь.

Осталось рассказать совсем немногое. Конкурс на тему «Кино» был объявлен на сайте проекта «Время учеников» 17 июля 2007 года. А параллельно этому я начал искать издателя, которому мой проект мог бы быть интересен. Казалось бы, с этим не должно было возникнуть проблем, учитывая несомненный коммерческий успех предыдущего трехтомника (несколько сот тысяч тиража, по самым скромным подсчетам), но… не тут-то было. Крупное московское издательство, выпустившее тот самый первый трехтомник, особой заинтересованности в продолжении серии не проявило. Конкурирующее с ним другое крупное московское издательство на мою заявку также ответило отказом. Оставалось искать издателя поближе – в Санкт-Петербурге. Но вот тут в игру, выгнав из нее взашей Руку Судьбы, вступило Гомеостатическое Мироздание, которому проект «Время учеников», похоже, почему-то оказался не по нраву. Одним прекрасным сентябрьским утром 2007 года, когда я уже собирался отправиться на назначенную накануне встречу с главным редактором одного из ведущих питерских издательств, произошло непредвиденное. Инсульт. Как говорится, добегался и допрыгался. Так что вместо издательства я на «скорой помощи» укатил в больницу, где несколько следующих месяцев, «прикованный к капельнице, замурованный в памперсе», имел прекрасную возможность поразмышлять и о всех своих проектах, и о том, как жить дальше, учитывая полученную мной 2-ю группу инвалидности. И только почти год спустя я смог вернуться наконец к «Времени учеников», благо тексты на конкурс авторы писали по-прежнему и по-прежнему их мне присылали. Вот только рассматривал эти тексты я уже не один, а в составе Тройки, в которую я пригласил себе в помощь двух своих старых друзей – писателей Николая Романецкого и Антона Молчанова (он же Ант Скаландис). А в июле 2008 года с подачи еще двух моих хороших приятелей – критика Василия Владимирского и переводчика Александра Гузмана – ко мне обратилось известное петербургское издательство «Азбука», которое изъявило желание поставить в свой издательский план новую книжную серию «Миры Стругацких: Время учеников, XXI век».

Вот, собственно, и все.

Можно добавить лишь, что книга, которую вы держите сейчас в руках, первая в серии, и вскоре за ней, я надеюсь, последуют и многие другие, в которых читатели снова смогут оказаться в мирах братьев Стругацких и встретиться с их героями, причем не только на съемочных площадках фантастических блокбастеров, которые, увы, так никогда и не будут сняты, но которые, к счастью, уже существуют – в воображении придумавших их писателей.

С этим и расстаюсь ненадолго с вами – всегда ваш

Андрей Чертков,

продюсер и где-то даже отчасти режиссер проекта «Миры братьев Стругацких: Время учеников»

P. S. Одно печально – видимо, так никогда и не доведется мне посидеть на раскладном стульчике с моей фамилией на спинке, попивая чаек, принесенный заботливой девушкой-помрежем, и время от времени покрикивая в мегафон: «Камера! Мотор!», «Стоп! Снято!». Потому что не было в моем детстве достойных фантастических фильмов по книгам братьев Стругацких, которые вынудили бы меня выбрать профессию кинорежиссера.

Санкт-Петербург

декабрь 2008 – январь 2009

Блог-клуб

(фрагменты одной небольшой дискуссии, имевшей место быть в ноябре 2008 года где-то в «Живом журнале»)

chert999:

Ну вот, вычитал, мал-мала отредактировал и отправил в издательство на 1-ю корректуру почти все тексты, включенные в сборник «Важнейшее из искусств». Теперь пора писать предисловие, первые тезисы к которому я набросал вчерне еще месяца полтора назад. И надо бы также вернуться к идее, придуманной с полгода назад, но отложенной «на потом». Дело в том, что я хочу попробовать такой вот эксперимент – пристегнуть к предисловию небольшой раздельчик с рабочим названием «блог-клуб». В этот раздельчик я намерен включить избранные комменты моих френдов в ответ на мои вопросы. При этом: 1) комменты в книжке будут подписаны, естественно, только юзверьскими никами, без никаких настоящих имен; 2) договоров-гонораров за принятые к публикации абзацы не обещается и не предвидится; 3) я выберу только наиболее интересные мне мысли и только комменты 1-го уровня, а не все обсуждение подряд со всеми ветками; 4) а чтобы не пришлось сокращать и вырезать отдельные фрагментики из громоздких фраз, просьба формулировать свои мысли четко и лаконично. Годится?

Итак, один из тезисов в задуманном предисловии будет не шибко оригинален. Ибо давно и не мною замечено, что фильмы по Стругацким можно разделить на две группы:

1) прямые экранизации их текстов, которые с точки зрения кино, как правило, получаются либо неудачными, либо и вовсе плохими;

2) вольные «авторские» интерпретации их сюжетов и идей, признанные критиками шедеврами кино или почти шедеврами. Примеры фильмов из обеих групп, думаю, нет смысла приводить здесь, они широко известны.

Второй же тезис будет у меня такой. Возможно, это просто случайность, но мне это кажется чуть ли не закономерностью. Фильмы по АБС, как правило, выходят в прокат черно-белыми парами: прямая экранизация – вольная интерпретация. В конце 70-х это были «Отель» и «Сталкер», в конце 80-х – «Дни затмения» Сокурова и «Трудно быть богом» Фляйшмана, в конце нулевых – «Арканарская резня» Германа и «Остров» Бондарчука. Были, правда, и несколько исключений, выпадающие из этого «закона природы»: «Чародеи», «Искушение Б.» и «Гадкие лебеди», но даже и эти исключения можно как-то обосновать.

А теперь – внимание! – вопросы. Во-первых, как вы относитесь к тем фильмам по Стругацким, которые уже были? И во-вторых, какой должна быть экранизация АБС, чтобы она полностью вас удовлетворила?

zurkeshe:

1) Могу только повторить полуторагодичной почти давности отзыв на «Гадких лебедей»: «Обычно экранизации Стругацких (и большинства других хороших писателей) вызывают тягостное недоумение и острое желание схватить режиссера за рукав, посмотреть ему в глаза и неразборчиво, однако горестно спросить: «Ну как же, ну ведь все же само на пленку ложилось, ведь готовый уже сценарий в книжке был, ведь это постараться надо было, чтобы все так тщательно и неузнаваемо изувечить, – и что, вправду интересно из пули обрат делать с кретиническими диалогами, ползающими стаканами, заунывными эстонцами, Золотухиным в бороде и надсадным Филиппенко?» Все экранизации Стругацких были восприняты мною как оскорбление – иногда писателей, но в основном читателя в моем невыразительном лице.

2) И ведь я довольно нетребовательный зритель – меня вполне удовлетворило бы кино, основанное на «Стругацкой» фабуле, пусть даже сильно отрихтованной – при условии, что режиссеру, как минимум, интересны идеи первоисточника, а актеры дееспособны и по психофизическим характеристикам не допускают совсем уж вопиющего выпадения из образа (как это блестяще продемонстрировала чета Бондарчуков в «Войне и мире», где в довольно уважаемом возрасте сыграла практически несовершеннолетних Пьера и Элен).

m_inackov:

1) Не думаю, что буду оригинален в своих оценках. «Отель „У погибшего альпиниста"» – нормальная экранизация, ей бы только спецэффектов поубедительнее.

«Сталкер» – самый гениальный фильм всех времен и народов.

«Дни затмения» – лучше бы это была прямая экранизация.

«Чародеи» – с удовольствием регулярно пересматриваю, но без трепета.

«Искушение Б.» – наслаждаюсь текстом и игрой актеров.

«Гадкие лебеди» – сожалею о загубленном материале.

«Арканарская резня» и «Обитаемый остров» – не видел, но верю и надеюсь.

2) Такой фильм попросту невозможен, ибо никто не воспроизведет мое видение, ну разве только если снимут «Гадких лебедей» по моему сценарию!

alex95008:

Проблема в том, что большинство произведений АБС построены для восприятия «изнутри читателя». То есть они представляются «кинематографичными» только потому, что каждый (не почти, а именно КАЖДЫЙ) читатель достраивает «картинку», основываясь на личном опыте, менталитете, даже на сиюминутном настроении в процессе прочтения, и у КАЖДОГО эта «картинка» будет совершенно отличной (в смысле «похожести») от картинки другого читателя. При том она будет отличной (в смысле качества) для данного конкретного читателя и, скорее всего, совершенно неудовлетворительной для любого другого.