Дарья Верескова – Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (страница 33)
Иво не подходил ко мне всё это время, хотя я надеялась на извинения — на то, что он пообещает больше такого не повторять, объяснит своё поведение и, возможно, даже постарается помочь мне восстановить свой образ в глазах ярла.
Однако больше всего меня беспокоил таинственный наблюдатель. Мне всё время казалось, что за мной кто-то следит: когда я уходила в туалет, когда оставалась одна, но я никого не видела. От паники я снова начала справлять нужду стоя, используя кору дерева, сворачивая её в трубочку — так же, как в первые дни, когда я только начала изображать мужчину и когда особенно боялась разоблачения. Иногда я слышала треск веток или шаги, но каждый раз, отправляясь на звук, не находила ничего — даже следов на снегу.
Огонь, мой верный друг, молчал, и мне начинало казаться, что я схожу с ума.
Но когда настоящий противник напал, мой дар меня не подвёл.
Разбойники атаковали в узком участке пути, где мы пересекали земли враждебных кланов, их целью были лишь наш провиант и лошади. Они двигались медленно, скрывались в тенях, но костёр, чей слабый свет распространялся намного дальше, чем видят обычные глаза, предупредил меня: большая группа людей приближалась к лошадям.
— Эрик! — я тут же подлетела к командиру и затрясла его за плечо — он спал. — Кто-то приближается к нашему провианту, прямо сейчас! С востока, из леса! Не менее тридцати человек!
Эрик просыпается мгновенно. Резко поднимаясь, он рявкает со всей мощью лёгких:
— Подъём! К оружию!
Его крик прокатывается по лагерю, и спящие воины тут же вскакивают, не теряясь, зная, что опасность может возникнуть в любой момент.
Я замечаю, как Иво, нахмурившись, но без следов паники, отдаёт приказы:
— Держать круговую охрану! Не теряйте бдительность, не бросайте остальные зоны лагеря!
Гул шагов и приглушённые крики разносились между шатрами, когда я бросилась туда, где стояли наши повозки, а за ними — лошади.
Животных держали ближе к краю лагеря, в месте, ограждённом простым самодельным «забором» из верёвок и палок, на которых были развешаны колокольчики — чтобы лошади не разбежались и чтобы вовремя услышать сигнал, если кто-то попробует проникнуть внутрь. Подбегая, мне не нужно было даже смотреть: я уже знала, где находится ближайший противник, который был у самого табуна.
Я выхватила из ножен тонкий, лёгкий меч, висевший на поясе, и бросилась наперерез налётчику. Он был облачён в чёрное и почти сливался с ночной темнотой. Разбойник явно не ожидал столь быстрой атаки: он успел лишь приподнять топор, когда я рванула вперёд, проведя удар по ногам. В тот же миг противник рухнул на колени, и я вышибла у него оружие, добив коротким, точным выпадом.
Вытянувшись, я оглядела стоянку. Пламя далёкого костра мерцало, освещая бегущих к нам воинов, и грохот их шагов оглушал. Я вступила в схватку с новым противником, когда краем глаза заметила тень справа от себя.
Совершенно неожиданно и бесшумно там появился Рей, он развернулся в сторону нападающих, действуя с поразительной уверенностью. Я не поняла, как он успел так быстро добраться сюда и каким образом смог разглядеть противников в такой темноте, но для ярла это, очевидно, не представляло проблемы.
Первый из нападавших на него рухнул, когда Рей перерубил рукоять его копья. Второй отлетел, схваченный за ворот и брошенный в сугроб, а на лице третьего навсегда застыло выражение ужаса — Рей, почти играючи, сделал обманный выпад и одним решительным ударом топора в шею вбил его в землю.
Я только-только заканчивала разбираться со вторым противником, закрыв глаза — так мне легче было «видеть» их движения — когда услышала взволнованное ржание лошадей. Ещё трое прорвались к самой задней части табуна, туда, где было темнее всего. Несмотря на то что к нам уже присоединились остальные, туда они не успели бы добраться вовремя.
Похищение одной-двух лошадей не стало бы катастрофой, но, похоже, ярл Райлен не был готов принять даже такую малую потерю.
Он резко взмахнул рукой — и чудовищная волна силы, словно страшнейший порыв ветра, сорвала нарушителей с ног. Вместе с ними волна вырвала с корнями несколько деревьев и кустарников, в листве которых прятались другие. От грохота и ударной волны магии я невольно присела, чуть не споткнувшись о поверженного противника. Со стороны нападающих донеслись дикие, напуганные крики.
Никто больше не попытался нападать. Огонь «подсказал» мне, что нападавшие в панике скрываются, не заботясь о телах погибших, оставленных здесь после их безумной и самоубийственной попытки украсть наших лошадей.
Лошади тревожно взбрыкивали, ржали и водили ушами, но, к счастью, остались целы. Подоспевшие воины осторожно проверяли животных, успокаивая их, а я только крепче сжала рукоять оружия, пытаясь унять колотящееся в висках сердце. Всё ещё сидя на корточках, я чувствовала себя так, словно меня задел отголосок силы ярла.
А Рей… он обвёл взглядом поле боя, убеждаясь, что опасность миновала, и, почти невозмутимо пожав плечами, заговорил:
— Проверьте лошадей и выясните у дежурных, почему они не услышали приближения. Во время дозора они должны постоянно осматривать
— Ты хорошо справился, мальчишка-маг. Теперь понятно, почему Дравнор из клана Бартерхалл брал тебя с караваном.
Эти короткие слова похвалы растопили что-то колючее, холодное и болезненное в моём сердце. Казалось, я отчаянно хотела услышать добрые слова именно от него, хотела, чтобы именно он относился ко мне лучше.
Херсир стоял за спиной Рея, совершенно не удивлённый, и смотрел только на меня, в то время как на лицах моих друзей читался самый настоящий шок. И их можно было понять: магия такого уровня, как и та, которой на самом деле обладала я, считалась давно вымершей, потому что иные видели в ней угрозу. Но именно эта магия помогла нам выжить, и именно её пробуждения так долго и отчаянно добивался доктор Ларссон.
Как Рей смог пробудить магию самостоятельно? Когда? Что с ним произошло за эти десять лет?
Ответов у меня не было. Но я собиралась задать ему все эти вопросы, когда обрету свободу. Тогда я расскажу ему правду о себе — не касаясь, конечно, магии. Если он не сможет вспомнить меня, раскрывать такую правду будет слишком опасно.
— Можешь сегодня позавтракать у моего лагеря. Я хочу расспросить тебя о твоей магии, о том, почему она ненадёжна, и узнать, можем ли мы как-то помочь, — сказал Рей, протягивая мне руку, чтобы помочь подняться.
Прикосновение наших рук словно обожгло меня.
На мгновение я заметила удивление в глазах Рея, он вопросительно посмотрел на свою руку, но после сразу же закрылся — я не могла больше прочесть его эмоций.
Улыбнулась и сипло поблагодарила его, пообещав, что обязательно приду на завтрак. Почти не замечая окружающих, я медленно отошла, не осознавая, что за нами давно уже наблюдали не только воины, но и многие подошедшие слуги.
***
На следующий день с утра, как и положено, я сидела в лагере ярла, где уже спокойно завтракал ярл Ярвен и несколько незнакомых мне людей. Эрик тоже был здесь, а вот Иво отсутствовал, как, впрочем, и сам Райлен.
Одна из служанок — пухленькая и улыбчивая девушка по имени Альма — подала мне глиняную миску, в которой уже находилась зерновая каша с овощами. Отдельно подали хлеб и вяленое мясо, а в качестве напитка — разбавленное молоко. Красота!
Я оглядывалась по сторонам, но на меня почти никто не обращал внимания — все были заняты своими делами, обсуждая что-то, выполняя работу или просто молча наслаждаясь едой. Рея по-прежнему не было видно. Моя миска уже давно была пуста, а я всё ещё не могла понять, где находится ярл, учитывая, что он сам позвал меня.
Стоит ли мне дать ему знать, что я здесь? Наверное. Возможно, он просто заработался и потерял счёт времени.
Но, приближаясь к его шатру, который слуги каждую ночь поднимали из прочной выделанной кожи и крепких палок, я поняла, что Рей точно не заработался. Из палатки доносились громкие стоны — такие знакомые всем, кто путешествовал с нами эти дни. По-видимому, времени, которое эти голубки проводили вместе по вечерам, им показалось мало, и они решили развлечься ещё и с утра.
Больше всего мне хотелось развернуться и уйти, заняться своими делами, но меня позвал сам ярл. Теоретически он всё ещё мог выделить мне своё драгоценное время. И это означало, что я должна вернуться к его стоянке и ждать, пусть все и смотрели на меня — кто с равнодушием, кто с подозрением, а кто и со скудной жалостью.
Я оставалась рабом, ожидающим хозяина.
Ни через пятнадцать минут, ни через час Рей так и не появился. В конце концов меня позвал Эрик.
Нечего прохлаждаться. Пора проверить телеги перед отъездом. Работу никто не отменял.
***
— Хочешь вина? — приветливый женский голос отвлёк меня от ухода за лошадьми этим вечером. — Держу пари, ты никогда не пробовал такого. Я знаю, что вы постоянно давитесь дешёвым пивом.
Прошло уже две недели пути, ночи становились всё холоднее, снег — всё выше и плотнее, а волнение и нервозность всё явственнее читались на лицах моих друзей. В конце концов, именно нам предстояло отправиться за таинственную стену, за которой ещё никто не выживал. И совсем скоро.