18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дарья Верескова – Кость в горле 2. Первая невеста (страница 8)

18

Прошло совсем немного времени, но к тому моменту, когда вернулись остальные члены команды, Генри затих. Я надеялась, что он был ещё жив, но понимала, что вероятность этого очень мала.

Де Монте сразу же выдал, что единственной, кто знал, где осколок, была я, поэтому талассцы время от времени пинали меня, но, не получив реакции, отходили и продолжали обыскивать палатку. С каждой минутой их нервозность нарастала, они уже поняли, что лагерь был слишком велик для пятерых.

Главарь банды, вспотев, также снял тряпки со своей головы. Это оказался лысый загорелый мужчина с уставшими глазами и длинной бородой. Вероятно, они находились в бегах уже долгое время.

Краем глаза я заметила, как мужчины из нашей команды приближались к лагерю. Под навесом, где я находилась, было трое разбойников. Алистер продвигался тихо, направив тонкий меч в сторону врагов.

Я решила отвлечь внимание талассцев и застонала, притворяясь, что прихожу в сознание. Трое разбойников тут же обратили на меня внимание, что позволило Алистеру атаковать одного из них сзади.

Завязалась схватка, у Алистера было огромное преимущество в оружии и опыте. Но он был один против троих. Я видела, что наставник и Джоэл пытались привести в чувство Генри, в то время как Энтони торопился на подмогу к командиру.

Главарь банды, отшатнувшийся в сторону во время атаки Алистера, сейчас медленно подбирался к командиру, пока тот отбивался от двоих талассцев. Лысый находился рядом со мной, точнее его сапог, из которого торчал кинжал. На меня даже не обращали внимания, считая, видимо, что я не смогу подняться из-за кровопотери.

Я перехватила дикий взгляд Касила, его руки и ноги были связаны, но он привстал на коленях, готовый броситься на второго мужчину, давая Алистеру, который сейчас боролся с двумя, больше шансов победить.

Либо сейчас, либо никогда.

— Эй, лысый! — громко крикнула я, выхватывая кинжал из сапога талассца и с криком бросаясь на главаря.

Конечно же, я не была тренированным бойцом, однако талассец выронил нож, который держал в руках, от неожиданности. Лысый мужчина был в два раза больше меня, он отбивался кулаками, но адреналин в моей крови был настолько сильным, что я не чувствовала ни одного удара, не чувствовала усталости, истерично размахивая кинжалом, надеясь задеть хоть что-нибудь. Мой противник также не был профессионалом и не знал, как от меня отделаться. Мои атаки причиняли ему боль.

Я чувствовала, что попадала, но талассец оказался крепче, чем я думала. В какой-то момент он упал на колени на песок, и я уже готова была завершить свою атаку, но сзади сквозь моего соперника прошел тонкий меч.

Находясь в состоянии шока, я сидела на коленях, почти вся покрытая кровью лысого разбойника, после чего подняла испуганные глаза на напарников. Алистер стоял надо мной, вынимая меч из тела главаря талассцев.

— Наставник! С ними был четвертый! — хрипло крикнула я, после чего Алистер тут же сорвался с места.

— Элли… ты как? — прошептал Энтони, он также был покрыт кровью и выглядел оглушенным.

— Надо… развязать Касила. — Попыталась встать, но тут же упала на колени, потому что перед глазами потемнело, а в голове звенело.

— Хорошо… сиди, не двигайся, у тебя вся голова в крови. — Энтони и сам был в крови, но она, видимо, принадлежала не ему.

Касил получил несколько порезов, но выглядел, скорее, избитым. Похоже это произошло ещё до того, как Алистер вернулся, когда Касила связывали, но я не заметила той борьбы, так как была без сознания.

Единственными, на ком не было ни единого повреждения, были де Монте и Эгмонт. Когда Энтони потянулся развязать их, я остановила его:

— Нет! Это из-за них ранили Генри. — Королевские гвардейцы смотрели на меня с непониманием, все ещё ошеломленные происходящим. — Пусть Алистер решит, опасны они для нас или нет.

Энтони растерянно посмотрел на Касила, тот кивнул, подтверждая мои слова. Перед глазами по-прежнему плыло, я легла спиной на песок, стараясь удержаться в сознании. Сейчас, когда адреналин сражения ушел, я осознавала, насколько мы были близки к смерти. И как безрассудны были мои действия.

— В сторону! — услышала я голос Алистера, а после невнятный стон… наставника?

Командир входил в палатку, неся на руках лорда Грегуара Лойта. Наставник был серьезно ранен.

— Подготовьте лежанку! — Касил, услышав крик Алистера, быстро убрал ненужные предметы с лежанки, которые были свалены туда талассцами во время поиска осколка. Я встала на локтях и начала медленно сдвигаться к ним, не рискуя встать в полный рост. — Что с Элли?!

— Миледи ударили по голове ящиком, когда она пыталась вырваться к Генри, — ответил Касил.

Лорда Лойта положили на лежанку, он выглядел очень плохо. У наставника было множество проникающих ран, часть из них была нанесена в спину, он потерял большое количество крови.

— Нет… — я потянулась к нему рукой, и Грегуар Лойт открыл глаза, ясно посмотрев на меня.

— Все в порядке… Адриан всегда говорил, что книги не спасут меня в бою. — Наставник тихо рассмеялся, но после поморщился от боли. — Алистер, нам нужно немедленно возвращаться.

Командир кивнул и отвел Касила и Джоэла в сторону. Я наблюдала, как они втроем что-то обсуждали, периодически бросая взгляды на все еще связанных де Монте и Эгмонта. Между тем Энтони осматривал навес.

Кровь была повсюду, трое павших талассцев лежали на песке, один из них прямо рядом со мной. Никто из нас, кроме, возможно, Касила и Алистера, не сталкивался с таким насилием, поэтому мы были в ступоре, оглушенные тем что произошло.

— Наверное, нужно паковаться, — пробормотала я. Энтони в ответ на это кивнул. — Наставник, Генри…

Грегуар Лойт еле заметно покачал головой из стороны в сторону.

Дышать стало тяжело, в горле, казалось, образовался ком.

Генри был совсем молодым, моим ровесником, и очень ответственно подходил к делу, никогда не жалуясь и берясь за любую работу.

Почему… мир так несправедлив? Генри ведь почти не видел мира, не сделал ничего плохого. Он умер в одиночестве, напуганный, медленно истекая кровью, так и не дождавшись помощи. Вдали от родных и друзей.

Наконец Алистер вернулся. Он единственный из нас выглядел сосредоточенным, ни следа сомнения в его глазах.

— Мы собираемся. Элли, Грегуар, не шевелитесь. Касил, промой их раны и окажи первую помощь, после этого контролируй периметр. Энтони, Джоэл, пакуйте только самое необходимое, палатки оставим здесь.

— Что насчёт нас, Алистер? Развяжи нас, мы поможем, — вмешался Седрик. Де Монте рядом с ним сидел молча, не поднимая взгляда. Его глаза были расширены, он, казалось, был шокирован больше всех.

— Нет. Я решу, что с вами делать, как только мы соберёмся. На этот раз мне нужно просчитать все последствия.

Глава 3. Чрево

Обратный путь к западной границе занял двадцать часов, мы почти не останавливались. Питались хлебом и сыром, ничего не готовили. Мне было очень жалко уставших рациканов, но я понимала, что у нас не было времени - состояние наставника ухудшалось с каждым часом. Я опасалась, что у него началось заражение, мужчина горел и большую часть времени был без сознания.

Алистер решил, что для меня и наставника слишком опасно находиться на рациканах самостоятельно, скорее всего, мы упадем, поэтому я ехала с Энтони, а лорд Лойт - с Джоэлом. Рациканы, которые несли двойную нагрузку, менялись каждые два часа, и благодаря этому выглядели свежее тех, что не получали отдыха.

Де Монте и Эгмонт были развязаны, но я видела, что перед этим Алистер увел в сторону оставшихся мужчин и выдал им какие-то указания, казавшиеся гвардейцев. Седрик выглядел потерянным, иногда пытался поговорить с нами, в то время как Люсьен молчал, он не произнес и слова с того момента, как погиб Генри. Он выглядел по-настоящему виноватым и, скорее всего, осознавал, что во многом из-за него погиб невинный человек.

Мы забрали Генри, чтобы отдать его родственникам. Нужно сделать для него хотя бы это. Смотреть на тело коллеги было невыносимо. Только день назад это был сияющий молодой человек, жизнерадостный и полный планов на будущее.

Вначале обратного пути я считала, что с учетом всего произошедшего, я легко отделалась. Приступы головокружения все еще случались, но мою рану на затылке промыли и забинтовали. Подозреваю, что напарников смущал мой вид, я была полностью покрыта кровью. Не моей.

Я не могла поверить, что почти убила кого-то. Что резала живого человека ножом, хаотично, нанося боль и увечья. Мои руки до сих пор дрожали, внутри меня что-то сломалось от всех этих событий.

— Я не хотел… я не знал, что так случится. Алистер, мы не виноваты, — бормотал Седрик, заработав злобные взгляды Джоэла и Энтони.

— Ваши и наши поступки будут рассматривать королевские дознаватели. Нет никакого смысла пытаться что-то объяснить, это ничего не изменит.

— Дознаватели… но как? Мы же ничего не сделали! — Седрик не мог понять, почему это происходит, не мог поверить, что все зашло так далеко.

— Генри мертв, Седрик! Грегуар и Элли серьезно ранены. Элли хранительница, и вы должны были защищать ее! Судя по словам Касила, всю ситуацию можно было предотвратить. А теперь заткнись и сосредоточься на дороге.

Остаток пути мы проделали по большей части в молчании, разговаривая только на тему непосредственных задач в данную минуту. Со временем головная боль ухудшилась, и я чувствовала, что манера передвижения рациканов сказывается на мне отрицательно. В какой-то момент я даже попросила остановиться, после чего меня вырвало. Думаю, что у меня было сотрясение мозга.