реклама
Бургер менюБургер меню

Дарья Урусова – Поймай меня, тигр (страница 22)

18

Герцог лишь слегка склонил голову в знак того, что он знает.

— А где Аза?

— Она отлучилась, как и твоя мать.

Тай развернулся и заметил пустое кресло, где недавно сидела тигрица. Холодный пот пробежал по спине оборотня. Дышать стало нечем.

— Переживаешь?

— Да.

— Аза очень плохо переносит такие праздники. Она воин, а не дама, любящая праздный образ жизни. Такие редко могут усидеть на одном месте, к тому же она эльфийка, — между делом заметила шаманка.

— Я тоже не люблю такие праздники.

— Заметила.

Музыка закончилась, и мужчина проводил даму к ближайшему столу с напитками. Сам же отправился искать свою мать. Ему хотелось остановить обряд. Тигр молчал, словно ждал, когда человек сам придёт к правильному решению. Тай быстрым шагом двигался по комнатам, где всюду были гости, которые частенько останавливали хозяина, желая выразить свою признательность за приглашение. Тигр терпеливо выслушивал лживые дифирамбы, отчётливо сознавая, что драгоценные минуты текут в пустоту.

Герцог кружил по залу, пока его не поймал один из телохранителей матери. Тот ухватил герцога за руку и наклонился к самому уху:

— Вас ждут на улице.

Тигр потянул мужчину в нужном направлении, а Тай всем своим существом вдруг осознал, какую ошибку он совершил. На него накатила паника, а силы оставили его, так что герцог позволил вести себя, словно безвольное существо.

На улице уже собрались гости в ожидании очередного сюрприза.

Он видел, как его мать стоит на небольшом пьедестале. Один из её охранников придерживал за плечи девушку со светлыми волосами, скрытую странными одеждами. На голову был накинут полупрозрачный лоскут, который превращал девушку в подобие мраморной статуи. Холод струился вокруг неё.

— Мой дорогой сын, поднимись к нам.

Мама торжество обвела взглядом зрителей и улыбнулась. Таю ничего не оставалось, кроме как подняться к ней.

Аза смотрела ровно перед собой невидящим взглядом. Перед глазами вновь встали картины прошлого, когда её точно также уже пытались выдать замуж по расчёту. Если тогда её не спасла бабушка, эльфийки бы уже не было в живых. Когда Тай встал напротив, его буквально приморозило к месту. Мама привезла с собой священные камни. Он удивлённо взглянул на мать, но та лишь усмехнулась. В следующую минуту кто-то подал ей в руки церемониальную чашу.

— Дорогие гости, мы сегодня собрались в этом месте, чтобы провести обряд единения. Мой сын желает проверить, подходит ли эта женщина ему в пару. Испей, мой сын.

Мама подала ему чашу, наполненную жидкостью. Отказаться не было сил или возможности. Если обряд начался, его невозможно было остановить. Тай сделал глоток горькой жижи, которая разлилась по венам странным спокойствием. Аза тоже сделала глоток.

— Теперь девушку проводят в лес, где тигр должен её найти до рассвета. Это древний обряд, к которому тигры обращаются на протяжении многие века. Прошу дать пройти девушке.

Азу увели, а Тай вдруг ощутил странное томление. Его обдало жаром изнутри, а зверь вдруг резко потянул его в лес.

— Мой сын, тебе стоит удалиться.

Герцогиня отошла, и Тай увидел маленькую ширму. Он спустился с места проведения ритуала на ватных ногах. Его слегка покачивало от выпитого.

Он едва успел добраться до ширмы, как начался процесс трансформации. Мышцы скрутило. Превращение проходило болезненно. Он уже и забыл, что такое боль при обращении, но сейчас ощущения были схожими с первым оборотом. Кое-как избавившись от одежды, тигр присел, дав обращению пройти как можно быстрее.

Через несколько минут он, покачиваясь, поднялся на лапы, махнул огромной головой и выбрался из-за тряпки. Его встретили любопытные взгляды гостей.

Он лишь фыркнул на этих пьяных двуногих и отправился в лес, который манил его словно магнит.

Запахи леса встретили огромного зверя в свои объятия, даря свободу и тишину. Тигру нравилось в лесу. Древний и могучий, лес окутывал детей природы своей благодатью. Он не хотел власти, денег — лишь света и жизни, что текла по его мощным венам-корням.

Он пробежал чуть вперёд и ощутил движение чуть в стороне, но решил двигаться дальше по выбранному маршруту. Вперёд его манила цель, ради стоит идти. Тигр не испытывал сомнений или переживаний, он был кристально честен с собой.

Впереди послышался шум, и зверь насторожился. Он был близко к цели, но стоило прибавить ходу.

Глаза девушки беспомощно смотрели на огромную кошку. В них застыли страх и паника — плохие чувства. Тигр дёрнулся и зарычал. Он медленно и мягко приблизился к девушке, которая сидела на земле в неестественной позе. Её нога сильно болела, она гладила её рукой, помогая исцелению.

Запахи смешались, мешая хищнику, но он точно знал, кто перед ним. Никакая подмена не могла так тянуть к себе. Он узнал бы пару везде и всегда: в отличие от своей глупой человеческой части, огромный зверь ясно осознавал, кто ему нужен.

Тигр толкнул лобастой головой девушку в бок и рыкнул. Затем подсунул голову под руку и упёрся огромной головой в живот женщины. Она резко отшатнулась, чем вызвала неудовольствие зверя.

Он зло фыркнул. Чужие запахи, иллюзия доставляли неудобство, вызывая раздражение.

— Хорошо, ты меня нашёл. А что дальше? — нервно спросила девушка, цепляясь за огромного зверя в попытке подняться.

Нога болела, но уже гораздо меньше. Варим была хорошим лекарем, потому простое растяжение не слишком заботило её. Через несколько минут она будет в полном порядке, нужно лишь подождать.

Тигр многозначительно посмотрел на свою спину.

— Это тоже часть традиции?

Животное отрицательно махнуло головой.

— Я в порядке. Мне нужно совсем немного времени для восстановления. Но ты прав, нужно возвращаться, в этом лесу мне не по себе. Уж прости, тигр, но он меня пугает.

Зверь оглянулся. В лесу действительно было что-то неправильное. Словно кто-то следил за ним. Наблюдал из-за кустов невидящим замершим взглядом. Для верности большая кошка грозно зарычала в пустоту.

Предупреждая, что вполне может убить, если кто-то попытается отнять его женщину.

— Я того же мнения. Уходим.

Девушка все же забралась на спину тигру. Он шёл быстро и легко, пока его наездница тихо лежал сверху, обнимая его за шею.

По счастью, уйти далеко она не успела — свалилась в первый овраг, поскользнувшись на мокрой траве. Поэтому для того, чтобы выйти из леса, понадобилось не так много времени.

Лунная ночь открыла прекрасную картину при выходе из леса. Тигр вышел чуть в стороне от того места, куда привели эльфийку. Она сползла со спины зверя и встала на ноги.

Огромный диск освещал поле и несколько деревьев, которые росли посредине, как небольшой островок. Их тёмные тени казались неестественными в таком свете.

— Красиво… — Шаманка оглянулась: тигр стоял позади. — Почему мы вышли в другом месте, а не где собрались гости?

Огромная кошка фыркнула и пошла вперёд.

— А ты умный тигр. Пожалуй, я тоже не горю желанием с ними встречаться.

По её телу прошла дрожь. Вся затея казалась нелепой и безумной, а стечение обстоятельств — пугающим и сумасшедшим. Вот только как теперь распутать этот безумный клубок, Варим не знала, а спокойствие тигра её пугало ещё сильнее.

— Завтра меня ждёт непростое утро.

Лёгкий вздох вырвался из её груди, и она последовала за своим тигром.

Утром первое, что хотел сделать Тай, — это спрыгнуть с самой высокой башни. Оборотень долго лежал с закрытыми глазами, боясь даже пошевелиться. Ему казалось, что как только он сделает хоть одно движение, события начнут тут же своё бешеное движение.

Он прекрасно понимал, что это абсолютно детский поступок и взрослые мужчины, видавшие самые страшные вещи в этом мире, так себя не ведут, но ничего не мог с собой поделать. Тай ожидал чего угодно, но только не того, что произошло. Как его тигр мог перепутать девушек? Почему там оказалась Варим? Отчего вдруг его свирепый зверь, который никогда не поддавался управлению, решил выбрать эту шаманку?

Несчастный герцог погружался в себя, пытаясь найти ответы на многочисленные вопросы. Шоковое состояние от того, что произошло с ним, наконец ушло, но легче ему не стало.

Варим. И что ему с ней делать? Тигр был доволен, а значит, она подходит с точки зрения зверя, но вот с точки зрения его — Тая… он не имел ни малейшего понятия.

Как мужчину, она могла его привлечь, тут не было никаких сомнений. Варим — красивая, яркая, умная, нежная и способная на понимание.

На этом мысль оборвалась, встретившись с внутренним довольством зверя.

Глаза пришлось открыть. Его комната, его кровать, его окно, возле которого стояла девушка в его же рубахе и нижних штанах наподобие тех, которые она часто носила.

Пришлось сесть в кровати, подтянуть одеяло выше, потому как под ним он был абсолютно нагой. Голова слегка кружилась от выпитого зелья. Мать его чем-то опоила вчера — настолько сильным, что мысли до сих пор с трудом приходили в голову.

Девушка бросила на него косой взгляд, но от окна не отошла. Это к лучшему, потому как для начала нужно разобраться с собой.

Потому мужчина мотнул головой, проясняя мысли, затем молча поднялся с кровати и, завернувшись в одеяло, тихо скрылся в гардеробе, плотно прикрыв за собой дверь.

Сползая по стене вниз, Тай тихо застонал. Во рту творился ужас, в голове — полный кавардак, а на сердце царствовала пустота. Такая беспросветная и безжалостная, что даже чокнутый некромант казался простой неприятностью по сравнению с тем, во что превратилась его жизнь не далее как вчера вечером.