Дарья Снежная – Роли леди Рейвен. Книга вторая (СИ) (страница 41)
— Какого черта, господа? — весьма дипломатично и крайне великосветски поинтересовался папенька.
— Лорд Рейвен? — уточнил один из вошедших в форменной куртке. — Приказ от господина Трейта, срочно сопроводить леди Рейвен в департамент. Совершено еще одно убийство, требуется ее присутствие.
Я так и знала!
Тот факт, что Трейта укусила какая-то муха и он решил все же привлечь меня к делу, сейчас не вызвал ни малейшего удивления, я испытывала только острую досаду. И ведь говорили, предупреждали. Усилили они патрули, а что толку? Каждый фут столицы не оцепишь. Да и я была готова поклясться, что если в благополучных районах светло как днем и мышь незамеченной не проскочит, то в бедняцких кварталах, переворошенных к тому же прошедшим рейдом, сейчас царил такой хаос, что Живодеру сплошное раздолье.
— Пять минут, — бросила я магу со второго этажа и побежала одеваться.
Трейт поджидал меня у самых дверей в департамент, и в руках он держал артефакт Джейн с его сбруей. Не тратя времени на приветствия, он протянул его мне и отрывисто приказал:
— Воспользуйтесь ближайшим кабинетом.
Я приняла его молча и скрылась за первой попавшейся дверью.
Трейт решил доверить мне осмотр места убийства? Мне? Не то чтобы я возражала, но как-то это совершенно не вязалось со сложившимися между нами отношениями. Да, он признал за мной некоторые заслуги, но я была далека от мысли, что отныне и впредь первый криминалист будет вести себя корректно.
Облачение не заняло много времени — в спешке я без раздумий проигнорировала корсет, что теперь оказалось весьма кстати.
Стоило мне показаться в холле, как Трейт тут же вышел, заставляя меня почти перейти на бег, чтобы за ним поспеть. Впрочем, у департаментской кареты первый криминалист остановился, дождался меня, кривя губы, и подал руку. От такой неслыханной галантности я чуть не наступила на собственную юбку.
— Куда мы едем? — спросила я, когда карета тронулась с места.
— В Красный округ. Тарн уже там. Если поторопимся, то, возможно, удастся скрыть очередное убийство от журналистов. Отсрочить все до момента, когда Живодер будет найден.
Мое недоумение только усилилось. Если Тарн уже на месте, то зачем ему понадобилась еще и я? И, поколебавшись немного, я все же озвучила этот вопрос.
Трейт смерил меня ледяным взглядом:
— Вы бы, конечно, предпочли остаться в вашей теплой пуховой постели? Может, вас высадить?
— Если бы я предпочитала оставаться в постели, я бы не пошла работать криминалистом, — терпеливо парировала я.
— Я просто хочу, чтобы представление о следах убийцы имел не один-единственный специалист департамента. Ричард и Дорн в этом вопросе некомпетентны. Оррис — не маг, я — тоже, Свен — недоступен. Остаетесь только вы. — Он помолчал немного и добавил: — Как это ни прискорбно…
Мне почему-то с трудом удалось сдержать смешок, и я отвернулась, стараясь не слишком кривить губы в улыбке.
Улица была оцеплена.
— Тело заметил один из наших магов, поэтому удалось перекрыть место преступления под видом остаточных рейдовых проверок, — бросил Трейт через плечо, когда мы миновали слабо мигнувший магический заслон. — Он сразу сообщил мне, и поэтому удалось перескочить через стандартные процедуры с вызовом полиции и последующим смакованием нашей провальной работы во всех газетенках.
Фигуру Тарна Гейла я заметила издалека. Коллега курил, прислонившись к кирпичной стене завода. При нашем появлении он выпрямился и кивнул на темный провал между этой стеной и следующей, почти неотличимой.
— Мужчина, возраст около сорока, фактически разорвано горло. Что именно убийца вырезал, так, на глазок не скажешь, — сухо отчитался криминалист. — Работал в этот раз неаккуратно, видно, что спешил, как с тем утопленником. В остальном как всегда — никаких следов.
— Работайте, леди Рейвен, — сухо бросил Трейт, и я нырнула пальцами в ворот блузки, чтобы активировать усилитель, но Тарн вдруг перехватил мою руку.
— Вы уверены, что справитесь? Вы еще больны, а с фоном сейчас творится невообразимое, одно из гнезд самоучек нашли в паре сотен футов, и там все не успокоится еще неделю.
— Спасибо, — тепло поблагодарила я его за заботу. — Я справлюсь. А если вы увидите, что нет, просто отключите артефакт.
Набрав в грудь побольше воздуха, как перед прыжком в воду, я коснулась активирующей руны на пережимающем плечо ремешке.
Мир взорвался. Я ослепла и оглохла под лавиной нахлынувших ощущений. Зажмурилась, но все равно покачнулась и едва не упала — меня спасла только кем-то вовремя подставленная рука. Запахи наслаивались друг на друга, и вычленить из них какой-то один было невозможно. И стало ясно, что следы убийцы на нюх я точно не определю, придется смотреть.
Я поднимала ресницы медленно, постепенно погружаясь в буйствующее многоцветие красок. Глаза тут же заслезились, от вони — а десятки магических запахов, сливаясь в один, превращались именно в вонь — кружилась голова. Не хватало воздуха, сердце колотилось как бешеное. Я вглядывалась в труп перед собой так, будто хотела поднять его силой мысли, и наконец увидела.
Легкая, невесомая сиреневая дымка. Почти прозрачная, почти сливающаяся с фоном. Почти. Она окутывала голову и шею убитого, тянулась шлейфом мимо него к выходу из тупика, мерцала под нашими ногами и чуть дальше.
На неверных ногах я пошла за ней, как за путеводной нитью, отчаянно надеясь, а вдруг на этот раз получится? Вдруг она выведет нас к нему?
След уперся в буйство фона на том месте, где раньше располагалось гнездо самоучек, и там растаял без следа, затерявшись в мешанине потоков.
Дрожащими пальцами я пробралась под ткань блузки и выключила артефакт.
— Оборвался, — зачем-то пояснила я, тяжело опираясь на поддерживающего меня Тарна.
Гордость требовала отринуть помощь, и вообще — что это за манера виснуть на чужом мужчине? — но сил на это отчего-то совершенно не было. Выпусти меня коллега сейчас, я бы просто сползла на мостовую и так там бы и осталась.
— Рассмотрели? Запомнили? — на всякий случай уточнил Трейт.
— Рассмотрела. Запомнила.
— Тогда возвращайтесь домой. Возьмите карету департамента, пришлете ее потом обратно. Мы пока закончим здесь.
Я неуверенно коснулась плеча, где под пальто и блузкой скрывался артефакт — как я его вытащу-то здесь? Но первый криминалист только дернул уголком губ.
— Пусть остается с вами сегодня, завтра я за ним кого-нибудь пришлю. Свободны.
С некоторым усилием я все же выпустила плотное сукно куртки коллеги под пальцами и побрела обратно, туда, где за магической границей остался экипаж.
Больше убийств не было.
Несмотря на то что фон бушевал еще три дня, Живодер на охоту больше не выходил. По крайней мере, новых трупов обнаружено не было. Так что либо моя теория оказалась лишь теорией, либо он научился их прятать. И в данной ситуации мне больше нравилось думать, что я просто ошибалась в своих предположениях.
Завтра мне предстояло к всеобщему вящему неудовольствию выходить на работу, и все утро за завтраком маменька смотрела на меня с парадоксальной смесью мольбы и возмущения. Взгляд этот ей сегодня особенно удавался, поэтому я уже собиралась с тяжким вздохом открыть рот и попросить ее унять лучи агрессии в мою сторону, когда в столовую вошла Марианна.
— Вам письмо, леди Эрилин, прибыло магической почтой.
Магической? Кьер?..
Я почти выхватила послание у горничной, но почти сразу меня постигло разочарование: отчетливо женский почерк принадлежал перу Джейн Свифт.
Разочарованию этому, правда, недолго было длиться, потому что уже через час я, тяжело дыша, взлетела по ступенькам профессорского дома на Университетской улице, будто бежала досюда пешком, а не воспользовалась пролеткой. Но сердце возбужденно билось, и соблюдать невозмутимость удавалось с трудом.
Распахнувшая мне дверь Джейн сияла. Глаза ее горели, щеки пылали, грудь, совсем как у меня, часто вздымалась под тканью знакомого клетчатого платья.
— У меня получилось, Эрилин! Получилось! — сообщила она, продублировав кривые и косые строчки собственного письма, и схватила меня за руки, будто собиралась утянуть в кружащемся танце.
Глядя на это почти слепящее счастье, я даже немного поуспокоилась сама, правда, теперь не могла сдержать улыбку.
— Это я уже поняла, — проговорила я, сжимая в ответ теплые ладони. — Покажешь? Расскажешь?
— О-о-о, я просто сама себе не верю! — Она почти вприпрыжку поскакала в подвал. — Меня вчера осенило! Что я все это время пыталась применять техники, которые используют маги, чтобы избавиться от излишков энергии, мне казалось, это логично — они же работают и наполняют резервуар! А на самом деле! О-о-о, на самом деле все намного проще!
Когда я спустилась по лестнице, Джейн уже была в мастерской, и ее голос доносился глухо, но не менее возбужденно.
— Надо было просто сделать наоборот! Чтобы не маг отдавал, а резервуар забирал! Тогда не нужна никакая подготовка!
Я закрыла за собой распахнутую дверь и с интересом воззрилась на крупную металлическую…
Больше всего это походило на урну. Массивную, испещренную многочисленными знаками урну. Только с намертво запаянной крышкой, вдоль которой солнышком расходились короткие лучи-бороздки. Некоторые из них сейчас светились бледно-зеленым цветом.
— Пришлось покопаться в книгах, но я нашла! Я же помнила, что где-то читала об этом краем глаза! Раньше для того, чтобы очищать территории от масштабных заклинаний, особенно после боевых действий, использовали специальный артефакт. Он как бы высасывал из окружающего пространства всю магию. Но от него потом отказались, потому что, во-первых, не могли придумать, как ограничить его работу, и если поблизости оказывался какой-то маг, то он мог просто умереть. А во-вторых, артефакт высасывал магию до такой степени, что в фоне образовывались дыры, которые потом затягивались крайне медленно, создавая мертвые зоны, где магия вообще не работала. И я читала про него как раз не так давно! В журнале писали, что затянулась последняя такая дыра, на севере Ланланда.