18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дарья Ратникова – Проклятый муж (СИ) (страница 10)

18

— И как вам здесь? Нравится? — спросил виконт, словно угадав, о чём она размышляла.

— Здесь очень уютно, — честно ответила она. — Но сад выглядит таким заброшенным. Тут нет садовника?

— Боюсь, что вашему мужу не до сада и не до садовника, — виконт погрустнел, а Сара поняла, что сказал глупость.

— Простите меня, я ещё не освоилась здесь, — извинилась она. Солнце, отражаясь от белоснежных сугробов, слепило глаза и заставляло щуриться и улыбаться.

— Извинения приняты, — тоже с улыбкой посмотрел на неё виконт.

— А куда ведёт эта единственная расчищенная тропинка? — спросила она, заметив, что идёт вместе с де Граазом по ней, а Язен то убегает вперёд, обгоняя их, то возвращается.

— В беседку. Она старинная, построена ещё давным-давно, кажется во времена прадедушки Джозефа, а то и ещё раньше. Чендервилл ведь очень старое имение. Ему то ли триста, то ли пятьсот лет. У графа в библиотеке хранятся старые и пыльные родословные книги. Среди них где-то была и об истории Чендервилла. Я своими глазами её видел. Большой том, обитый чёрной кожей. Вот такой, — и виконт развёл руки, показывая какой огромный том хранится в библиотеке у её мужа. Сара поймала себя на том, что невольно рассмеялась. Виконт был так заразителен своим хорошим настроением. Если бы она сейчас была не графиней при Проклятом супруге, а Сарой Бален, и никакие несчастья не столкнули бы её с прямого жизненного пути, она определённо бы присмотрелась к виконту.

Тропинка резко повернула. Они свернули вслед за ней, и Сара увидела беседку. Припорошенная снегом она стояла посреди того, что когда-то был поляной, а сейчас почти полностью заросло мелким кустарником.

— Осторожно, графиня! Тал Язен, не ходите туда. За беседкой с той стороны пруд. Он не глубокий и сильно походит летом на большую лужу, но лучше лишний раз не искушать судьбу.

Сара медленно вошла в беседку. Здесь было красиво. Не так, как когда-то дома, а по-своему, какой-то дикой, естественной красотой. Белые колонны, поддерживавшие свод, обвивали сухие лианы плюща. Завершится зима, и он пойдёт расти, давая новые и молодые побеги. Почему-то вспомнился граф Даррен. Для него уже не будет весны. Саре стало печально, и, впервые она подумала о том, что клеймо — не слишком справедливое наказание. Ведь у преступника, даже раскаявшегося, нет возможности быть помилованным. Она подозвала Язена, который затеялся, было, играть в снежки с виконтом:

— Ты не устал, милый.

— Неа! — Щёки у брата раскраснелись, и он радостно лепил снежки и уворачивался от снарядов виконта.

Сара улыбнулась и аккуратно присела на край деревянного сидения в беседке. Кажется, её новая жизнь всё-таки не лишена радостей. Правда, страхом кольнула мысль о часе в библиотеке с графом (вдруг он обманул её), но она тут же отмела её. Армин де Грааз не боится её мужа. С чего же бояться ей?

Глава 6

Пока слуги накрывали на стол, граф всё так же сидел, задумавшись, глядя на огонь. Хлопнула дверь, ветерок взметнул пламя в камине. Так врываться в гостиную мог только Армин.

— Ну что, ты прогулялся?

— О, да, — в голосе виконта звенела радость. Джозеф обернулся и посмотрел на него. Армин был необыкновенно весел. Глаза горели, щёки раскраснелись.

— Что-то случилось?

— Как тебе сказать? Мы премило побеседовали с твоей женой и маленьким талом Баленом. Знаешь, я был не прав. И вовсе она не льдышка. Просто, видимо, переволновалась в честь церемонии.

Граф грустно усмехнулся. Ну да. Та девушка, которая рядом с ним будет льдышкой, непременно оттает рядом с Армином. Такова уж сила обаяния виконта. Он это прекрасно сознавал, но всё равно стало неприятно.

— И что же она? Говорила тебе что-то?

— Да нет, — Армин удивлённо посмотрел на графа. — Ничего особенного. Я только успел заметить, что она очень хорошо образованна для своих лет. Наверное, тал Бален не поскупился на учителей для неё.

— Наверное, — желания поддерживать разговор у графа не было.

— Граф, прошу вас к столу, — Генрих подошёл к нему, предлагая свою руку. Но Джозеф встал сам и, опираясь на трость, направился вслед за слугой. Он будет ходить сам, пока ещё в силах двигаться!

За столом уже сидела его жена. Она действительно выглядела чуть менее холодной, чем во время бракосочетания. Наверное, это благоприятное влияние Армина. Когда тали Бален пришла к нему в гостиную после приезда, Джозеф разглядел на её лице, сменявшие друг друга, эмоции — тревогу, волнение за брата, усталость, страх. Ему тогда стало даже немного жалко её. Но вот сегодня его жена выглядела уже истинной графиней Даррен, серьёзной и невозмутимой. Кажется, она прекрасно усвоила свою выгоду. Что-ж! Тем проще будет с ней общаться.

На обед подали традиционное жаркое и пудинг и лишь ему снова кашу. Они с графиней чопорно кивнули друг другу и принялись за еду. Есть в маске было неудобно. Но снимать её перед маленьким талом Баленом…Нет. На такое он не пойдёт. Хватило одного раза, тогда в коридоре. Он не имеет права никого заставлять смотреть на его уродства. Джозеф пытался есть невкусную липкую кашу, одной рукой придерживая маску, другой поднося ложку ко рту. Несколько раз он поймал на себе взгляды новоиспечённой жены и Армина. Виконт, наверное, уже пожалел о предложении устроить праздничный ужин. Ничего страшного. Пусть хотя бы он порадуется.

— Графиня Даррен, а что собирается делать ваш милый брат? — Нарушил уже порядком надоевшую тишину, Армин, воспользовавшись паузой.

— Я думаю Язена пора отдать в пансион. Всё-таки ему недавно исполнилось шесть, самое время для начала обучения, — графиня улыбнулась краешками губ. Граф рассеянно отметил, что ей очень идёт такая улыбка.

— А в какой? Вы ещё не решили? — всё так же поддерживал разговор Армин.

— Нет. Я знаю только хороший пансион в Кьердараунте, но это очень далеко отсюда.

— Тогда я мог бы помочь вам. В Виллене есть хороший пансион. Я там учился. И это совсем недалеко от Чендервилла, всего несколько часов езды, — улыбнулся виконт. Конечно, он пытался развлечь его жену и поддержать разговор за столом, но граф почему-то, видя этих двух здоровых и по своему счастливых людей, чувствовал себя старше, чем обычно.

— Это замечательно. И я смогла бы почаще видеться с братом. А как ты считаешь, Язен?

— Я хочу, чтобы ты смогла меня навещать очень часто, хотя и совсем не слышал ни про какой Виллен, — важно сказал тал Бален.

— Графиня, — Джозеф, наконец-то решился заговорить, утерев губы салфеткой, — я думаю, что тогда вам будет лучше отправить тала Балена на днях в пансион. Потому что сейчас как раз у них должны закончиться зимние каникулы. Верно, Армин?

Виконт кивнул.

— Хорошо, — немного помолчав, ответила его жена. — Если необходимо отправить его так срочно…

— Только вот лучше, думаю, ему назваться другим именем, — на непонимающий взгляд жены, Джозеф, невесело усмехнувшись, ответил. — Вы же не хотите, чтобы его всю учёбу дразнили сыном вора.

— Наш отец — не вор, — губы графини презрительно скривились. Графу показалось, что это презрение предназначалось ему. Конечно, он знал, что тала Балена оклеветали, но он думал, что графиня, имея такой характер, согласится на это предложение. Он представлял её более расчётливой, но Сара (кажется, так её звали) поразила его горячностью ответа.

— Я никогда не отрекусь от моего отца! Я навсегда Бален! — Гордо ответил тал Бален, словно, наконец, придумал слова. А мальчишка то упрям!

— Тал Язен, конечно, никто не просит отрекаться вас от вашего отца. Граф Даррен имел в виду совсем другое. Но, если вас всё же будут обижать, скажите, что вы мой родственник, троюродный племянник виконта де Грааз, хорошо? — Разрядил ситуацию Армин. — И, уверяю вас, никто не посмеет вас даже пальцем тронуть.

— Хорошо. Благодарю вас, — важно кивнул тал Бален. Джозеф едва не расхохотался, слушая этот диалог. Давно уже ему не было так весело. Армин молодец. Умеет найти подход даже к такому мальчишке. Да что там! Виконт же сам в детстве был точно таким же упрямцем.

— Тогда, ради вашего положения в обществе хотя бы, тал Бален, не говорите никогда, что ваша сестра замужем за Проклятым графом. Этим вы можете очень сильно повредить ей.

Граф увидел, как брат с сестрой обменялись взглядами, а потом, видимо, поняв друг друга, тал Бален медленно кивнул.

— Никому не скажу, граф, обещаю.

— Вот и хорошо, — граф почувствовал внезапную усталость. Она часто настигала его после еды, как реакция больного организма на пищу. Словно она не подпитывала силы, а забирала их.

— Графиня, — начал Армин. — если вы соберётесь ехать в пансион завтра, то я бы мог проводить вас. Обратно вам, конечно, придётся возвращаться в одиночку, но вы можете взять с собою Мэри. А всё необходимое талу Язену вы могли бы заказать в лавках Виллена.

Графиня взглянула на него вопросительно. Она спрашивает у него позволения? Джозеф изумился, но кивнул:

— Конечно. Поезжайте, как вам удобно, хоть завтра. Все необходимые распоряжения на этот счёт я выдам и средства тоже. Да вы и сами можете приказывать Генриху. Час в библиотеке откладывается до того момента, пока вы не освободитесь. Армин, твоя комната наверху натоплена.

— Хорошо, — виконт кивнул, недоумённо на него посмотрев. Но Джозеф уже встал, показывая, что ужин закончен. Он сам не знал, почему вдруг известие о том, что виконт проводит его жену, вызвало у него печаль.