Дарья Адаревич – Его сбежавшая Принцесса (страница 63)
Я смотрела на него и всей душой хотела сказать: «Нет!», но губы выдохнули:
— Начинай.
Эд обрадовался, как мальчишка. Он и был мальчишкой.
— Сколько тебе лет?
— Это что подборка вопросов, которые не стоит задавать девушке?
— Мне интересно. Я ж правда не знаю.
— Девятнадцать.
Самой не верилось. Я так изменилась за последний месяц, что в голове не укладывалось, что мне все еще девятнадцать.
— Думал, ты старше.
— Ну спасибо.
— Не в этом смысле, просто ты какая-то, — задумался, подбирая слова, — ты уставшая.
Уставшая? Я обернулась на Эда со злым выражением лица. Еще бы мне не быть уставшей, после всего, что случилось!
— Я видела, как ты умер, — сквозь зубы сказала я, — я тащила тебя мертвого к красной реке, я искала способы оживить тебя, пробудить тебя. Я видела, как ты дышал, но не просыпался. Я видела, как ты стонал от боли. Я не успела сказать, как сильно люблю…
Сама не заметила, как заплакала.
— Ну тише-тише.
И не заметила, как оказалась у Эда в объятиях. Он прижимал меня к груди и гладил по голове, как маленькую. Но среди нас двоих, это он маленький, я взрослая. Да что ж такое!
— Я был резок с тобой, да?
— Да.
— И не поблагодарил за спасение?
— Нет.
— И еще не узнал тебя.
— Не узнал.
— Да уж, неловко вышло.
Эд продолжал гладить меня по голове, становилось спокойнее. Да, это другой Эд. Да, это другой человек. Но все равно приятно чувствовать заботу о себе. Я прижалась к нему, обняла в ответ.
— Я тоже перепугался, — сказал Эд, — представь, проснуться непонятно где, непонятно с кем, выяснить, что ты где-то потерял восемь лет.
— Август, я тоже переборщила…
— Эд.
— Что?
— Зови меня Эдом, — сказал он, — я же под прикрытием.
— Ты не обязан.
— Правда, зови так.
Но теперь уже мне стало неловко его так называть. Я уже начала привыкать к тому, что Эд — это Эд, а Август — это Август. Но он прав. Прикрытие. Все ради прикрытия.
Мы пришли на рынок. Купили продукты. Эд с любопытством смотрел, как я набираю крупы и овощи. Чуть что спрашивал: «А это зачем?». Приходилось ему рассказывать. Никогда бы не подумала, что однажды стану просвещать Эда в вопросах похода по рынку.
— Твоя очередь задавать вопрос, — напомнил он.
— Какая у тебя любимая книга?
— Книга? — удивился Эд, — какая тебе разница, ты же не умеешь читать?
— Не хочешь отвечать? Прекращаем игру?
— Пусть будет история политических учений Литвудского государства, — сказал Эд, — немного занудно, но я же принц, мне надо такое читать.
Он же не серьезно? Какой подросток будет учитываться книгами о политике? Я посмотрела на Эда с недоверием, и он раскололся.
— Обожаю легенды южных лесов.
— Я тоже! — вырвалось у меня.
Проболталась! Проболталась! Но ведь это было так неожиданно и так прекрасно. Хоть что-то общее. Легенды южных лесов — это сборник сказок, слухов и легенд. Это кладезь вдохновения и самых интересных историй.
— У тебя тоже? Что это значит?
— Это и моя любимая книга.
— Но ты же не умеешь читать, — медленно проговорил Эд.
— Умею, — призналась я, ускоряя шаг.
— Обманщица, — заулыбался Эд.
— Нет, ты сам решил, что я безграмотная.
Эд нес корзину и догонял меня.
— Да кто ты такая, Донна?
— Загадка…
— Загадка, которую я разгадаю.
Глава 16. Меня или его?
— И все равно мы не дадим никого в обиду, — послышался строгий голос на площади.
Высокая фигура. Капюшон на голове. Инквизитор. Инквизитор, ставший старостой деревни. Он стоял на возвышенности. Все слушали. Мы с Эдом остановились позади, вслушиваясь тоже.
— Будьте готовы, — продолжал инквизитор, — дошли дурные слухи из столицы, стража может прийти в деревню. По слухам они разыскивают какую-то девушку в зеленом платье. Король из ума выжил, отправляет рыцарей осматривать наших женщин. Будьте готовы. И не позволяйте им лишнего. Поняли?
Толпа завыла.
— Это Звездочет, — шептал мне Эд, — только о какой девушке в зеленом говорили? Что за бред?
— Тише.
— Чего тише-то. Ищет девушку, так пусть ищет.
— Эд, это я. Меня он ищет.
Недоверчиво поднял бровь. Что-то новенькое. Мой Эд так не делал.
— Да, он разыскивает меня после того бала.
— Какого бала?
— Того, который ты забыл.