Дарья Адаревич – Брошенка из рода Драконов (страница 26)
— Замуж? Всё вам девчонкам одно снится!
— Я так любила его, а он ушел! — я закрыла глаза, вспоминая сон, — а потом вернутся совсем другим человеком… а еще! В том сне у меня был сын! О сумасшедший мир! У меня же был сын!
— Зоя, успокойся.
Я дрожала. Почему же я так дрожала?
— Это всего лишь сон, — продолжал отец. — Купцы приехали, иди-иди, дочка, посмотри, что там торговцы привезли. Выбери себе платье какое…
— Хорошо.
Я поспешно оделась и побежала на площадь. Как странно, я шла по дороге, по которой ходила каждый день, но эта дорога казалась мне какой-то чужой, а сон все не выходил из головы.
Купцы уже стояли у прилавков. Они прибыли из дальних стран, привезли много разной мелочи, кувшины, горшки, оружие. Нет-нет, меня интересовали ткани и уже сшитые платья.
— Ну красотка, выбирай, — послышался довольный голос за спиной.
Я вздрогнула. Знакомый голос. Голос, от которого бежали мурашки по телу и сердце переворачивалось.
— Возьми голубое, оно подойдет к твоим глазам, — продолжал купец.
— Но мои глаза черные, — обернулась я и застыла.
Купец был красив. Высокий. С хитрым взглядом карих глаз и доброй улыбкой. Высокий лоб и прямой нос. Зализанные назад темные волосы.
— Обычно угадываю, — сказал купец приближаясь, — но это потрясающе. Никогда не видел никого с таким цветом глаз. Черный… это такая редкость.
— Наверное.
— У тебя очень красивые глаза.
— Только глаза? — улыбнулась я.
— А ты хитрюга, раз выпрашиваешь комплименты, — улыбался он.
— А ты жадина, раз приходится выпрашивать.
И мы оба рассмеялись. Какой глупый разговор, но мне стало хорошо, словно я знала этого купца всю жизнь.
— А знаешь, что, — заговорил купец снова, — я подарю тебе это платье.
— Не стоит!
— Я хочу.
— Не надо, ты же купец. Тебе надо продавать.
— Но голубой тебе и правда идет.
— Спасибо.
— И… — купец помялся, — у тебя две косы, это значит, что ты не замужем, верно?
— Нет, конечно, нет, — рассмеялась я.
— Тогда, может, ты выйдешь за меня?
— Прямо так? — продолжала смеяться я, — Сходу? Ты даже не знаешь меня! Что, если нам будет ни о чем говорить?
— Тогда мы будем молчать. Порой люди слишком много болтают.
— А, что, если нам нравятся слишком разные вещи?
— Тогда мы будем расширять кругозор друг друга.
— Что, если, — я задумалась. — Что, если я ворочаюсь во сне?
Купец рассмеялся и наклонил ко мне голову.
— Зато я не ворочаюсь, — шепнул он и подмигнул. — И я буду держать тебя крепко-крепко, и никогда не отпущу.
Я заулыбалась и закусила губу. Воспоминания о тревожном сне медленно испарялись, все, что было во сне — неправда, лишь выдумка моего впечатлительного сознания. Истина — это то, что происходит здесь и сейчас.
— Меня зовут Зоя, — сказала я.
— А меня Рон.
Глава 28. Просто сон?
Мы шли по берегу реки и смотрели на водную гладь. Хорошо. Никогда мне не было так спокойно и тепло на душе. Наши пальцы сплетались. И я улыбалась. Его имя — Рон. Какое красивое имя и почему-то знакомое.
— Теперь мой вопрос, — сказала я. — Что тебе нравится больше? День или ночь?
— День, — ответил Рон.
— А я бы выбрала ночь.
— Почему же?
— Ночью люди склонны говорить больше правды. С наступлением темноты уходит смущение, можно делиться самым сокровенным.
— Тогда я жду не дождусь, когда зайдет солнце.
Я захихикала и неловко ударила Рона в плечо.
— А почему день?
— Ну во-первых, днем я встретил тебя.
— А во-вторых?
— Во-вторых, днем кипит жизнь.
— Ты про шумные улицы?
— И про песни, пляски, игры…
— Ох уж эти любители пообщаться, — рассмеялась я.
— Я купец, мне полагается любить общаться! Как иначе продашь товар?
— Ладно-ладно.
Рон посмотрел на меня с хитрой улыбкой.
— Теперь мой вопрос.
— Давай.
— Что бы ты хотела повидать в этом огромном мире?
— Горы… Я никогда не бывала в горах.
Я сморгнула. Перед глазами появились горы. Не просто горы. Их вид с высоты птичьего полета. Я лечу на спине дракона и смотрю на мир. Голова кружилась. Я определенно видела горы. В Долине Драконов.
— Зоя, ты в порядке? — забеспокоился Рон.
— Да, прости, я просто… Мне сегодня приснился странный сон.