Даринда Джонс – Сын могильщика (страница 7)
— Не нужно быть такой официальной, детка. Называй меня Дорой, пожалуйста.
— Дора, — перебила её Эмбер. — Прошу, продолжайте. Что вы услышали?
— Это было похоже на... я даже не знаю, как это описать. На царапанье?
Эмбер почувствовала, как по её коже пробежались мурашки.
— Медленно и методично, как если бы кто-то выкапывал что-то из-под половиц.
Женщина сжала кулаки на груди, явно охваченная воспоминаниями.
— Я поднялась на верхнюю ступеньку и включила свет. И тогда я его увидела.
Эмбер с трудом сдерживала желание сжать кулаки. В последний раз, когда что-то вылезло
из под земли и схватило её, она умерла на два часа. Если бы у неё не было такой тёти, как
Чарли Дэвидсон, которая оказалась богом, она бы до сих пор оставалась в загробном мире.
Это было замечательное место. Она чувствовала себя в безопасности, в тепле и любви.
Труднее всего было попасть туда. Нападение было жестоким. Невозможно жестоким.
Мужчина так отчаянно пытался выбраться из ада, что потянул Эмбер за собой. Рвал ее
волосы. Когтями впивался в ее кожу. Избивал её, когда она отказывалась помочь, пока её
жизнь не выскользнула через трещины в её сознании и не покинула земной мир.
Она встряхнулась, избавляясь от тошнотворного воспоминания, и снова сосредоточилась
на своей клиентке.
— Что вы увидели?
— Сначала это был просто размытый силуэт. Я едва его заметила. Но когда я повернулась...
Его лицо. Оно... — Она сделала знак креста и прижала пальцы к губам. — Оно не было
человеческим. Madre de Dios (исп.Матерь Божья). Это был демон. Я поняла это с самого
первого взгляда. Его лицо было искажено. Звериное. Серо-белое и блестящее. Как кожа
ящерицы. И зубы. — Она вздрогнула.
Эмбер последовала её примеру. По крайней мере, то существо, которое напало на неё, когда-то было человеком. Она не могла представить, как это — встретиться лицом к лицу с
настоящим демоном. Кайл бросил на неё взгляд через очки, выражение его лица было
вопросительным. Она кивнула. Всё будет в порядке. Это касалось их клиента. Не её.
— Я не знаю, толкнул ли он меня, или я просто упала, но следующее, что я помню, я парила
над своим телом внизу лестницы. Я видела свет, но я знала, что должна кому-то сказать.
Моя племянница вот-вот придёт. Я должна предупредить её!
Кайл присел рядом с ней.
— Миссис Родригес, ваша племянница нашла ваше тело несколько часов назад. Полагаю, кто-то услышал шум и позвонил ей.
Руки Доры снова взлетели к её рту.
— О, нет, mija (исп. моя девочка). Я не хотела этого. Она…? С ней всё в порядке, правда?
— Она в порядке, — уверил её Кайл. — Конечно, она потрясена, но она с семьёй.
Миссис Родригес снова сделала знак креста и начала читать молитву – Отче наш.
Эмбер все понимала. Перспектива столкнуться с настоящим демоном заставляла её колени
подкашиваться. И всё же она была здесь.
— Я буду на страже, — сказал Кайл, и Эмбер едва могла его в этом винить. — Сообщу, если полиция вернётся.
Она кивнула, глубоко вздохнула и вошла в магазин Доры, который служил ей и
домом. Задняя дверь вела на кухню. Она была даже меньше, чем у Эмбер, но
очаровательная. Яркие цвета, множество безделушек, стиль ретро-кафе. Дора была
эклектичным художником, и её декор многое говорил о ней.
— Лестница справа, — сказала Дора.
Эмбер пробралась мимо бирюзового стола в стиле 50-х с подкладками Бетти Пейдж. Она
прошла через дверь и оказалась в узком коридоре. Лестница располагалась с одной из его
сторон. Её пульс учащался, и она прижала сумку ближе, чтобы хоть что-то держать в руках.
Они двинулись по коридору книзу лестницы. Место было поразительно
непримечательным. Не было того самого контурного очертания, как в кино. Ни пятен
крови, ни осколков стекла. Ни порошка для снятия отпечатков пальцев, ни следов улик.
Ничто не указывало на то, что здесь умерла женщина. Телефон Эмбер подал сигнал, заставив испугаться и её, и Дору. Дора положила руку на грудь, чтобы успокоить своё
учащённое сердце. Эмбер достала мобильник. Миссис Хармон спрашивала, можно ли
встретиться. Это было срочно! С Миссис Хармон всегда было срочно. Эмбер быстро
отправила ответное сообщение, сообщив, что сможет встретиться только во второй
половине дня, а потом поставила телефон на беззвучный режим и убрала его обратно в
сумку. Сумка, предназначенная для скрытого ношения оружия, подходила к её свитеру.
Такой же чёрно-белый цвет, но она была почти бесполезна, потому что Эмбер никогда не
носила с собой оружие. Она никогда не была его поклонницей. В последний раз, когда она
ходила в тир, ее так трясло после нескольких первых выстрелов, что пришлось
остановиться от смущения. Поэтому она держала телефон в боковом кармане, куда обычно
кладут пистолет.
— Ты в порядке, дорогая? — спросила Эмбер Дору.
— Да. — Голос женщины был тихим от страха.
Хотя Эмбер могла видеть умерших и разговаривать с ними, она не могла их коснуться.
Кроме холода, она не чувствовала их. Они не были для неё материальными, как для её тёти
Чарли.