Дарби Кейн – Милая женушка (страница 61)
– Когда она поняла причину воскресных игр и всей секретности, папа устроил последнюю охоту, – Джаред взмахнул рукой в воздухе, так что молоток промелькнул перед самым лицом Лайлы. – Созвал мужиков. Принял меры, чтобы это выглядело как несчастный случай.
Его мать. Затравлена и убита.
Желудок Лайлы конвульсивно стискивался и дергался. Она сглотнула желчь, настроившись выслушать его жуткий рассказ до последнего слова.
– А трастовый фонд?
– Богачи готовы отвалить сумасшедшие деньги за всякие дерьмовые выходки, – на сей раз он похлопал молотком по бедру. – Так что с мамой дело было улажено, а когда у папы поехала крыша и он понес пургу о каких-то секретах – к счастью, настолько наглую, что никто не поверил, – я уладил и это.
«Что за черт?»
– Ты сбил его на обочине.
– Я
– Нет.
– Мы связаны. Я знаю, ты это чувствуешь. Ты говоришь об этом все время.
Внимание уже начало рассеиваться, но Лайла держалась. Ждала подходящего момента.
– А Брент?
– Ага, это я пустил слухи о его причастности. И подождал, пока полиция найдет на его компьютере детское порно.
Психопат. Излагает свои тошнотворные преступления с тем же настроем, с каким говорил с ней об акциях. Четко и деловито.
– Ты что-нибудь чувствуешь? – Ей надо знать, хотя вряд ли он будет честен.
– А
– Ты больной! – Из книг Райана Лайла знала, что должна взывать к гуманизму, если у Джареда имелась хотя бы капелька, но эти слова вырвались сами собой.
– Я такой же, как ты. – Он сделал последний шаг, оказавшись прямо перед ней всего в двух-трех футах. – Эмоции, которые ощущают другие – вина, любовь, преданность, – для меня ничего не значат. Я пытался завести отношения, ходить на свидания. Скучно. Мне надо большего. Волнения. Гонки.
– Школьницы были блондинками.
– Что?
– Аарону нравились юные блондинки. Ты охотился на брюнеток. – Теперь разница в типажах девушек стала совершенно очевидной. – Аарон не убивал ни одну из них.
– Я это уже сказал. Он по этой части был полный лох. Я находил женщин. Заманивал их поглядеть на что-нибудь возле моей машины или хватал их на заправке. На парковке.
– Они были похожи на твою маму? – И на нее саму?
– Не анализируй меня. Я выбирал женщин, которые сами напрашивались.
Лайла подумала о Карен, Яре и Джули. Все молодые, все ехали по своим делам, пока он их не погубил.
– Чем?
– Привлекли мое внимание.
Он стоял достаточно близко, чтобы стало видно, насколько бесцветный у него взгляд. Лайла всегда о нем пеклась, считая одиноким и чуточку печальным. Сформированным жуткими обстоятельствами и преждевременной утратой матери. А теперь увидела его как пустую оболочку. Достойную не сожаления, а устранения.
Лайлу захлестнул страх. Но вместо того чтобы шарахнуться, она пустила страх в дело. Позволила ему наполнить себя темной энергией.
– И что теперь?
– От тебя зависит. – Его взгляд – дикий, но вменяемый – блуждал по ее лицу. – Можем переехать, притворившись, что деяния Аарона нас ужаснули, и начать всё с начала.
Ее передернуло от отвращения.
– Мы с тобой? Поженимся?
– Да нет. Ты что, не слушала? У меня есть потребности. Порой мне надо удалиться, побыть в своем особом месте. Поохотиться, – он снова улыбнулся. – Ты говорила это миллион раз. Мы понимаем друг друга. Нас связывают узы. Черт, потому-то я и делал все это.
Паника внутри нее разрасталась с каждым словом. Его оторванность от реальности пугала.
– Что делал?
– Перевез труп Аарона. Подкинул улики Райану и Бренту. Позволил тебе жить после убийства моего братика.
– Ты слабоумный, если надеешься, что я поддержу твои убийства.
– Я надеялся, что поддержишь. Это многое упростило бы.
– Ни за что! – Вскинув руку, она взмахнула ножом.
Глава 59
Джаред перехватил нож, когда тот уже был готов вонзиться ему в шею. Между пальцев, схватившихся за острое лезвие, выступила кровь.
Он снова цокнул языком.
– Плохая девочка.
Дернул изо всех сил. Лайла заморгала от резкой боли. На глазах выступили слезы. В ушах зазвенел резкий вскрик, и до нее не сразу дошло, что он принадлежит ей. Когда же она вновь сфокусировала внимание на Джареде, тот уже отшвырнул нож в сторону спальни. Нож грохнул обо что-то, но где именно, непонятно. Лайле было не до того – она следила за молотком у Джареда в руках.
– Ты меня не убьешь. Мы знали…
– Наша предыстория роли не играет. Если придется охотиться за тобой, я это сделаю. И с огромным наслаждением. – Он взмахнул молотком и ударил ей в бок.
Лайла согнулась пополам от боли, прошившей ее от живота к спине. Но не опустила головы, зная, что стоит отвести глаза, и Джаред всадит молоток прямо ей в мозг.
Боль, полыхнувшая в боку от прикосновения пальцев, отдалась в голове. Тревога и паника переполняли ее.
– Собираешься забить меня молотком, Джаред? – Лайла старалась не обращать внимания на боль и нехватку дыхания. – Как ты объяснишь это полиции?
– Думаешь, твой труп найдут?
И тут же молоток мелькнул прямо перед ее лицом. Лайла уклонилась. Метнулась в сторону, но Джаред перехватил ее на полпути, обвив руку вокруг талии, и давил на ушиб, пока совсем не выдавил воздух из ее легких. Прижав ее к животу, удерживал, обдавая дыханием шею Лайлы.
– Это была ошибка.
Лайла всегда считала Джареда кабинетным работником. В форме, но нормальным. Что за шутка! Силы его плечевого пояса хватает, чтобы сковать ее по рукам и ногам. А всё бег и тренировки… Лайла поняла, что это тоже часть игры. Часть охоты.
Но она не умрет вот так, очередной жертвой семейки Пэйнов!
– Отпусти! – Ногтями Лайла разодрала ему руку. А когда он снова замахнулся молотком, резко выбросила ноги, выведя его из равновесия. Джаред подался назад, рявкнув ей в ухо, чтобы прекратила.
Его гнев вдохнул жизнь в ее ярость, но Лайла ее укротила. Он хочет, чтобы она сопротивлялась. Он торчит от охоты и страха.
Она не даст ему ни того ни другого.
И заставила свое тело обмякнуть.
– Ладно.
– Ладно?
Его губы были прямо возле уха Лайлы. Его тело так близко… Но она не станет паниковать. Этого он не дождется.
– Сделай это.
– Твоя игра не сработает.
Как раз напротив. Его руки по-прежнему сковывали ее движения, но теперь она хотя бы смогла двигаться. Опустить ладонь.