реклама
Бургер менюБургер меню

Данте Алигьери – The Divine Comedy / Божественная комедия (страница 42)

18

80 In which it spreads itself, and makes it marshy,

And oft 'tis wont in summer to be sickly.

Passing that way the virgin pitiless

Land in the middle of the fen descried,

Untilled and naked of inhabitants;

85 There to escape all human intercourse,

She with her servants stayed, her arts to practise

And lived, and left her empty body there.

The men, thereafter, who were scattered round,

Collected in that place, which was made strong

90 By the lagoon it had on every side;

They built their city over those dead bones,

And, after her who first the place selected,

Mantua named it, without other omen.

Its people once within more crowded were,

95 Ere the stupidity of Casalodi

From Pinamonte had received deceit.

Therefore I caution thee, if e'er thou hearest

Originate my city otherwise,

No falsehood may the verity defraud.”

100 And I: “My Master, thy discourses are

To me so certain, and so take my faith,

That unto me the rest would be spent coals.

But tell me of the people who are passing,

If any one note-worthy thou beholdest,

105 For only unto that my mind reverts.”

Then said he to me: “He who from the cheek

Thrusts out his beard upon his swarthy shoulders

Was, at the time when Greece was void of males,

So that there scarce remained one in the cradle,

110 An augur, and with Calchas gave the moment,

In Aulis, when to sever the first cable.

Eryphylus his name was, and so sings

My lofty Tragedy in some part or other;

That knowest thou well, who knowest the whole of it.

115 The next, who is so slender in the flanks,

Was Michael Scott, who of a verity

Of magical illusions knew the game.

Behold Guido Bonatti, behold Asdente,

Who now unto his leather and his thread

120 Would fain have stuck, but he too late repents.

Behold the wretched ones, who left the needle,

The spool and rock, and made them fortune-tellers;

They wrought their magic spells with herb and image.

But come now, for already holds the confines

125 Of both the hemispheres, and under Seville

Touches the ocean-wave, Cain and the thorns,

And yesternight the moon was round already;

Thou shouldst remember well it did not harm thee

From time to time within the forest deep.”

130 Thus spake he to me, and we walked the while.

Canto XXI

From bridge to bridge thus, speaking other things

Of which my Comedy cares not to sing,

We came along, and held the summit, when

We halted to behold another fissure

5 Of Malebolge and other vain laments;

And I beheld it marvellously dark.

As in the Arsenal of the Venetians

Boils in the winter the tenacious pitch

To smear their unsound vessels o'er again,

10 For sail they cannot; and instead thereof

One makes his vessel new, and one recaulks

The ribs of that which many a voyage has made;

One hammers at the prow, one at the stern,