18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Даниэль Рэй – Рубин II (страница 54)

18

Провожатые подвели гостей прямо к Дхару, который стоял рядом с другим мужчиной перед огромной картиной гор. Эта картина плыла и изменялась, будто показывала то, что видела птица своими глазами, паря в небе.

Дхар обернулся и нахмурился, глядя только на Ди. Мужчина-воин, с которым он беседовал, отошел в сторону.

— Ты призвал их, — Ди огляделась, — своих подчиненных.

— Да, призвал, — строго ответил Дхар. — Но они здесь на добровольных началах с миротворческой миссией. Спасают мир, правящие представители которого запросили помощь, — Дхар грозно взглянул на Галлахера.

— Запросили, — закивал Галлахер и толкнул в бок Рубин.

— Да, все так и есть, — она тоже закивала.

— Спасибо, — прошептала Ди, меняя облик на истинный.

Рубин и Хейди посмотрели на профиль богини Одинеллы и улыбнулись.

— У тебя острижены волосы, — произнесла Хейди.

— Молчи, — посоветовал Галлахер.

Металлические волосы Одинеллы действительно были короткими и торчали в разные стороны, как будто она только что оторвала голову от подушки после сна.

Дхар сделал шаг к Одинелле. Он хотел что-то сказать, а потом мотнул головой и отвернулся.

— Где вы прятались? — поинтересовался, будто невзначай.

— В другом мире, — коротко пояснила Ди.

— Тягаешь детишек по портальным туннелям?

— Они прекрасно переносят путешествия. Ни головокружения, ни тошноты.

— И в каком из миров у тебя убежище? — Дхар снова повернулся к ней.

— Ты там никогда не был, — Ди развернулась и отошла от мужа подальше.

Остальные поникли, чувствуя себя лишними. Каждый видел, что Дхар пытался помириться с женой, но этого как будто не замечала сама Ди. Она могла извиниться перед мужем, и наверняка бы услышала ответную просьбу о прощении, но Ди молчала, и Дхар молчал вместе с ней.

— Мы так и будем здесь стоять? — не выдержала Хейди. — Напоминаю, что у нас здесь война!

Дхар перевел взгляд на Галлахера.

— У твоей жены слишком острый язык, — прорычал бог.

— Я считаю это достоинством, — Галлахер обнял Хейди и плавно завел ее себе за спину. — Мы валимся с ног. А впереди еще сражение!

— Собрался с нами в бой идти? — Дхар удивленно вскинул бровь. — Ты же даже не повелитель силы? Меч тебе ничем не поможет.

— Выдай мне ваше оружие и доспехи. И поверь, от меня будет толк.

— Даже не мечтай об этом! — Ди указала на Галлахера пальцем.

— Вы так держитесь за свои технологии, оберегаете их от варваров, вроде нас. — Галлахер достал из кармана черную рукоять и с силой сжал ее. Появилось синее лезвие ножа. — Но технологии уже здесь, валяются, как мусор, который после себя оставляют ваши сородичи. И хочу заметить, в варварстве и жестокости они недалеко ушли от нас!

— Где ты его взял? — взвилась Ди.

— Подобрал на полу в храме Арим. — Галлахер снова сжал рукоять, и лезвие исчезло.

— Отдай его! — Ди протянула руку.

— Держи, — Галлахер вложил его ей в ладонь, вытащил из кармана другую рукоять и активировал лезвие. — У меня еще есть, — он подбросил нож, тот несколько раз перевернулся в воздухе, и Галлахер ловко перехватил его налету. — Я воин. Силен, вынослив, знаю разные тактики ведения боя. Дайте мне свое оружие — и я пойду воевать за свою землю и свой народ.

— А мне бы не помешал плазмотрон, — Ордерион пристально смотрел на Дхара, ожидая, что тот решит.

Принцы вернулись к Хейди и Рубин, обвешанные ремнями, черными палками, рукоятками и с большими штуковинами, которые Ордерион называл «плазматрон».

— В грязном тумерском наряде и с этими доспехами ты смотришься весьма странно, — отметил Ордерион.

— На себя взгляни, гонец смерти! — подколол Галлахер. — Мантия в тряпку для мытья полов давно превратилась.

Ди окинула принцев недовольным взглядом и отвернулась.

— Почему они идут с вами, а я — нет? — она обратилась к Дхару.

— Потому на что их потерять будет не жаль, — ответил бог. — Мои люди разведали обстановку, — Дхар подошел к окну с картинками гор. Повелевая пальцами, он перемещал изображения, увеличивал и уменьшал их. — Четыре месторождения были взорваны сегодня ночью. Шахты завалило. А пятое, северо-западное, до сих пор функционирует.

— Туда ушел Гронидел, — покачал головой Ордерион.

— Дуон находится там же, — Дхар показал изображение бога в окружении воинов-существ. — Наемники и куклы, которые держали под контролем другие месторождения, а также те, что осуществляли нападение на столицы вашего континента, стягиваются к северо-западному месторождению. С ними следуют пленные, предположительно, повелители силы маны. Пленников собирают под защитным куполом, — Дхар показал полупрозрачный купол, охраняемый существами. — Детей группами уводят в шахты добычи маны, и оттуда они уже не возвращаются. Заряженные юни вывозят через пространственный туннель, расположенный в глубине одной из шахт, — Дхар показал летающие лодки, груженые обычными камнями. — У него небольшая пропускная способность, поэтому там заторы и очереди. Видимо, по этой причине часть груза отправляли к порталу над храмом богини любви. Но сейчас связь с наемниками их храма они потеряли и не рискуют соваться туда.

— Как вы все это узнали? — удивился Галлахер.

— Отправили туда группу разведки, — ответил Дхар. — Они передали данные и ждут нашего появления. Вам выдали в снаряжение красные диски. Это гало-кольца, — бог повернулся лицом к принцам и достал из-за пояса диск. — Они удерживают наш разум в искусственном теле. Убьем Дуона без этого кольца на голове — он сиганет в другое приготовленное на такой случай тело в любом другом мире. Потом мы можем никогда его не найти. Чтобы гало-кольцо сработало, необходимо метнуть диск в жертву или раздавить о тело жертвы, — Дхар спрятал свой диск.

Галлахер тяжело вздохнул, осознавая, что Арим в храме, скорее всего, не убил.

— Поэтому, — продолжал говорить Дхар, — без кольца на голове Дуона не убивать!

Ордерион понимающе кивнул.

— А нам что делать? — развела руками Ди.

— Останетесь в командном пункте и будете ждать нашего возвращения, — сообщил Дхар. — Выезд на точки операции через пять минут, так что поспешите, — бог развернулся и ушел.

Рубин обняла Ордериона.

— Обещай вернуться ко мне, — прошептала она, касаясь губами его уха.

— Что бы ни случилось, знай, что я люблю тебя, — ушел от ответа Ордерион.

— Пообещай вернуться! — взмолилась Рубин.

— Я очень сильно тебя люблю, — повторил Ордерион.

Рубин уткнулась лбом в его плечо, сдерживаясь, чтобы не заплакать.

— Я тоже очень сильно люблю тебя, — сдавленно прохрипела она.

— Мы с Галлахером попробуем отыскать Сапфир и Изумруд, — Ордерион погладил ее по волосам. — Дхар обещал в этом помочь.

Рубин подняла голову.

— Надеюсь, они все еще живы.

— Я тоже, — принц пристально на нее смотрел, а потом поцеловал.

Мягкие губы шелком скользили по ее губам. Ордерион прощался с ней. Возможно, навсегда, возможно, лишь на время, которого у них и так почти не осталось. Страсти не было места в том поцелуе. Он дарил лишь нежность и обещание любить Рубин до своего последнего вдоха.

Принцессе хотелось зареветь. Громко, навзрыд, предъявляя миру свою беспомощность и невозможность что-либо изменить. Но нельзя. Рубин нельзя проявлять слабость, пока Ордерион все еще здесь.

— Нам пора, — озвучил Галлахер за спиной.

Рубин оторвалась от губ любимого и погладила его по щекам, покрытым рубцами.

— Если Тьма заглянет в твои глаза, закрой их и вспомни обо мне. Я буду здесь, — она прижала ладонь к его груди, — и никогда не оставлю тебя одного.

Он накрыл ее ладонь своей и улыбнулся.

— Пойдем, — поторапливал брат.