18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Даниэль Клугер – Аксиомы, леммы, теоремы. Стихотворения, баллады, переводы (страница 32)

18
«Убиты они, их кровью давно пропитан песок!» На темном лице еврея ни мускул не дрогнул, словно О ценах или погоде услышал Абу Рахман. «Мои сыновья свободны, — сказал он негромко. — Что же, Не в рабстве они, и значит, ты добрую весть принес...» И глядя в глаза Сабиту невидящими глазами, Спросил его побежденный: «Где наши вожди, Сабит?» И победитель хмуро ответил Абу Рахману: «Убиты они, их кровью давно пропитан песок!» На темном лице еврея ни мускул не дрогнул, словно О ценах или погоде услышал Абу Рахман. «Их не опозорят цепи, — сказал он негромко. — Что же, Пусть жизнь они потеряли, зато сохранили честь...» И глядя в глаза Сабиту невидящими глазами, Спросил его побежденный: «Где братья мои, Сабит?» И победитель хмуро ответил Абу Рахману: «Сгорели они — их пепел в пустыню ветер унес!» «Исполни же обещанье, — промолвил еврей негромко. — Сказал, что добром отплатишь — плати за добро добром. Убей меня, храбрый воин, отправь за моим народом. Так будет расчет закончен, я благословлю тебя!» ...И долго тянулось время, и ветер сдувал песчинки, И тучи укрыли солнце, свивая чехол земле, И небо казалось низким, тьма обнимала стены, И плакал над мертвым телом отважный воин Сабит.

После падения крепости евреев клана Бану-Курайза один из видных воинов-мусульман, Сабит ибн Кайс ибн аш-Шаммас, решил спасти одного из пленных — старика по имени аз-Зубайр ибн База аль-Курайзи, которого называли также Абу Абд ар-Рахман, или Абу Рахман. Когда-то, еще до появления пророка Мухаммада в Медине, Абу Рахман отпустил на свободу Сабита. Сабит участвовал в битве Буас между арабскими языческими племенами Аус и Хазрадж (в ней участвовали и еврейские кланы). Абу Рахман тогда взял его в плен, отрезал ему прядь волос и отпустил на свободу. Мухаммад позволил Сабиту отпустить Абу Рахмана и вернуть ему все имущество. Но расспросив Сабита и узнав о трагической судьбе всего племени, еврей сказал: «Я прошу тебя, о Сабит, за мою услугу тебе, отправь меня к моему народу! Нет смысла жить после них. Я хочу как можно быстрее встретить своих любимых».

Рейхана, последняя еврейка

...И унес навек сынов Курайза Ветер, вместе с пеплом их развеяв. Не увидишь, сколько ни старайся, Никого из племени евреев... Всех враги казнили у бархана. Женщин разделили меж собою, А одну, по имени Рейхана, Подвели к пророку после боя. Горький ветер, Ветер и песок... Черный ветер, Твой приходит срок... И была красавица Рейхана Нравом и скромна, и благородна. Он сказал: «Стройней не видел стана, Красота лица Луне подобна, Речь — волне старинного напева. Не таи в душе невинной страха: Не рабыней станешь ты, о дева, А женой посланника Аллаха!» Горький ветер, Ветер и песок... Черный ветер, Твой приходит срок... А она, нащупав под накидкой Из огня спасенный свиток Торы, Так ему сказала — и улыбкой Отмела язвительные взоры: «Нет, еврейкой, дочерью еврея Буду я под чашей небосвода. Навсегда останется моею Вера истребленного народа!» Горький ветер, Ветер и песок... Черный ветер, Твой приходит срок... ...На забытом Богом пепелище