18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Cuttlefish That – Том 6 Искатель Света (страница 36)

18

Увидев, что все восемь глаз уставились на него, Даниц, только что выпятивший грудь колесом, тут же сдулся. Он натянул улыбку и, протягивая золотую монету, сказал:

— Госпожа, Герман Спэрроу просил передать вам, что с ним всё в порядке, и сейчас он в Забытой Земле Богов.

…Постойте, что я сказал? В Забытой Земле Богов? — как члену команды вице-адмирала Айсберг, Даницу хватало знаний в области мистицизма. Он замер на мгновение, и его зрачки заметно расширились.

— Хорошо… — Ренетт Тинекерр одним ртом схватила монету, а другим ответила.

Затем она шагнула в пустоту и исчезла из комнаты.

Доложив об этом Герману Спэрроу, Даниц получил рецепт зелья Рыцаря Железной Крови и новый приказ.

«Приготовить местные деликатесы и принести их в жертву “Морскому Богу” Кальветуа»… Не слишком ли странное задание? — пробормотал про себя Даниц, но задать вопрос не решился.

Он быстро убрал алтарь, достал кусок пергаментной бумаги и записал вспомогательные ингредиенты и ритуал для зелья Рыцаря Железной Крови. Затем он открыл дверь и протянул пергамент Андерсону.

— «Собрать отряд не менее чем из тридцати человек… Чем выше сила и слаженность отряда, тем лучше эффект ритуала…» — Андерсон на глазах у Даница развернул пергамент и начал читать. По мере чтения его брови всё сильнее хмурились. — Если слаженность отряда будет основана на желании убить меня, своего капитана, то этот ритуал будет довольно простым…

Не дожидаясь насмешек Даница, он выпустил из кончика пальца сноп ослепительно-белого пламени и сжёг пергамент.

Затем Андерсон усмехнулся.

— Мне нужно вернуться на родину, поискать там удачи. Туда как раз вторгся Фейнепоттер, а война — лучшее место для закалки команды.

Сделав паузу, он посмотрел на Даница и с той же улыбкой сказал:

— Я приготовил для тебя несколько задачек, оставил у себя в комнате. Когда станешь Заговорщиком, можешь попробовать их решить, проверишь, насколько вырос твой интеллект.

— …Дерьмо! Ты хочешь обманом заставить меня прочитать все книги в твоей комнате? — Даниц чуть было не растрогался, но тут же понял, в чём подвох.

Каким бы высоким ни был интеллект, без учебников задачки не решишь!

— Неплохо, на этот раз ты сообразил, в чём дело, всего за три секунды. Раньше, хе-хе, ты бы поверил на слово, — похвалил Андерсон, с улыбкой повернулся и покинул гостиницу.

Глава 1181: Разные эффекты

Забытая Земля Богов, глубокая ночь, когда частота молний заметно снизилась.

— Бутерброд из двух ломтиков белого хлеба с жареным мясом тоже неплох… А кисло-сладкий напиток из Туманного моря оказался лучше, чем я ожидал… — проглотив последний кусок, Клейн искренне похвалил еду и швырнул остатки упаковки в темноту. Понятия экологии здесь не существовало, как и мусорных баков.

Конечно, он заранее позаботился о том, чтобы разорвать связь между этими предметами и собой, точно так же, как теперь после избавления от каждой марионетки он проводил «дезинфекцию» в Замке Сефиры, чтобы аватары Амона не смогли по ним отследить его местоположение.

Хм, неодушевлённые предметы здесь не переходят в состояние сокрытия во тьме… — Клейн поднял фонарь, пожертвованный Даницем, и осветил выброшенный мусор.

Решив проблему с пропитанием, он наконец смог сосредоточиться на экспериментах, опасность которых он уже проверил гаданием.

В колеблющемся желтоватом свете Клейн вытянул правую руку и вытащил из воздуха другого себя. Это был он из тумана истории, также с фонарём в руке.

В следующую секунду Клейн вошёл в серо-белый туман, позволив своему сознанию «пробудиться» в призванной проекции. Окружённая отрядами монстров и окутанная бесконечной тьмой, эта проекция открыла рот, намереваясь произнести имя «Аманисис», но не смогла издать ни звука, словно то, что она хотела сказать, было сокрыто.

Как я и предполагал, — Клейн в полуцилиндре и чёрном плаще до колен медленно выдохнул.

Взглянув на фонарь, источавший тусклый жёлтый свет, он вдруг низким голосом произнёс на языке великанов:

— Леодеро!

Не успел его голос затихнуть, как сотни молний, словно откликаясь на зов, извиваясь и переплетаясь, обрушились на землю, мгновенно накрыв всю область. У Клейна не было времени увернуться. Даже поменявшись местами с марионеткой, он всё равно остался в зоне поражения.

В ослепительной вспышке серебристо-белого света он рухнул на землю. Его тело, обугленное и содрогающееся в конвульсиях, напоминало огромный кусок угля. Затем его фигура быстро распалась и исчезла, словно мираж.

Клейн в настоящем цилиндре, плаще в интисском стиле и с простым фонарём в руке «вернулся» в реальность и как ни в чём не бывало продолжил свой путь. Пройдя немного, его фигура вдруг размылась и снова стала чёткой.

Затем Клейн снова открыл рот и произнёс на языке великанов одно имя:

— О…

Едва он произнёс первый слог, как из его тела вырвалось прозрачное пламя и в мгновение ока испепелило его, не дав шанса поменяться местами с марионеткой.

Фигура Клейна вновь появилась. Он поправил цилиндр и со спокойным видом продолжил идти по холму, усеянному причудливыми растениями.

— Гераберген.

— Бадхайр.

— Омебелла.

Никаких аномалий. Значит, в окрестностях Города Серебра нет остаточной божественной силы этих божеств… Медичи, Уроборос, Сасрир… Тем более бесполезно, они не боги… А я-то думал, что Город Полудня и Двор Короля Великанов — это особые случаи, и что, произнеся истинное имя Сасрира здесь, можно будет активировать силу «Падения» в Забытой Земле Богов… Красный Ангел, будучи Королём Ангелов с Уникальностью, считай, наполовину истинный бог, и не оставил после себя ни следа. Просто позор, нет, позор для Короля Ангелов!

Полы чёрного плаща развевались за спиной. Клейн спустился с холма и, следуя духовной интуиции, направился на северо-запад, к руинам города-государства Нос. Он то шёл в обход, то использовал Огненный Прыжок, не придерживаясь в точности маршрута, разведанного жителями Города Серебра.

Баклунд, глубокая ночь.

Одри, чувствуя, что её зелье ещё немного усвоилось, с энтузиазмом использовала Путешествие по снам, покидая свой особняк и проникая в различные сны в окрестностях. Зная о текущей ситуации, она страстно желала стать полубогом.

Так, «путешествуя», она вдруг увидела знакомую. Это была знатная дама, с которой у неё были хорошие отношения. Ей было 29 лет, и позапрошлом году она вышла замуж за виконта.

В этот момент в комнате дамы парили лепестки роз, кровать была застелена белоснежным бельём, на котором лежала пара колец в форме сердец, а в окно доносился стук. Дама с раскрасневшимися щеками быстрыми шагами подошла к окну и открыла его.

В комнату впрыгнул мужчина в маске из чёрного железа и тёмном плаще. Он обнял даму и прошептал:

— Я избавлю тебя от страданий.

Затем они слились в объятиях и покатились на кровать.

Как Сновидец, усердно работающий над усвоением зелья, Одри уже не раз видела подобные сцены, прошла стадию смущения и успела подивиться тому, насколько богаты и разнообразны сны каждого человека. Сейчас она нисколько не растерялась и, сохраняя подобающее Зрителю достоинство, наблюдала за происходящим, словно за слишком откровенной сценой в театре.

Присмотревшись, она заметила одну деталь: мужчина в маске из чёрного железа не был супругом этой дамы. Он больше походил на одного из светских щёголей.

— Это отражение подсознательных желаний? — с академическим интересом аналитика снов пробормотала Одри.

Затем, движимая любопытством, она «переместилась» в соседний сон. Он принадлежал мужу этой знатной дамы, виконту. Во сне виконт был занят участием в дебатах в Верхней палате, а затем за ним гнался граф с револьвером в руке, обвиняя его в похищении своей дочери. Укрывшись в безопасном месте, виконт позвал свою секретаршу и выместил на ней пережитый страх.

Одри невольно вышла из сна, чтобы посмотреть на реальное состояние виконта и его жены.

В спальне, залитой багровым лунным светом, на большой белоснежной кровати виконт обнимал свою жену, а она — его. Они спали в тесных объятиях.

Хм, нужно признать, что у каждого есть тёмная сторона. Если «судить» людей исключительно по их снам или мимолётным мыслям, то все попадут в ад, без исключения, включая меня саму… Для большинства людей уже хорошо, если они могут контролировать свою тёмную сторону и не давать ей проявиться в реальности… — Одри всё больше убеждалась, что роль Сновидца — это постоянное испытание и закалка собственной души.

Она снова вошла в мир снов и «переместилась» в другой район. Вскоре она оказалась в тёплой «комнате». Здесь на полу лежал толстый ковёр, стоял обеденный стол, во главе которого сидела седовласая старушка. По бокам от неё сидела пара средних лет и трое несовершеннолетних детей. Все они при свете свечей наслаждались едой, весело болтали и смеялись. А за окном царила непроглядная тьма, и сильный ветер сотрясал стёкла, создавая гнетущее предчувствие надвигающейся катастрофы.

Чего боится и о чём тревожится хозяин этого сна? — Одри вышла из сна, пытаясь найти ответ в реальности и проверить свою догадку.

Она увидела небольшую кровать и ту самую седовласую старушку. На её прикроватном столике стояло множество фоторамок. Некоторые были обвязаны чёрной тканью, другие — белыми цветами. На фотографиях были изображены супружеская пара средних лет и трое несовершеннолетних детей.