Cuttlefish That – Повелитель Тайн Том 5 главы (1035-1150) (страница 108)
— Нет. Если бы грибы могли сами нападать на монстров, то и для вас они не сделали бы исключения.
«Солнце» Деррик тут же смутился и поспешно кивнул:
— Я понял, мистер Мир.
Клейн тут же заставил марионетку «Мир» дать более подробное описание:
— Одни из этих грибов можно перемалывать в муку, другие дают молоко, третьи накапливают жир, как говядина, четвёртые по вкусу похожи на рыбу, но без костей… Кроме молока, которое можно пить сразу, всё остальное нужно готовить на пару, варить, жарить или запекать. Иначе грибы, попав в тело, будут впитывать плоть и кровь, восстановят свою активность и изнутри превратят человека в бесчисленное множество грибов…
«Справедливость» Одри, «Повешенный» Элджер и другие члены Клуба Таро сначала слушали, как интересную и забавную историю, но по мере рассказа все они инстинктивно отпрянули и замолчали.
Лишь у «Отшельника» Каттлеи дёрнулось веко. Она решила, вернувшись в реальный мир, серьёзно «поговорить» с Фрэнком. Она очень боялась, что однажды, когда на «Пиратском корабле Звёзд» будет проходить голосование, множество грибов тоже отдадут свой весомый голос.
В этот момент «Солнце» Деррик, внимательно всё выслушав, с нескрываемым предвкушением и любопытством спросил:
— Мистер Мир, что такое мука? Это как порошок чёрной травы? И ещё, что такое молоко, что такое говядина, что такое рыба?
На самом деле он видел рыбу, но не считал её рыбой — в болоте на юго-западе от Города Серебра было много странных, ядовитых рыбоподобных монстров. У одних кожа была покрыта буграми, у других на месте глаз росли зубы, у третьих голова была расколота, а внутри натянута белая плёнка, которую они использовали для охоты на других существ.
Подробное описание того, что такое мука, молоко, говядина и рыба, не соответствовало образу «Мира» Германа Спэрроу.
Будучи опытным «Зрителем» и психологом Германа Спэрроу, «Справедливость» Одри мгновенно поняла, что он хотел сказать, и, подумав, произнесла:
— Молоко — это жидкость, которой коровы выкармливают своих детёнышей…
Она была уверена, что маленькое «Солнце» это легко поймёт, ведь в Городе Серебра были беременные женщины и младенцы.
Увидев, что «Солнце» Деррик кивнул в знак понимания, она продолжила:
— Молоко даёт много питательных веществ, помогает расти выше и сильнее…
Одри не договорила, потому что сидевшее на своём месте маленькое «Солнце» было и так очень крепким.
Когда мисс «Справедливость» закончила объяснять эти понятия, «Солнце» Деррик с горящим взглядом посмотрел на «Мира» Германа Спэрроу:
— Спасибо, мистер Мир. Это именно то, что нужно нашему Городу Серебра. Когда я вернусь, я немедленно расскажу старейшине, он наверняка тоже будет очень рад. Что вы хотите в обмен?
«Шут» Клейн, немного помедлив, заставил «Мира» Германа Спэрроу сказать:
— Рецепт зелья «Классического Алхимика».
Она украдкой взглянула на мистера Шута и, увидев, что это великое существо ничего не говорит, сразу успокоилась.
— Хорошо, — радостно согласился «Солнце» Деррик.
После этого «Звезда» Леонард попросил о сепаратном разговоре с «Луной» Эмлином.
— Когда меня выпустят? — едва остальные члены Клуба Таро были отключены, как опередил его Эмлин.
«Звезда» Леонард, сохраняя свою позу, ответил:
— Это не мне решать. Мой совет: как можно скорее найди кого-нибудь, чтобы связаться с высшим руководством сангвинов, пусть они придумают, как тебя вытащить.
Лицо Эмлина помрачнело. Через несколько секунд он спросил:
— А поможет ли обращение к нашему высшему руководству?
— Богиня — «Алая Владычица», она довольно благосклонна к вам, существам сферы «Луны», хотя вы и не верите в Неё, — небрежно бросил «Звезда» Леонард.
На самом деле он думал так: сангвины, как древняя раса, прожившая несколько эпох, наверняка имеют какие-то связи с крупными церквями, тем более что королева сангвинов когда-то была королевой «Ночного Императора», а в то время «Ночного Императора» поддерживала и Церковь Вечной Ночи.
«Луна» Эмлин тоже об этом подумал и слегка кивнул:
— Попробую поручить это мистеру Миру.
Это был самый надёжный вариант, который он мог придумать.
Едва он договорил, как «Луна» Эмлин и «Звезда» Леонард одновременно произнесли:
— Не то.
— Ты тоже догадался? — «Луна» Эмлин тут же взглянул на сидевшую рядом звезду.
«Звезда» Леонард хмыкнул:
— Такой простой вопрос.
«Луна» Эмлин ответил презрительной усмешкой:
— Но ты только что советовал мне связаться с высшим руководством сангвинов. Я уже несколько дней сижу в тюрьме Церкви Вечной Ночи. Они наверняка уже всё знают. Если они не пытаются меня спасти, значит, хотят посмотреть, кто ещё мне поможет, чтобы найти моих сообщников.
Взгляд «Звезды» Леонарда устремился в сторону:
— Весьма вероятно. Так что тебе придётся и дальше сидеть за Вратами Чаниса. Может, через несколько дней они потеряют терпение и выпустят тебя.
— … — «Луна» Эмлин не знал, какое выражение лица ему сделать.
Когда сепаратный разговор человека и сангвина закончился, «Мир» Герман Спэрроу посмотрел на «Мага» Форс и сказал:
— Назови мне место и время встречи. После собрания я найду тебя и отведу в новое место.
— Хорошо, — «Маг» Форс поспешно попросила у мистера Шута разрешения материализовать время и место на пергаменте.
Протягивая этот лист, она, поколебавшись, всё же спросила:
— Мистер Мир, на что на этот раз нужно обратить внимание?
— Тепло, — коротко ответил «Мир» Герман Спэрроу.
Просмотрев пергамент, «Мир» Герман Спэрроу огляделся и добавил:
— Все, кто в Баклунде, пожалуйста, внимательно следите за аномалиями вокруг.
Во-первых, Заратул мог «поймать на крючок» Амона. Во-вторых, ведьма Трисс могла готовить ритуал для мистера «Двери». В-третьих, Георг III неизвестно когда мог сделать последний шаг к становлению «Чёрным Императором».
— Хорошо, — «Справедливость» Одри и другие члены Клуба Таро, находившиеся в Баклунде, поочерёдно кивнули и вспомнили недавние события, не обнаружив ничего необычного.
После ещё некоторого общения остальные члены клуба попросили мисс «Справедливость» с помощью «гипноза» помочь им забыть некоторые воспоминания. На этом Собрание Таро завершилось. Фигуры одна за другой исчезли над серым туманом, оставив лишь «Шута» Клейна.
Просидев молча минут десять и подумав о других вопросах, Клейн вернулся в реальный мир и «телепортировался» в условленное место, чтобы дождаться встречи с мисс «Маг».
Приближалась зима. В четыре часа дня уже было темно, небо затянуто серыми тучами, а из-за войны ресурсы газа были ограничены, и уличные фонари ещё не зажглись.
Глава 1133: Антракт
В малолюдном переулке становилось всё темнее. Порывы холодного ветра, хоть и не были острыми, как лезвия, способные порезать лицо, казалось, обладали магией, медленно, но верно проникая под одежду.
Клейн, принявший облик Германа Спэрроу, придержал рукой шляпу и увидел, как мисс Маг, закутанная в тёмный шарф и одетая в толстое твидовое пальто, с тяжёлым на вид чемоданом в руке с большой осторожностью вошла в переулок.