реклама
Бургер менюБургер меню

Claire Valentine – Цикл «В песочнице со Смертью». Том первый. Я (страница 3)

18

– Слава богу, нет… – горько усмехнулся он.

– На тебе лица нет…. в последнее время ты слишком устаешь… – с упрёком в голосе сказала Кейси.

– Я знаю, но… – он хотел сказать, что вымотался отнюдь не на работе, а дома, что его ночи превратились в бессонный ад, но промолчал. – Просто много проблем на работе, но пустяки, всё как обычно.

– На следующие выходные организуем пикник, – она ободряюще улыбнулась, поворачиваясь к нему. – Где-нибудь в тихом месте, в дали от твоего телефона.

Он обнял её, чувствуя под пальцами взмокшую на спине ткань спортивного топа, и закрыл глаза. Действительно, всё в порядке. Карьера идет вверх, рядом Кейси. А уже послезавтра зеркала не будет.… Он открыл глаза и едва не закричал от ужаса. За плечом Кейси, в зеркале, он увидел нечто, мертвецки бледное, с зияющими ямами вместо глаз и рта, обнимающее его жену. Это был он сам. Стив отпрянул, не в силах отвести взгляд от собственного отражения. Он врезался спиной в стену, едва не опрокинув консоль.

– Стив? – взволнованно позвала Кейси, проследив его взгляд. – Что случилось?

– Ты видишь?! – не своим голосом вскричал он.

– Что? – испуганно спрашивала Кейси.

Стив подлетел к зеркалу, рассеянно уставившись в лицо своему отражению. Усталый вид, синяки под глазами, небритые впалые щёки…

– Стивен?! – Кейси схватила его за плечо.

– Всё в порядке… – всё ещё не отводя глаз от отражения, прошептал парень. – Мне показалось. Тень упала… – он лихорадочно вытер ладонью вспотевшее лицо. – Я отдохну, хорошо?

Девушка закивала, всё ещё с опаской глядя на мужа.

– Всё в порядке, не переживай, – сбивчиво заверил он и быстро вбежал по ступеням на второй этаж.

***

– Эндрю? – услышав в трубке «Аллэн», спросил Стив. Сначала он хотел написать, но потом наплевал на принятые в современном мире нормы. Да и страх за свой рассудок был сильнее его нелюбви звонить незнакомцам.

– Да, я слушаю, – повторил с американским акцентом мужской голос на том конце провода.

– Мне нужна помощь… – так и не сумев собраться с мыслями, промямлил Стив. Казалось, его мозг вдруг превратился в кашу, а мысли слиплись в один сплошной мазутный бесформенный ком, от которого он с трудом отрывал слова, чтобы составить из них предложение. Даже язык лип к нёбу, словно эта чёрная смола просачивалась к нему рот. – Пожалуйста, – шёпотом добавил он.

Стиву вдруг померещилось, что их разговор подслушивают и намеренно лишают его дара речи, чтобы он не смог позвать на помощь. Значит, этот кто-то боится. Значит, Эндрю Аллен – правильный выбор.

Через час ожидания в дверь позвонили.

– Это оценщик, – выдохнул Стив и невольно улыбнулся.

Оцепенение, охватившее его часом ранее, спало, но сейчас предательская слабость одолела его тело с новой силой. Внушая себе, что это не более, чем нервы, Стив, прихрамывая, направился в прихожую.

– Зачем? – удивилась Кейси.

Конечно же, не нужно, чтобы Кейси хоть о чем-то догадывалась.

– Вдруг ему место в музее, а не у твоей кузины… – пояснил Стив и открыл дверь.

На пороге стоял высокий мужчина, немногим старше самого Стива. На вид чуть больше тридцати, одетый в трикотажную ветровку цвета хаки и карго-брюки на тон темнее с большими карманами по бокам.

Ещё пару дней назад Стив бы пренебрежительно фыркнул, посчитав его слишком смазливым, чтобы выполнять хоть сколько-нибудь серьёзную работу. Русые волосы слишком длинные, глаза слишком светлые. Даже щетина не спасает ситуацию. Что уж там, ещё вчера Стивен принял бы его за одного из тех глянцевых экстрасенсов, что зарабатывают деньги на женщинах падких до всяких тёмных магов модельной внешности. Но не сегодня. Сейчас он смотрел на Эндрю Аллена как девочка-фанатка на своего спасителя.

– Добрый день. Эндрю Аллэн. Я пришел взглянуть на зеркало… – представился тот и замолчал, глядя куда-то за спину Стива. Стив знал, куда.

– Стивен Кэмпстор, – Стив протянул ему руку для рукопожатия и кивнул в сторону Кейси. – Это моя жена Кейси. Пожалуйста, проходите.

Энди приветливо улыбнулся девушке и зашёл в дом. Но всё это время он не сводил взгляда с громадины в медной раме.

– Сделаю пару фотографий, – словно сам себе сказал он, доставая фотоаппарат, после пятиминутного изучения зеркала.

– Если что, мы будем в гостиной, – догадавшись, что Энди необходимо исследовать зеркало каким-то особым прибором, который неизменно вызовет вопросы у Кейси, Стив решил увести жену.

Эндрю сначала сделал пару самых обычных фотографий, а затем достал из внутреннего кармана что-то напоминающее пульт с двумя антеннами. Едва включив, он заметил мигающую красную лампочку. Больше ничего не требовалась. Какая-то энергия вокруг зеркала есть. Любая вещь имеет вокруг себя поле, но в этом случае это поле слишком активно.

– Стивен, – позвал он хозяина. – Мне нужно изучить собранный материал и, возможно, потребуется дополнительная консультация, – он явно спешил покинуть дом.

Стив кивнул, но по его лицу видно было, что ему хотелось знать хоть что-то в подтверждение своих опасений прямо сейчас. Заметив это, Эндрю произнёс так тихо, чтобы не услышала Кейси:

– Будьте предельно осторожны. Свяжусь с вами утром.

– Постойте, а как же оплата? – Стивен рассеянно шагнул следом за экстрасенсом, который уже вышел на крыльцо. Однако, едва приблизившись к двери, он внезапно остановился и попятился, так и не переступив порог.

Эндрю замер. Его взгляд, теперь тяжёлый и напряжённый, медленно поднялся от коврика с надписью «Добро пожаловать» к бледному лицу хозяина дома. Челюсти экстрасенса едва заметно напряглись.

– Курите? – негромко спросил он, так пристально глядя на Стивена, что тот, никогда в жизни не державший сигарету, вдруг почувствовал себя обязанным кивнуть.

Эндрю молча полез в карман куртки и вытащил пачку сигарет. Извлёк две, одну из них протянул Стивену. Тот замешкался на мгновение, но всё же, нерешительно, принял протянутую сигарету.

– Не в доме же курить будете, – произнёс Эндрю, зажимая сигарету губами и поднося к ней зажигалку. Огонёк вспыхнул, и он уверенно прикурил, затянулся и, выпустив струю дыма, скользнул по Стиву взглядом. Эндрю явно ожидал, как тот поступит дальше.

Стивену показалось, что была в этом какая-то насмешка. Всё же, зачем-то глубоко вздохнув, он сделал решительный шаг вперёд. Едва его нога переступила порог, его прошибла горячая волна пота, а тело свело болезненной судорогой.

Выронив сигарету, Стив, охваченный паникой, попытался отступить назад. Но Эндрю, действуя молниеносно, подхватил его под мышки и решительно выволок на крыльцо и привалил к стене. Он крепко удерживал Стива одной рукой, схватив его за грудки, чтобы тот не рухнул на землю. Второй рукой он толкнул дверь, закрыв её прежде, чем встревоженная шумом Кейси появилась в прихожей.

– Стив, – произнёс Эндрю, слегка встряхнув его, пытаясь сфокусировать его блуждающий, словно у пьяного, взгляд на себе.

– Кейси, – заплетающимся языком проговорил Стивен. – Одна… там…

– С ней всё будет в порядке, она ему не нужна, – быстро заверил Эндрю. – А вот с тобой дела обстоят хуже, чем я думал.

Глаза Стивена закатились, и, несмотря на все усилия Эндрю удержать его на ногах, он начал медленно оседать на землю.

***

– Эй, Стивен, Стив, – Энди негромко окликнул его, одновременно несильно похлопывая по щекам.

Голова мужчины безвольно мотылялась то влево, то вправо, словно марионетка на оборванных нитях. Его веки мелко дрожали, белки глаз покрылись паутинкой лопнувших сосудов. С каждой секундой ему становилось только хуже.

– Хорошо, я верну его в дом, хорошо, – зло процедил Энди, ни к кому не обращаясь. Он уже подхватил его под руки, пытаясь поднять, как дверь распахнулась.

– Что здесь… О боже, Стивен! Что вы с ним сделали?! – за мгновение на лице Кейси сменился целый спектр эмоций, от растерянности до гнева.

– Он просто отключился, ему нужно в дом, – Энди знал, что Стивен не хотел посвящать жену в подробности относительно зеркала. Впрочем, для обывателя ситуация выглядела именно так. Он не соврал ни в едином слове.

– Вы что-то ему дали? – набросилась на него Кейси.

Энди уже успел закинуть тяжёлую руку Стива себе на загривок, мысленно проклиная его вес и лихорадочно вспоминая правила подъёма стокилограммовых тяжестей, чтобы не угробить собственную спину. Неожиданный удар Кейси в плечо слегка выбил его из равновесия, заставив неловко выпрямиться. Где-то под ребром болезненно хрустнуло, но Энди, досадливо поморщившись, всё же удержал свою неподъёмную ношу. Стараясь не показать вида, он спокойно кивнул Кейси в сторону двери, словно всё происходящее было вполне обыденным.

– Придержите? Будьте любезны.

– Да кто вы такой вообще? – не унималась жена Стива.

– Тот, кто сейчас держит на себе вашего драгоценного мужа, но через минуту бросит его на крыльце и тащите его сами, – сквозь стиснутые от напряжения зубы выпалил Энди. – Давайте поговорим в доме?

– Я вас в дом не пущу, – отрезала она, но всё же открыла дверь во всю ширину.

– Без проблем, перекину его через порог, – Энди не шутил. Этого будет достаточно. Он знал, что стоит Стиву оказаться в пределах дома, а главное – рядом с зеркалом, он придёт в себя.

Так и произошло. Едва они оказались в прихожей, а Кейси всё-таки позволила пройти чуть дальше паласа на входе, Стив перестал быть похожим на мешок с песком.