18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Чжу Минчуань – Мрак наваждения (страница 4)

18

Масштаб их новой работы поражал воображение, и я хотел было спросить у них, не тяжело ли им этим заниматься, но, к несчастью, осознал, что даже если я и задам вопрос, то его никто не услышит, и желание открывать рот мгновенно пропало. Странным было только, что А Вэнь, как и А Ли, вдруг удивленно уставился на меня, словно наконец заметил мое присутствие.

Однако уже через мгновение он опустил голову, так ничего и не сказав. Я тоже не понял, не показалось ли мне. Так или иначе, я оставался невидимым для окружающих. Шутки ради я присел рядом с А Вэнем и захотел приподнять ему голову, чтобы проверить, сужены у него зрачки или расширены. Естественно, у меня ничего не получилось – я же был мертв, а мертвым не под силу что-либо поднять. Поэтому мне только и оставалось, что притворяться еще одним врачом в машине, трястись на поворотах вместе с остальными и довольствоваться собственной ложью о том, что я все еще жив.

Возможно, обоняние у меня тоже притупилось, но как только я пересел, то почувствовал сильный аромат роз. Было не совсем понятно, кто так надушился: Сюйэр или А Вэнь? Запах был почти такой же, как и от А Ли. Почему в наше время людям так нравится обильно пользоваться парфюмом? Из-за этого я тихонько перебрался обратно к Ян Кэ.

– Какой приятный запах! Прямо как «Парижанка» от «Ив Сен-Лоран». – Сун Цян принюхался и тут же спросил: – Кто набрызгался?

– Я! – смущенно поднял руку А Вэнь.

– Как-то я дарил Сяо Цяо флакончик духов «Ив Сен-Лоран», именно этот аромат… – пробормотал себе под нос Сун Цян, а потом снова задал вопрос: – Разве это не женские духи?

Сюйэр ответила за него:

– Ой, не смотрите, что он – красавчик, за которым толпами бегают девчонки! Если А Вэнь вспотеет, то пахнет от него просто ужасно… по-мужски. Когда мы работали на фармацевтическом заводе, там постоянно работали кондиционеры, и запаха никто не чувствовал. Однако потом рабочие условия изменились: на маршруте рядом с Вьетнамом было ужасно жарко, особенно в городке Маншань и на водопаде Дэтянь. Некоторые туристы стали жаловаться на неприятный запах от А Вэня, а мне как раз попали в руки несколько флаконов, ну я и сказала ему, чтобы он периодически распылял на себя парфюм. Вообще без разницы, мужской это аромат или женский. Работает, и на том спасибо.

– Вот оно что… – задумчиво произнес Сун Цян.

Не знаю, думал ли он тогда о Сяо Цяо.

Разумеется, А Вэнь ничего не знал о смерти Сяо Цяо, и когда его уличили в использовании духов, он принялся отчаянно оправдываться:

– Да вовсе я не как баба!

Конечно, использование парфюма – это не только женская привилегия. В общем-то многие мужчины в Древнем Риме и в Европе тоже пользовались духами. Они поливали ими буквально все: свои жилища, от пола до потолка, опрыскивали собак и лошадей. Частично из-за того, что не любили мыться и таким образом старались замаскировать неприятный запах тела. Но человеческий страх берет свое начало из невежества. Если бы А Вэнь хоть немножко разбирался в истории, то не стал бы так рьяно отнекиваться.

Я все прокручивал в голове эту ситуацию, когда машина уже подъехала к больнице. Сун Цян первым направился к зданию, чтобы проводить пациентов в кабинет врача. Ян Кэ держался позади и пролистывал результаты обследования А Вэня. Я тоже бросил взгляд на документы: и вправду, никаких отклонений, результаты были в норме. Возможно, мой первоначальный диагноз оказался верным, и это было хроническое соматоформное болевое расстройство.

– Хроническое соматоформное болевое расстройство, точно оно! – с энтузиазмом напомнил я Ян Кэ.

Ян Кэ меня не услышал и так и продолжил рассматривать результаты анализов, пока не дошел до своего кабинета. Сев за стол, он обратился к А Вэню:

– Помимо болей в спине, беспокоило ли вас еще что-то необычное?

А Вэнь собирался было что-то сказать, но промолчал. Сюйэр взяла его за руку и ответила за него:

– Он говорил, что стал видеть призраков. Это началось несколько дней назад, когда А Вэнь обнаружил в ванной странную надпись. Там было сказано, что ему надо связаться с доктором Чэнь Путянем и прийти к нему на прием. Но дело в том, что его младшая сестренка лишь несколько раз упоминала этого человека, а лично они с А Вэнем никогда не встречались. Я потом покопалась в интернете и выяснила, что доктор Чэнь Путянь давно умер. Его зарезали в больнице, и как будто… как будто это сделал кто-то отсюда.

– Вы легко верите предрассудкам, – не сдержался Сун Цян.

А Вэню такое не понравилось. Психически больные терпеть не могут, когда им не верят. Разозлившись, он поднял руку и указал на место рядом с Ян Кэ, где как раз стоял я:

– Этот Чэнь Путянь стоит прямо здесь.

Я был в шоке, ведь совершенно не ожидал, что А Вэнь может меня видеть. Оказывается, что он всю дорогу был свидетелем моего присутствия. Могло ли быть так, что А Вэнь обладал способностью видеть призраков и при этом не был болен? Иначе как еще можно объяснить этот эпизод с научной точки зрения?

3. Эффект Барнума

В ту минуту в кабинете повисла гробовая тишина. Все обменивались растерянными взглядами, не зная, что и подумать. Я даже немного обрадовался, ведь если А Вэнь может видеть меня, то мне будет кому посетовать на Ян Кэ. Я бы спросил, почему он не занимается поисками убийцы или не продолжает раскрывать подробности тайны Х.

К несчастью, в кармане куртки А Вэня зазвонил телефон. Он принял входящий вызов, поднялся с места и посмотрел в сторону выхода из кабинета. Возможно, из-за беспокойства о своей репутации А Вэнь вежливо объяснил, что вернется сразу же после того, как ответит на звонок. Через пару минут он снова зашел в кабинет и сказал, что в турфирму поступили жалобы от туристов и начальство вызывает его, чтобы он разобрался в ситуации. Боясь, что мы ему не поверим, он пояснил, что полгода назад водил группу в уезд Вэншань в Юньнани и некоторые туристы накупили там местных продуктов, а теперь у них поголовно болят животы. Поэтому ему как гиду, возглавлявшему группу, придется взять удар на себя и стать мишенью для их нападок.

Мы с Ян Кэ хорошо понимали всю эту мороку с жалобами, а потому Ян Кэ не стал его задерживать и уж тем более расспрашивать у него, где я стою. Может быть, он думал, что А Вэнь городил чушь, ведь откуда в мире взяться привидениям. Если бы он задал ему вопрос, то сам сошел бы за полоумного.

Но Сюйэр, заметив, что А Вэнь собирается уходить, тут же сменила тему:

– Ты сейчас сказал, что видел тут доктора Чэня. Как же так?

– Забудь, мне уже надо ехать, спина больше не болит. Начальник сказал, что у одного старика возникли какие-то проблемы с ядом из кожных желез жабы, который он купил в Юньнани, и что он заявился к нам в офис со скандалом. В общем, меня ждут, – торопливо ответил А Вэнь.

– Ну ладно. – Сюйэр встала и учтиво извинилась: – Простите, доктор Ян, мы снова придем, когда будем свободны, хорошо?

Больница Циншань – не тюрьма, А Вэнь не был опасным для окружающих больным, поэтому у нас не было причин подвергать его принудительной госпитализации. Раз им надо было идти, то Ян Кэ мог лишь попросить Сун Цяна проводить пару к выходу. Когда А Вэнь уехал, в первом амбулаторном отделении больше не осталось других ожидающих приема, одна только Юэ Тинши из третьего отделения без конца ходила туда-сюда по коридору с разными пациентами. Казалось, что она очень занята.

Сун Цян уже долго работал в качестве врача-ординатора, и он уже мог точно определять те дни, когда пациентов не предвидится. Глядя на одиноко сидевшего в кабинете Ян Кэ, Сун Цян участливо поинтересовался, не стоит ли прикрыть дверь, чтобы люди в коридоре не беспокоили его.

– Нет, пусть кабинет проветрится. У меня немного кружится голова от этих духов, – ответил Ян Кэ, потирая виски.

Сун Цян вдохнул полной грудью и вдруг растроганно произнес:

– По правде говоря, мне кажется, что аромат просто чудо!

Ян Кэ не нравилось, когда с ним кто-то начинал препираться, и он пристально посмотрел на Сун Цяна. Несмотря на то что он ничего ему не сказал, ординатор живо покинул кабинет. Наконец, когда Ян Кэ остался один, он оглянулся по сторонам, словно в поисках какой-то вещи. Очень скоро до меня дошло: хоть Ян Кэ и был человеком науки и не верил в призраков, но слова А Вэня зажгли в его душе огонек надежды – вдруг я и вправду все это время был в кабинете?

Это должно было меня тронуть. Вот только, глядя на растерянно озирающегося Ян Кэ, я не удержался и, показав ему средний палец, сердито сказал:

– Да здесь я. Ты что, совсем слепой?

Когда слова упрека сорвались с моих губ, Ян Кэ замер. Выдержав долгую паузу, он с изумленными глазами повернул ко мне голову, и я не понял, увидел он меня или нет. Но уже в следующую секунду он встал со стула, запер кабинет и направился в больничную столовую. В тот день в столовой было немноголюдно. Ян Кэ в одиночку сел за столик в углу, не обращая ни на кого внимания. В это же время пришел поесть и заместитель Цзи. Я заметил, что он как будто хотел перекинуться парой слов с Ян Кэ и даже уже пошел в его сторону, но заместителя заведующего окликнула компания докторов из других отделений, и в итоге он присоединился к ним. На подсознательном уровне я понимал, что заместителя Цзи мучала совесть и ему хотелось утешить Ян Кэ. Но я никак не мог взять в толк, отчего же он так переживал или почему хотел поддержать Ян Кэ. Как моя смерть повлияла на Ян Кэ? Мы же были просто коллегами.