реклама
Бургер менюБургер меню

Чарльз Линт – Зверлинги. В тени другого мира (страница 42)

18

– А что, если в результате наших ошибок пострадает кто-то еще? Или мы выберем покончить с собой? Как можно научиться у такого выбора?

– Это хорошие вопросы, – загадочно ответила тетушка Минь, но продолжения не последовало.

Я бросила на Элзи озадаченный взгляд, но она только пожала плечами: мол, если тетушка Минь не захочет, из нее и клещами слова не вытащишь.

Внезапно я подумала, что у нее, возможно, есть ответ на другой вопрос – тот, который мучил меня с самого первого дня превращения в выдру.

– Ладно, – сказала я. – Тогда объясните хотя бы вот что. Почему превращения начались именно сейчас? Именно здесь? Именно с нами? В конце концов, мы просто дети.

Тетушка Минь смотрела на меня так долго, что я уже подумала, будто она забыла вопрос.

– Сейчас не время тревожить Громовиков, – ответила она наконец. – И вставать перед Колесом, чтобы узнать его цель. Мы можем лишь принять дар, уготованный нам миром, и создать с его помощью Красоту.

Я смерила творящийся вокруг бедлам многозначительным взглядом.

– Вы правда в это верите?

– Я не говорю того, во что не верю.

Я обвела рукой окружающие нас груды бутылок и консервных банок.

– Вы кажетесь мудрой и могущественной. Почему же вы так живете?

– Живу как?

– Без дома. В нищете.

Элзи закатила глаза, но тетушка Минь только рассмеялась.

– О, я отнюдь не бедна. У меня есть земля под ногами и небо над головой. Еда, чтобы есть, и вода, чтобы пить. Со мной мои друзья и ученики. Разве такую жизнь можно назвать нищенской?

– Но вся эта грязь и мусор…

– …лишь лохмотья, надетые любимым другом. Это пройдет. Ничто не может исказить сердце мира. Дух, пылающий у него под кожей, неизменен.

– Извините, – откашлялся Дезмонд, – я опять по поводу Джоша. Я правильно понял, что если мы сейчас ему поможем, то возьмем на себя ответственность за всю его дальнейшую жизнь? И его будущие выборы – хорошие и плохие – в какой-то мере будут зависеть от нас?

Тетушка Минь кивнула.

– Хоть кто-то слушал.

Я уважительно посмотрела на Дезмонда.

– Что?

– Впечатляюще.

– Да брось, – ответил он. – В каждом кино про самураев такое толкают.

Я улыбнулась.

– Вау, к нам вернулся старина Дезмонд!

Он приподнял бровь.

– Так мы снова в одной команде?

– Это ты мне скажи.

Дезмонд кивнул.

– Думаю, да. Хотя у меня до сих пор в голове не укладывается, как ты ничего нам не рассказала, – и он поднял ладонь, прежде чем я успела возразить.

Его обида заставила меня еще больше нервничать из-за Джоша. Теперь молчать долго не получится. Если не считать моей бесполезной влюбленности, у меня никогда не было от него секретов. Что он скажет, когда узнает? А у меня вообще будет шанс ему рассказать?

Ладно. В любом случае, сначала нужно выцарапать его у федералов.

– Значит, нам не следует вмешиваться? – уточнила я у тетушки Минь. – Даже если нашего друга похитили, а люди превращают планету в помойку – мы должны просто стоять и смотреть?

Она покачала головой.

– У каждого из нас свой путь к Красоте. Некоторые находят Благодать в мирном созерцании. Другие – в борьбе и сопротивлении. Только вы знаете, где лежит ваш путь.

– Но вы сказали, что нам не стоит спасать Джоша.

– Нет, я сказала, что ему, возможно, стоит пройти этот путь самостоятельно. Прежде чем переплести свои пути, вы должны обдумать все последствия. Если вы отнимете у него шанс научиться у испытания и стать сильнее, вам придется стать сильными вместо него. И не на день или неделю, а на всю жизнь. Как верно сказал ваш друг Дезмонд, это тяжелая ноша и большая ответственность.

– А что бы вы сделали на нашем месте?

– На вашем месте, – сказала тетушка Минь, – я бы сделала все, чтобы его освободить, невзирая на последствия.

Я не могла поверить своим ушам. Она же сама себе противоречит!

– Но вы нам только что запретили!

– Я вам ничего не запрещала. Только попросила хорошенько обдумать последствия.

Элзи раздраженно вздохнула и поднялась с дивана.

– Если более конкретных советов не будет, нам, пожалуй, пора.

Тетушка Минь кивнула.

– Я отправлю младших родичей на поиски вашего друга. Кстати, вам не помешала бы помощь кузнечикового хомячка.

– Кого? – не понял Дезмонд.

– Все в порядке, – быстро сказала Элзи. – Я знаю, о ком она.

– Что еще за кузнечиковый хомячок? – удивилась я.

– О, это скорее волк в шкуре хомячка, – ответила Элзи. – Он плотоядный и любит повыть на луну. И живет в…

Она осеклась, когда тетушка Минь резко вскинула руку. Ноздри старухи чуть заметно трепетали, читая узор ветра.

– У нас гости, – наконец сказала она.

Элзи вытянула шею, вглядываясь в дальний конец лагеря.

– Кто?

– Твой друг Дэниел.

Джош

Я плыву в непроглядном тумане. Пума напрасно пытается меня разбудить, толкаясь изнутри о ребра. Крик в отдалении… женский голос… захлебывается кровью. Воздух кажется кислым от страха. Бесконечный звон в виске. Я понимаю, что он значит. Зверлинги… Вокруг много Зверлингов. Та девушка – одна из них? Что с ней сделали?

Я сплю? Если это кошмар, нужно просто проснуться. Браслет на запястье начинает пищать, считывая ускорившийся пульс. Шорох шагов за спиной. Чье-то прохладное прикосновение. Быстрый укол. Темнота.

Марина

Элзи нахмурилась и демонстративно сплюнула в грязь.

– Дэниел мне не друг.

– Тем не менее, он здесь. И с ним другие. Пятипалые.

– Погодите-ка, это же тот парень, который переметнулся к федералам? – спросил Дезмонд. – Нам не пора делать ноги?