Чарльз Линт – Лезвие сна (страница 25)
— Извини. Я просто хотел тебя увидеть, послушать твой голос, вот и всё. Я не собирался тебя расстраивать. Ты можешь вернуться внутрь или уйти куда тебе вздумается, я тебя не трону.
Иззи немного расслабилась. Теперь ей показалось, что она разгадала его намерения. Он видел, как она занималась в читальном зале, а сейчас пытается добиться свидания.
— Как тебя зовут? — спросила она.
— Мизаун.
— Извини? — Она слегка наклонилась вперед. — Как ты сказал?
— Называй меня Джоном.
Иззи нахмурилась. В первый раз он произнес что-то совершенно другое.
— Ну ладно, Джон. Надо отдать тебе должное, ты меня заинтриговал. Но, учитывая несчастье, случившееся пару ночей назад, ты выбрал не самый удачный способ знакомства.
— А что произошло две ночи назад?
— Ты не знаешь? Откуда ты свалился? С Марса? — Несколько секунд он озадаченно молчал.
— Не уверен, что понял твой вопрос.
«Ну и ну. Возможно, я неверно оценила его намерения и он вовсе не собирается назначать свидание», — подумала Иззи.
— Всё это кажется мне слишком странным, — сказала она. — Может, мы просто забудем о...
В этот момент двери библиотеки распахнулись, и на лестницу вышли две студентки — брюнетка и блондинка. В руках перед собой они несли по стопке книг и беспрестанно болтали. Иззи шагнула в сторону, чтобы дать им пройти, а вновь повернувшись к своему таинственному незнакомцу, обнаружила, что он исчез. В голове зазвучали тревожные колокольчики.
— Эй, — окликнула она удаляющихся студенток; они остановились и обернулись на ее голос. — Вы случайно не направляетесь в сторону Ли-стрит?
— Только до автобусной остановки, — ответила блондинка.
— Не возражаете, если я пойду с вами?
— Конечно нет.
— Прекрасно. Я побаиваюсь в одиночку пересекать пустырь сегодня вечером.
— Очень хорошо тебя понимаю, — кивнула брюнетка, когда Иззи догнала девушек. — После того, что случилось, каждая из нас испытывает беспокойство.
Иззи оглянулась на ступени библиотеки, но там по-прежнему никого не было. Куда он пропал? Перепрыгнул через перила и скрылся в кустах? Но почему она ничего не услышала?
— Да, вы правы, — задумчиво произнесла она. Из-за нервного напряжения усталость испарилась.
И голод тоже. Это странное происшествие прогнало ее сонливость и лишило аппетита. В этот вечер она с особенной радостью поднялась в квартиру, несмотря на то что Кэти пришла только часом позже.
— Вот как! — воскликнула Кэти, когда Иззи рассказа ей о странной встрече. — Ты заставляешь меня беспокоиться.
— Ты считаешь, что он был опасен? — спросила Иззи.
— Непростой вопрос. Уверяю тебя, я бы поступила точно так же. Не случайно же он слонялся вокруг библиотеки.
— Да, пожалуй, — протянула Иззи.
— Ох,
— Я и не думала. Только...
— Только что?
— Не знаю, — сказала Иззи. — Просто мне кажется, что я его где-то уже видела.
Кэти уселась на подушки у окна и сплела пальцы на затылке.
— Давай разберемся, — предложила она. — Он не показался тебе ни опасным, ни застенчивым, так?
Иззи кивнула.
— Тогда
— Странным, — наконец ответила она. — И немного растерянным. Словно иностранец, не знающий, как себя вести.
Кэти принялась играть на воображаемой скрипке и продолжала до тех пор, пока Иззи не запустила в нее подушкой.
— Побудь хоть немного серьезной, — попросила ее Иззи.
— Я совершенно серьезно радуюсь тому, что ты благополучно добралась до дома, — сказала Кэти. — Но мне страшно слушать, как мечтательно ты рассказываешь о своем приключении. Ты ведь ничего не знаешь об этом парне, кроме того, что он болтается у библиотеки и пристает к поздно возвращающимся девушкам.
— Всё было совсем не так...
— И еще он способен красиво отступить.
Иззи вздохнула:
— Мне всё время кажется, что из-за несчастья с Рашель мы несколько преувеличиваем существующую угрозу. То есть я хочу сказать, что мы все чего-то боимся.
— Это неудивительно.
— А если эта встреча не таила в себе никакой опасности?
— Погоди, — прервала ее Кэти. — Ты ведь даже не знаешь, как он выглядит. Может, он и прятался в тени из-за того, что похож на жабу?
— Тебе же нравятся лягушки.
— Верно. Но только сами по себе, а не в качестве потенциального приятеля.
Иззи покраснела:
— Я не говорила...
— Знаю, знаю. Но сделай мне одолжение. Если ты собираешься встретиться с ним еще раз, постарайся найти более людное место.
— Если у меня будет выбор. — Кэти кивнула:
— Судя по твоим словам, он сильно тобой заинтересовался... Подожди, дай мне закончить. — Кэти махнула рукой на пытающуюся возразить подругу. — Будь уверена, он снова тебя разыщет. И если он сделал хоть какие-то выводы из сегодняшнего разговора, то постарается встретиться с тобой днем и в окружении толпы людей. Если нет, то я советую тебе убежать как можно скорее.
— Твой совет внимательно выслушан и принят, — согласилась Иззи.
— Ну вот и хорошо. А теперь можешь спросить, как я провела вечер.
— И как же ты его провела?
— Ужасно скучно, — ответила Кэти. — Мы с Аланом отправились в кафе «Каменный ангел» послушать стихи, и я всерьез испугалась, что мои мозги превратятся в труху.
— А я считала, что вы оба любите поэзию.
— Да, любим. Но поэзии там не было. Вместо поэзии была... — Кэти неожиданно усмехнулась. — Позерия.
За два года соседства Иззи уже привыкла к тому, что Кэти частенько придумывала новые слова.
— Что это означает? — спросила она.
— Большинство авторов заботились не о содержании своих произведений, а только о том, чтобы выглядеть поэтами. Кроме одной девушки — Венди. Я не расслышала ее фамилии, а она слишком быстро ушла. Вот она была действительно хороша.
Подруги просидели до полуночи за чашкой чая, разговаривая обо всём на свете. Когда Иззи наконец заснула, ей не снились испорченные полотна. Вместо них она видела прячущегося в тени человека, который называл себя Джоном. Утром Иззи гадала, когда увидит его снова, и увидит ли вообще. Она даже не могла определить, хочется ли ей еще раз встретиться с загадочным незнакомцем.
Иззи не пришлось долго размышлять над своим отношением к этому происшествию. На следующее утро, проходя по переулку, ведущему к студии Рашкина, она снова увидела Джона. Он был одет все в ту же белую футболку и джинсы и стоял не далее чем в сотне ярдов от нее, прислонившись к каменной стене дома Рашкина. После недолгих колебаний Иззи направилась к нему, но неожиданно замерла, когда до него оставалось не более пяти ярдов. Но остановилась она не из-за страха перед незнакомцем, а от внезапного потрясения.