Чарльз Грант – Кровавый ветер (страница 25)
Когда все было кончено, Донна еще какое-то время стояла на ногах, пока ее не коснулось легкое дуновение ветра.
Никто не слышал, как она упала…
Ланая положил сложенную салфетку рядом с пустой тарелкой.
— Если вы не против, я заеду за вами завтра утром. Чем раньше мы туда приедем, тем раньше уедем.
Малдер взял стакан воды.
— Что-то вы не слишком лестно отзываетесь о своем доме.
— Просто я забочусь о вашем благе, агент Малдер. Да и смотреть там особенно нечего. — Он отодвинул стул, но Малдер и Скалли продолжали сидеть. — Должен признаться, я не уверен, что вы ищете там, где нужно. Совпадение, только и всего.
— Может быть. Если угодно, вполне вероятно. Но, как я уже сказал, выбора у нас нет.
— Разумеется. Никаких проблем! Я все понимаю.
Малдер повернулся и поискал глазами официанта, чтобы расплатиться, и в распахнутую дверь увидел в холле шерифа Спэрроу. По его виду и по тому, как он рявкнул на подбежавшего поздороваться портье, было ясно, что пришел он по делу. — Причем по неприятному.
— Скалли, я сейчас, — шепнул Малдер и, извинившись, выбежал в холл.
Спэрроу отмахнулся от портье и, глядя куда-то через плечо Малдера, буркнул:
— Новости.
— Какие?
— Ланая все это время был с вами? Малдер кивнул:
— Что случилось?
— Вы уже поели?
— Шериф, может, вы все-таки объясните, что происходит?
Спэрроу помолчал, поморщился и тяжело вздохнул:
— Извините. Просто я не хотел на вас сразу все выплескивать. Знаете, агент Малдер, вам везет. Еще один труп.
— Кто? — спросил Малдер, подзывая Скалли.
— Донна Фолкнер.
По дороге к дому Донны Фолкнер шериф ввел их в курс дела: услышав выстрелы — два или три, — пришел выразить свое недовольство сосед. Дверь долго не открывали, и он решил заглянуть на задний двор. Увидев тело, он сразу позвонил в полицию. Прибывший на место полицейский, зная, что для расследования дела пригласили ФБР, немедленно разыскал шерифа.
Когда они подъехали к дому, там уже стояло несколько патрульных машин и «скорая помощь». Двор оцепили желтой лентой. На улице толпились любопытные.
— Вы хорошо ее знали? — спросил Малдер Спэрроу, когда тот вел их мимо гаража на задний двор.
— Она была изрядная зануда. Но в целом ничего.
— Вы знали, что она собиралась в отпуск? Спэрроу остановился:
— Что за бред? Да она ни разу не ездила в отпуск! Работала как каторжная. Хотела к тридцати пяти стать миллионершей.
Малдер вошел в заросший сорняками двор. Тело уже накрыли простыней. Малдер не стал спрашивать, вызвали ли медэксперта: вряд ли очередной отчет будет чем-то отличаться от предыдущих.
Подошла Скалли и опустилась рядом с телом. Задержав дыхание, Малдер смотрел, как она, натянув резиновые перчатки, отвернула край простыни и тут же опустила обратно.
Он отвел глаза в сторону.
Опершись одной рукой о землю, Скалли что-то шепнула, но он не расслышал, что именно. Только заметил, как она вся передернулась и спросила, нет ли у кого-нибудь фотоаппарата. К ней подошел помощник шерифа, и она, откинув простыню, навела объектив на тело.
По сравнению с предыдущими жертвами Донна была изуродована не так сильно. Попадались участки тела, где кожа хотя и была изрядно повреждена, но все же осталась. В некоторых местах она даже уцелела полностью. Но лица не осталось совсем. Волос тоже.
Умирала она долго.
Пока шериф рычал на своих людей, Малдер начал потихоньку осматривать двор и сразу же обратил внимание, что рядом с тем местом, где нашли тело, и трава, и земля были сплошь усеяны мельчайшими кусочками кожи и плоти. То же самое Малдер обнаружил и на стене дома, рядом с наружным водопроводным краном. Прямо у его основания он нашел пистолет и, достав из кармана ручку, осторожно поднял его за курок. Итак, сосед слышал два или три выстрела.
Интересно — во что?
— Скалли!
Она подняла на него глаза, все еще бледная, но уже собранная.
Кивком дав ей понять, что идет в дом, Малдер отворил кухонную дверь и вошел внутрь.
Жарко, душно и никакого намека на то, что Донна собиралась вернуться из своего «отпуска». Ящики комода в маленькой спальне пусты, в комнате для гостей несколько коробок, похожих на те, что он видел в «чероки». В аптечке тоже пусто. В письменном столе — бумаги, гроссбух, оплаченные и неоплаченные счета и никаких писем.
Пока кто-то не щелкнул выключателем, Малдер даже не заметил, как быстро стемнело за окном.
При электрическом свете в доме не стало ничуть уютнее.
Обойдя маленькую гостиную еще раз, Малдер заметил у стены рядом с письменным столом портфель. Наклонившись, он поднял его и удивился, какой он тяжелый.
Открыв его, Малдер понял, в чем дело.
— Кто знает? — тихо сказал он и, щелкнув замками, захватил портфель с собой. Он обошел весь дом еще раз, но не нашел ничего, кроме паутины в углах.
Выглянув в окно, Малдер увидел Ника Ла-наю: тот стоял рядом с припаркованным на противоположной стороне улицы пикапом. «Странное поведение, — подумал он, направляясь к выходу. — Убили партнера, а ему хоть бы хны: стоит себе как ни в чем не бывало…»
Выйдя на крыльцо, Малдер махнул Ланае рукой, но тому было явно не до него.
Он разговаривал с Леоном Сиолой.
Глава 17
— Малдер! — окликнула его Скалли. Малдер оглянулся, подозвал ее к себе и, когда она подошла, молча кивнул в сторону индейцев:
— Ну и ну!
Те были настолько поглощены разговором, что не обращали ни малейшего внимания ни на снующих взад и вперед людей шерифа, ни на подъехавшую полицейскую машину. Они стояли рядом с пикапом, то и дело поглядывая внутрь кузова. Малдер не понял, спорят они или просто беседуют, но если это была беседа, то явно не светская.
Малдер увидел, как оскалился в улыбке Сио-ла, но выражения лица Ланаи прочесть не смог.
Сиола ткнул Ланаю пальцем в грудь: раз, другой… А потом наклонился к его лицу так близко, что они чуть не столкнулись носами.
— Может, стоит к ним присоединиться? — спросила Скалли.
— Ну что ты! Разве можно нарушать их скорбь? — Он вернулся в гостиную. — По-смотрика сюда, Скалли. — Положив портфель на письменный стол, он щелкнул замками: портфель был битком набит деньгами.
— Банк надежнее. — Скалли взяла в руки одну пачку, потом другую. Определить сумму было трудно: некоторые пачки из одинаковых банкнот, некоторые из разных. Ясно одно: здесь тысячи долларов. Положив деньги на место, Скалли захлопнула портфель. — Все то же самое, Малдер. — Она уже сняла перчатки и потирала руки. — Не в такой мере, но то же самое. — Скалли посмотрела на Малде-ра чуть ли не сердито. — Вскрытие я проведу сама. Так что на этот раз отчет будет в полном порядке.
— Ну и что же в нем будет, агент Скалли? — спросил с порога Ник Ланая.
Скалли повернулась к нему лицом:
— А вот что. Донну Фолкнер (если труп опознают и подтвердится, что это она) убил или убили неизвестные. Причем убили тем же способом, что и остальных. — Она отвернулась. — Ну а что касается деталей, придется подождать.
Опустив голову, Ланая прислонился к дверному косяку.
— Я заглянул в «чероки».
Взяв портфель, Малдер подошел к Ланае.
— Ведь она была вашим партнером. Куда она собиралась ехать со всем этим товаром?
Ланая стоял не поднимая глаз.