Чарли Ви – Развод. Уходи к другой (страница 35)
Я продолжаю сидеть и встаю, только когда слышу голос Циклопа.
– Подойди сюда, девочка. Распишись и будешь свободна.
Встаю, сжимаю осколок стекла так крепко, что он впивается в кожу. Вот он единственный шанс.
Подхожу к юристу, чтобы не тянуться через весь стол, наклоняюсь над бумагами, делаю вид, что изучаю их. Юрист протягивает мне ручку, а я вместо того, чтобы взять её, резко разворачиваюсь и бью Циклопа в основание шеи, чтобы попасть в артерию. Но каким бы ни был спокойным Циклоп, реакция у него срабатывает мгновенно, он отклоняется назад.
Чувствую, как заточка режет кожу и упирается во что-то твёрдое. А в следующую секунду мне выворачивают руки и прижимают лицом к столу.
– Сука, – шипит Циклоп. – Ну ты и сука. Забудь о лёгкой смерти.
Всё равно. Мне уже всё равно.
На шум в кабинет врывается Жора с Ксюшей. А меня уже за волосы тычут в бумаги.
– Бери ручку и расписывайся, – рычит бугай.
В следующую секунду меня оглушает треск, яркая вспышка ослепляет, слышу выстрелы, вздох бугая позади меня и тяжесть его тела придавливает меня к столу, что я не могу вздохнуть.
Глава 43
Упираюсь ладонями в стол, напрягаюсь до боли в мышцах, тело бугая медленно съезжает с меня и тяжело оседает на пол, но грохота неслышно. Его заглушает крики и шум от выстрелов.
Окно выбито. Косяк разнесён в щепки. То ли от потрясения, то ли от удара я смотрю на происходящее как на сцену в боевике в замедленной съёмке. Жора прячется за креслом, прикрывает собой Ксюшу. Я даже успеваю удивиться тому, что Жора, оказывается, может любить и защищать кого-то.
Неужели полиция подоспела?
Не верится.
Но я отчётливо вижу в окно мужчин в чёрном облачении: балаклавы, бронежилеты, автоматы.
– Дурная, ложись, – слышу рядом с собой голос, который я не надеялась услышать больше никогда в этой жизни. Но я не успеваю даже повернуться и посмотреть, меня сбивают с ног, а над головой проходит очередь из автомата.
– Оль…Оля, ты не ранена?
А может, я не ранена, а уже умерла? Ищу взглядом любимое лицо, но вместо него упираюсь в балаклаву. Только голубые глаза до боли, до мороза по коже смотрят так знакомо.
– Захар? – шепчу безмолвно. – Как?
Может, правда, я уже умерла? Или у меня галлюцинации? Или я от стресса сошла с ума?
Незнакомец задирает балаклаву и под ней вижу Захара.
– Господи…– я готова была умереть за него, а он вот тут рядом. Рука непроизвольно прикрывает рот, из которого уже рвутся рыдания.
– Малыш, я жив. Всё хорошо. Теперь надо отсюда выбраться живыми? – кричит Захар, перекрикивая шум и стрельбу.
– Спрячься под стол. Ну же. Давай.
НЕимоверным усилием воли заставляю себя собраться и перекатиться к столу.
– Умничка, – говорит Захар и исчезает за углом стола.
Меня начинает трясти. Нервная система не выдерживает столько потрясений, но в душе так тепло от осознания, что Захар жив. Я не знаю как, но он выжил. А если нет?
А если это просто была галлюцинация?
Мне хочется выглянуть и проверить, что он на месте. Здесь рядом со мной, но я продолжаю сидеть под столом, потому что обещала ему. Даже если Захар мне померещился, то не стоит опускать его совет, ведь под столом сейчас действительно самое безопасное место. Звуки борьбы и выстрелов отдаляются, бой перемещается в коридор. Очень хочется верить, что всю шайку уничтожат, чтобы потом не переживать за свою жизнь.
Жаль, что не получилось убить Циклопа, я бы могла принести хоть какую-то им пользу.
Внезапно, всё стихает. Тишина такая оглушительная, будто я оглохла на оба уха. Даже специально щёлкаю пальцами, чтобы проверить слух. Щелчок слышу отчётливо. Почему же так тихо?
А что, если они все погибли? И не справились со всей охраной Циклопа.
Выползаю из своего укрытия и выглядываю из-за стола. Кусочки штукатурки, отлетевшие от стен, больно впиваются в ладони. В воздухе летает пыль, словно мучное облако. В комнате никого. Только трупы лежат, пол запачкан кровью. Это всё отмечает мой внутренний наблюдатель. Мозг уже отключил все эмоции, словно клапан предохранения, чтобы сознание не слетело с катушек.
Я встаю. Медленно продвигаюсь к выходу, стараясь не наступить ни на кого, чтобы не сделать больно. Я не могу воспринимать этих людей мертвецами, пусть они для моего сознания будут просто раненными, так проще, так легче. Здесь лежат и парни Циклопа, и те, кто пришёл спасать меня. А может, не меня? Возможно, они преследовали какие-то свои скрытые мотивы, а я просто оказалась у них на пути. Откуда тогда здесь Захар?
Или он мне всё-таки померещился?
Выглядываю в коридор. Здесь картина не лучше.
Моя совесть громко вопит, что надо обыскать дом и убедиться, что это был Захар или нет. А мой инстинкт самосохранения требует, чтобы я рванула к входной двери и бежала изо всех подальше от этого места.
Не знаю, кто бы победил, если бы сверху не раздался голос Захара.
Я вздрагиваю и смотрю на верх лестницы. А он сносит меня ураганом, подхватывает на руки и несёт на улицу.
– Как? Откуда? – шепчу тихонько, громче не могу. Горло болит, будто по нему наждачкой прошлись.
Обнимаю за шею, боюсь выпустить из своих рук. Боюсь, что сейчас опять растворится в пустоте.
– Мне помогли, – отвечает Захар не останавливаясь. Выносит меня со двора.
– Мужики из деревни пришли, как обещали ,они меня из петли вытащили.
– Господи, я думала, ты умер. Я думала, что больше никогда не увижу тебя.
На меня накатывает огромнейшая слабость, и неимоверное чувство облегчения. Чувствую, как слёзы текут по щекам ,но мне сейчас абсолютно всё равно на них.
– Нет, малышка, не умер. Я с тобой.
– Всё закончилось?
Захар не отвечает. Усаживает меня на заднее сидение, но я не расцепляю руки.
– Оля, тебя надо осмотреть.
– А ну-ка, двинься, – басит за Захаром низкий голос. – Дай посмотрю, что там.
Захар двигается в сторону, предоставляя место ещё одному громиле.
– Я врач. Успокойся, зовут Демид, можешь просто называть меня Дед.
И пока я отвлекаюсь на ответ Деду, Захар исчезает из поля зрения.
– КУда он ушёл? – почти в истерике кричу, пытаюсь спрыгнуть с сидения.
– Так. Оль, давай без истерик. Смотри на меня и делай то, что я скажу. Поняла?
– Захар опять ушёл. Скажите, вы видели его сейчас? Мне он не привиделся?
– О, как всё запущено, – цокает языком Дед и успокаивает. – Здесь он, здесь. Не переживай. Пошёл блондинку догонять. А тебе надо в больницу, Оль.
– Не надо мне в больницу. Я с Захаром поеду. Она была моей подругой, я должна сама с ней разобраться.
– Разберёшься. Сначала поймать надо. А тебе плечо обработать.
Дед резко рвёт ткань на плече, и я чувствую, как жгучей болью обжигает моё плечо. Смотрю вниз вся одежда в крови.
– Это у меня? – чувствую дурноту. Последнее, что вижу это армейские ботинки деда. И проваливаюсь в темноту.
Глава 44
Маленькая бабочка порхает перед моими глазами, её нежные крылышки касаются моей щеки. Я улыбаюсь. Никогда не видела таких: светло-голубого цвета. Поднимаю руку к лицу, приглашая её присесть на мою ладонь, и она будто слышит меня. Садится.
В теле чувствую невесомость, мне хочется стать как это бабочка. Полететь вместе с ней и просто радоваться жизни, перелетая с цветка на цветок. Нежно и легко.