Carbon – Особенности разведения небожителей (СИ) (страница 4)
— Госпожа когда-то работала в зоопарке для обычных, не магических зверей. Госпожа, несомненно, разбирается лучше. Госпожа, направьте этого ничтожного по правильному пути. — Надеюсь, в голосе не проскользнула та же черная ирония, что в мыслях.
— Госпожа сначала осмотрится, — хмыкнула девушка, не убирая руки с моей спины и с интересом разглядывая угрюмо нахохлившегося на ветке радужного пуи. Птица прятала длинный тонкий клюв в грудном оперении и злобно косилась на корыто с зерном, которое каждое утро ставили в ее клетку духи. Дурацкая птица не ела уже два года, ровно с тех пор, как ее доставили в зоопарк. Впитывала ци, и только, отчего красивое разноцветное оперение поредело, сделалось тусклым, а хвост обтрепался по краям, как старая занавеска.
Столько надежд было на этот комок перьев, аж зло берет. Нестись он не желает, петь тоже, перья и те истощились и стали негодны для алхимии. Значит, продать с него нечего, на пир во дворец небесного императора не отправишь — услаждать гостей ему нечем.
И что именно «моя госпожа» пытается высмотреть в его клетке — непонятно. Там чисто. Просторно. Есть гнездо. Есть еда. Нет только мозгов внутри головы дурацкой птицы, которая, по легендам, должна дарить просветление тем, кому повезло с ней столкнуться.
— Госпожа что-то увидела? — Кажется, если не задать вопрос в лоб, так и будет молчать. У нее как будто каждое слово из серебра, боится лишнее потратить?
А еще… жаль, она не слышит мои мысли. Не все! Некоторые.
«Положи руку туда, откуда ты ее убрала».
— Клюв, — коротко кивнула девушка, снова посмотрев в корыто с зерном.
— Простите? — не понял я, невольно отвлекаясь на ощущение вернувшейся руки. Как она догадалась?
— Я никогда не видела таких птиц. Но форма ее клюва такова, что в природе она, скорее всего, питается насекомыми и личинками, добывая их из-под коры деревьев или других похожих мест. Ты уверен, что зерно — правильный корм?
— Госпожа определила это по форме клюва?! — Вообще, в ее словах есть логика. Просто мне в жизни не приходило в голову рассматривать птиц по частям, если я не собираюсь их зажарить и съесть.
— Ну да. Например, твой прикус сказал мне о том, что ты ни разу не травоядный. Рыбу любишь?
— М-м… люблю.
— Вот, так и у птиц, просто у них вместо зубов клювы.
— Она не стала есть сушеных насекомых… — слегка озадаченно ответил я. — Фрукты и зерно тоже не ест.
— Скорее всего, глотательный рефлекс вызывает живая добыча. Та, что пахнет и двигается, — задумчиво проговорила Тай Жень. — Впрочем, я не уверена. Где можно почитать о повадках этой птицы?
— Там, где госпожа напишет. — Я подавил ехидную усмешку. — Ведение записей и пополнение книги небесных животных является одной из обязанностей главы. — Увидев подозрительный блеск в глазах женщины, я добавил: — Многие из этих животных попали в зоопарк именно потому, что о них ничего не известно. К примеру, на тех же и-пуи, — я указал на птицу, — раньше только охотились из-за редких ингредиентов и красивого пения. Но в неволе практически не содержали. Какое-то время птица и вовсе считалась вымершей.
— Ясно, — снова коротко кивнула она. Пальцы той руки, которой она меня касалась, чуть шевельнулись, короткие ногти царапнули кожу, и я едва сдержал дрожь. Что это она делает?
Ничего не делает. А почему меня словно направленным потоком ци прошило от шеи до копчика?
И все? Больше ничего не скажешь? И не сделаешь? Убил бы.
— Я рад. Госпожа, безусловно, очень опытна. И похоже, прекрасно разбирается в том, как правильно вести дела. Несомненно, «Цветение» ждут лучшие времена, — включил я протокольную лесть, раз уж сама «глава» ценит каждое свое слово на вес золота. — Но этот ничтожный осмелится заметить: живой корм стоит денег. Не ваших бумажек — серебра небожителей. Его можно получить в обмен на природную ци небесных зверей, или на части их тел, или на детенышей. Основная работа госпожи — получить все это. Лучше всего потомство — сразу можно выручить большую сумму. Даже не обязательно его продавать — некоторые виды настолько редки, что за их сохранение император выплатит щедрое вознаграждение.
— А доступ на землю у тебя есть? — Короткие ноготки снова царапнули кожу, я с трудом удержался, чтобы не раскрыть крылья и не взмахнуть ими.
— Я ведь сказал, что госпожа сможет выйти за пределы «Цветения», только когда…
— У тебя. Не у меня.
Закралось подозрение, что она нарочно отвлекает меня касаниями, чтобы задать неожиданный вопрос.
— Есть, но сильно ограниченный, — немного поколебавшись, признался я. — Этот ничтожный просит прощения, он не сможет выполнить поручение госпожи, если она попросит проводить ее…
— Кузнечиков наловить сумеешь?
— Кузнечиков? Это какие-то демоны? — Я задумался, припоминая, есть ли такие существа в бездне. Вроде было что-то подобное около болот, эти твари были жутко ядовиты. Но разве они водятся в человеческом мире?
Тай Жень несколько секунд молча смотрела на меня, и я внутренне подобрался. Потом она вынула из сумки телефон, хмыкнула, обнаружив отсутствие сети, пробежалась пальцами по экрану и открыла галерею.
— Пока я ждала приглашения на собеседование в «Панда-центр», снимала пригород и вообще все подряд. На стоянке возле административного здания много газонов с травой. Если отойти подальше от скопления людей, кузнечиков довольно много. — И продемонстрировала мне фото травы, в которой сидел обыкновенный чаньмянь.
— Ты… вы отправляете меня… ловить ЭТО?! — Кажется, отец называл это «сжигание букашек адским пламенем». Кто вообще додумается отправить полностью подконтрольного вам высшего демона ловить чаньмяней?!
Стоп, я не высший демон. Я младший служитель… непонятного происхождения. Ненавижу свою маскировку. Она идеальна.
— Птице может понравиться, — пожала плечами Тай Жень. — Интересно же — будет есть или нет. Хорошо бы еще принести трухлявый пень, но его еще найти надо.
— Это не магические жуки, — на всякий случай уточнил я.
— А магические существа едят только магическую еду? — заинтересовалась девушка. — Ты не ешь простой хлеб или рис? Или простую рыбу?
Логичный вопрос.
Я уязвленно кашлянул.
— Госпоже стоит пройти дальше. Госпоже еще многое надо узнать и посмотреть. Если я сейчас же отправлюсь исполнять ваше поручение, боюсь, вы сможете заплутать или нарваться на агрессивных… подопечных.
Ей бы умничать поменьше. Даже несмотря на то, что ее для этого и наняли.
Глава 5
Евгения:
Прогулочным шагом двигаясь вдоль клеток, я косилась на своего спутника и меланхолично размышляла.
М-де. Такого креативного тюленя я в жизни еще не встречала. Пожалуй, ради него я могу пожертвовать даже наработанной на канале аудиторией. Тем более что мы отсняли сезон, осталось только смонтировать и озвучить, что-нибудь придумаю насчет удаленки… а к весне или тюлень подобреет и проведет сюда интернет, или мне станет пофиг на прежнюю работу.
— Красивый зверь. — Я остановилась на безопасном расстоянии от монументальных стальных прутьев. Зверушка за ними явно не была особо дружелюбной. Зато интересной…
— Ну хоть чувство прекрасного у тебя имеется, жалкая смертная. За это я сожру тебя быстро и безболезненно. Кидай ее сюда, прислужник. Тощая, на один зуб, тьфу. Не могли, что ли, покрупнее поймать? — внезапно ответил мне рогатый тигр в синюю полоску.
— Заткни пасть и поприветствуй нового управляющего, райдзю. Иначе твой и так не слишком обильный рацион оскудеет вдвое.
Я на пару секунд зависла, причем не оттого, что тигр с рогами со мной заговорил. А оттого, что голодный хищник заговорил явно по-китайски и я его поняла. Это было гораздо удивительнее самого наличия магической зверушки из местной мифологии на расстоянии трех шагов от меня.
Китайскую мифологию, в конце концов, я более-менее знаю, читала и слушала подкасты перед поездкой. А вот китайский язык…
— Так бы и сказал, что сам сожрать хочешь, — оскалился тигр, уходя в дальний угол вольера.
— А как рассчитывается рацион данного экземпляра? — полюбопытствовала я, погладив пальцами тот самый нефритовый «пропуск», который тюлень прицепил к моему поясу. Может, это он виноват в моей внезапной полиглотии?
— Ведет себя плохо — значит, жрать не хочет. Хорошо и послушно — объедаться может, пока не лопнет, — пожал плечами тюлень.
— Больше похоже на… м-м-м, размножаться в таких условиях трудно.
— Этого райдзю не надо размножать. Пусть скажет спасибо, что не прибили. Он здесь сидит потому, что лет двести назад решил перекусить несколькими богами. С другой стороны… если ты заставишь его дать потомство, можно будет выручить немалые деньги. Или воспитать из детеныша охранника.
— А он разумный или просто повторяет слова как попугай?
— Большинство легендарных зверей не уступают и даже превосходят разумом людей. Эй, кошак! — Парень махнул рукой в сторону райдзю, подзывая. Причем я только теперь обратила внимание на то, что он легко переходит с английского на китайский и я тоже все понимаю. Точно, пропуск чего-то шаманит.
— Понятненько. — Я задумчиво посмотрела на тигра, устроившего представление «я несчастная недовольная няша, мне не надо сожрать нового директора» в дальнем углу клетки. На вид поведение вполне кошачье, ну так а кто сказал, что кошки глупые?