реклама
Бургер менюБургер меню

Бьянка Коул – Грязная игра (страница 47)

18

Она рычит и пытается пнуть меня, но я хватаю ее за лодыжку и выворачиваю, что выводит ее из равновесия, и она падает, визжа, когда ломает её следом за своими поврежденными запястьями.

— Что все это значит? — Голос профессора Дэвидсон эхом разносится по коридору.

Я поворачиваюсь к ней лицом.

— Анита не хотела убираться с дороги и дернула меня за волосы, поэтому я ответила, — просто отвечаю ей.

Профессор Дэвидсон качает головой, глядя на мой глаз, на котором, без сомнения, уже появился синяк.

— Ты можешь осмотреть его в медпункте.

Я киваю и отворачиваюсь, оставляя ее разбираться с Анитой, которая явно идиотка, раз бросила мне вызов. Арчер разозлится, если я не появлюсь вовремя, поэтому, чтобы он не ломился в дверь моей комнаты в общежитии, я беру мобильный и отправляю ему сообщение.

Я: Подралась с Анитой. Отправили в медпункт.

Я засовываю телефон обратно в карман и продолжаю идти в сторону медпункта. Не то чтобы мне нужно было осматривать глаз. Это просто синяк. Профессор Дэвидсон, вероятно, самая слабая из учителей.

Мобильный пищит, и я проверяю его.

Арчер: Я приду проверить тебя.

Я тяжело сглатываю, потому что не хочу, чтобы он приходил в медпункт.

Я: Не вижу смысла. Я скоро выйду.

Я пишу ему, но в глубине души знаю, что он, вероятно, придет, несмотря ни на что. Сестра Джаспер ждет у входа, когда я подхожу, глаза сужены.

— Я слышала, что ты причинила немало увечий своей однокласснице.

— Как я сказала профессору Дэвидсон, это начала Анита, и я не стала бы уклоняться от ответа.

Она прищуривается, после чего кивает.

— Хорошо, дай мне осмотреть глаз, пока не пришла Анита.

Медсестра ведет меня в палату и берет фонарик.

— Постарайся держать глаз открытым. Мне нужно проверить, нет ли повреждений.

Я смеюсь.

— Могу сказать, что повреждений нет. Анита бьет как киска.

Она издает фыркающий звук, прежде чем проверить мой глаз, а затем кивает.

— Отлично, приложи лед на двадцать минут, а потом можешь идти. — Она кивает на ведерко со льдом на стойке. — К сожалению, твоей однокласснице, насколько я понимаю, так не повезет.

С этим она уходит.

Я беру немного льда и заворачиваю его в ткань, морщась, когда прикладываю к ушибленному лицу.

Через пять минут Арчер заходит в медпункт и шагает прямиком в мою палату.

— Слышал, ты попала в небольшие неприятности.

Он подходит ко мне и останавливается в двух шагах, проводя рукой по синяку вокруг моего глаза.

— Видел бы ты Аниту.

Он морщится.

— Лучше не надо. Я слышал, ты сломала ей несколько костей.

Я пожимаю плечами.

— Она первая начала.

— Пойдем, меня попросили проводить тебя обратно в твою комнату в общежитии, раз уж Элейн сказала, что тебе не нужно оставаться.

Я сглатываю.

— Ладно.

— Мы оба знаем, что ты не вернешься в общежитие.

Арчер кладет руку мне на спину и выводит из медпункта во внутренний двор. Мое сердце бешено колотится, всё чего я хочу, — это освободиться от давления этого дурацкого соглашения. Анита вполне может рассказать моим подругам, и я не знаю, как объяснить, почему я спала с мужчиной, которого, как я утверждаю, ненавижу.

Я не могу представить, как расскажу Нат и особенно Камилле о том, что предала свою семью картелю Эстрада. Они бы этого не одобрили, поскольку обе дорожат семьей и верностью. Арчер открывает дверь в свою квартиру и позволяет мне зайти первой. Кажется странным, что я провела здесь так много времени за последние две недели.

Я захожу на кухню, Арчер следует за мной по пятам. Может, это и его квартира, но я чувствую себя здесь как дома. Открыв дверцу холодильника, я достаю пакет молока, наливая себе стакан.

— Молока? — Спрашиваю, замечая, что Арчер наблюдает за мной со странным выражением лица.

Он качает головой.

— Нет, но я хотел бы чаще видеть тебя на этой кухне.

Я прищуриваюсь, глядя на него.

— Почему? Я не умею готовить.

Арчер облизывает губы.

— У меня есть другие идеи для тебя в этом месте.

Я тяжело вздыхаю и пью молоко. Как и всегда, всё всегда должно быть связано с сексом. У него нет кнопки выключения, и это может утомлять.

Он наклоняет голову, странно поглядывая на меня.

— Что?

— Ты собираешься рассказать мне, почему в итоге подралась с Анитой?

— Не планировала.

Он встает и подходит ко мне.

— Расскажи мне, Адрианна.

— Она хочет тебя и сказала мне отвалить. — Я замечаю, как загораются его глаза. — И прежде чем ты станешь слишком самоуверенным, я дралась с ней не потому что хочу, чтобы это продолжалось между нами. Я дралась с ней, потому что сказала ей, что у меня нет выбора, а она все равно пыталась остановить меня.

Он приближается вплотную, глаза горят огнем.

— В глубине души ты не хочешь, чтобы это заканчивалось. Признай это, детка.

Я закатываю глаза.

— Я бы с радостью вышла из этой квартиры и никогда не возвращалась, если бы ты мне позволил.

Он хватает меня за руку и притягивает к себе.

— Я уже много раз говорил тебе, что ты не талантливая лгунья.

— Это не ложь.

И хотя секс хорош, так и есть. Если бы Арчер прямо сейчас подтвердил, что он ничего не расскажет моей семье, я бы вышла за эту дверь и никогда не вернулась. Он мудак и не тот мужчина, на которого я хочу тратить свое время.

— Как насчет того, чтобы я испек тебе блинчиков? — спрашивает он.