реклама
Бургер менюБургер меню

Брюс Корделл – Меч богов (страница 25)

18

Послышалось кошачье мяуканье, и он подпрыгнул. С видом непоколебимой уверенности в себе Сказка вспрыгнула на прилавок, задрав хвост вверх. Не поднимая взгляда от еды, Чант шикнул на неё. Сказка снова мяукнула, на сей раз укоризненно, но всё же вернулась в свой ящик и уставилась на них с надменностью, достойной настоящего сфинкса.

Рилтана первой отодвинула свою тарелку. Дождавшись, пока все остальные закончат с едой, она произнесла:

- Приношу свои извинения за то, что взяла твой платок. И… спасибо, что вовремя появились там и оказали мне первую помощь. Почему вы это сделали? Обычно те, кого ограбили, не склонны церемониться с обокравшими их ворами.

Демаскус вытер рот и руки принесённой Чантом льняной салфеткой. Кивнув, он заговорил:

- Мы искали тебя с того момента, как ты его украла.

- Он обладает разумом?

- Что ты имеешь в виду? – Чант подался вперёд.

- Он напитан таким количеством магии, что обрёл нечто вроде самосознания? – спросила Рилтана. - Он зовёт себя Вуалью Гнева и Знания.

- Вслух? – спросил Демаскус. Его горло перехватило. Вот оно, - подумал он. – Скоро я вновь обрету все свои воспоминания…

- Нет, слова появились на ткани.

Сняв шарф с руки, Демаскус положил его на прилавок. Все рефлекторно отодвинулись назад на стульях, словно опасаясь, что тот может в любой момент наброситься на них, словно атакующая змея.

Это имя, Вуаль Гнева и Знания… оно было ему знакомо. Но подробности по-прежнему отказывались проясняться.

Со вздохом Демаскус спросил:

- Ладно. Кто же нанял тебя для того, чтобы его украсть?

- Некто по имени Калкан, - ответила Рилтана. – Мне так и не удалось увидеть его лицо. Не уверена, что он является дженази. Дыхание его смердело чем-то вроде… тухлого мяса. Возможно, он полуорк.

- Ты встречала его до того, как он тебя нанял? – спросил Демаскус.

- Нет. Когда дело касается, ах, приобретений, я предпочитаю работать в качестве свободного художника. Меня частенько нанимают, чтобы раздобыть ту или иную вещь.

- Ясно, - Демаскус постарался, чтобы в его голосе не звучало осуждение, хотя она только что открыто призналась, что зарабатывает на жизнь воровством.

Рилтана подалась вперёд.

- Это задание было крайне странным. Обычно мне не заказывают красть кошельки или предметы гардероба, но Калкан заявил, что ему требуется именно это. Он указал, где и когда я могу тебя встретить. Я должна была выхватить у тебя шарф и принести его ему.

- Похоже на целенаправленную провокацию, - отметил Чант.

- И она сработала, - признал Демаскус.

- Вы правы, - Рилтана сморгнула. – Понятия не имею, почему сама не подумала об этом. Словно Калкан хотел, чтобы вы меня выследили…

- Что мы в итоге и сделали, - произнёс Чант. – К счастью для тебя.

Рилтана подняла палец.

- А знаете, что самое необычное? Калкан нашёл меня вовсе не за пару дней назад. С тех пор прошло уже четыре года.

- И? – спросил Чант.

- Подумайте об этом. Калкану было точно известно, в какой момент Демаскус выйдет из твоего магазина, имея при себе шарф.

- О… о, - ростовщик выпрямился. – Вот это точность. В особенности учитывая то, что сам Демаскус понятия не имел, что два дня назад окажется здесь.

По спине Демаскуса пробежал холодок. Настолько детально предсказать будущее на такой долгий срок просто невозможно.

- Это было не предсказание, - произнёс он. – Это было предвидение.

- И в чём разница?

Уверенность омыла его, словно порыв зимнего ветра.

- Любой способен предсказать то, что произойдёт через пару минут, час, а то и десять дней. Магия и божественное вмешательство могут сузить круг потенциальных возможностей. Но видеть отдалённое будущее в таких деталях – это задача, которая не под силу даже богам. Любой, кто обладает такой способностью, невероятно, непредставимо опасен.

- Калкан знал, - произнесла Рилтана, сузив глаза. – Но, может, никакое это не чудо. Может, вы с ним заранее сговорились, чтобы втянуть меня в ваши безумные планы! – откинувшись на стуле, она скрестила руки и сердито уставилась на них.

Чант вскинул бровь.

- Понятия не имею, кто такой этот Калкан, - произнёс Демаскус.

- Откуда мне знать, что ты говоришь правду?

Вздохнув, он решил рассказать ей всё начистоту.

- На самом деле я понятия не имею даже о том, кто я такой. Когда я очнулся пару дней назад, в моей памяти сохранилось лишь несколько разрозненных обрывков воспоминаний.  Один из них касался… этого шарфа.

- Это всё? – спросила воровка. В её голосе по-прежнему звучало недоверие.

- Нет, есть ещё кое-что, - Демаскус поведал ей о том, как ему довелось оказаться почётным гостем на ритуале призыва демонов, который проводил кабал Огненного Шторма, и выжить, как он нашёл дорогу в Эйрспур и как они с Чантом попытались больше узнать о его прошлом, отправившись в Материнский Дом. Когда он добрался до противостояния с Чевешем, она присвистнула и пробормотала:

- Вломиться в башню огненного мага? Да вы оба, должно быть, из психушки сбежали!

Продолжив, Демаскус описал, как после возвращения из башни они обнаружили Материнский Дом в руинах.

- Хорошо, - наконец произнесла Рилтана и вскинула руки, словно сдаваясь. – Всё это звучит слишком безумно для того, чтобы оказаться чем-то, кроме правды.

- Почему это? – спросил Демаскус.

- Ложь должна быть простой, чтобы ты сам в ней не запутался, - пояснил Чант.

- Именно, - подтвердила Рилтана. – Но как вы нашли меня?

Вспомнив, что Карменере просила не упоминать своего имени, Демаскус посмотрел на ростовщика.

- Мы отыскали записку в твоём жилище, - произнёс Чант.

Демаскус опустил взгляд, чувствуя себя неловко из-за того, что приходится лгать. Но они дали слово.

- Там кто-то был? – спросила Рилтана. – На чердаке?

- Нет, никого.

Нахмурившись, воровка встряхнула головой.

- Ну, ещё раз благодарю вас за спасение, пусть вы и притащили на хвосте того демона.

Подойдя к Рилтане, Сказка принялась тереться об её ноги. Опустив взгляд, воровка подняла кошку.

- Осторожней! – предупредил Чант. – Ей нравится, когда её гладят только по голове. Она немного с характером.

Свернувшись на коленях воровки, кошка замурчала. Рилтана провела рукой по её голове и спинке. Ростовщик покачал головой.

- Не позволяй ей ввести себя в заблуждение своим притворством.

- Не волнуйся. Я знаю кошек. У меня жила одна, когда я была маленькой.

- Расскажи нам об этом Калкане, - произнёс Демаскус. – Он пытался взять Вуаль, не заплатив?

Воровка подняла взгляд.

- Да… нет, он даже не пробовал отобрать у меня шарф. Сказал, что ему он ни к чему. Ему требовалось, чтобы ты лишился его именно в это время и в этом месте. А затем он обрушил на меня воды Акана.

- Рискованно, - произнёс Чант. – Однако не вижу в этом никакого смысла.

- Вряд ли он рассчитывал, что я выживу, - сказала Рилтана. – Когда он узнал, что всё прошло по плану, то сказал, что ему нужно лишь моё «вечное молчание». Или нечто в таком роде.