реклама
Бургер менюБургер меню

Бритт Эндрюс – Демоны в моей Кровати (страница 72)

18

Лёд сжал мои внутренности. Я открыл его.

Просто подумал, тебе стоит знать… твоя девочка — змея.

Под этим предложением — фотография Палмер в ту самую первую ночь в Порче: она стоит в очереди у клуба, в этом проклятом маскарадном заячьем обличье. А рядом — Фрэнк, тот самый крысёныш, который работал со Скорпио, и… его рука обнимает её за талию. Она смеётся. Он словно наклоняет её назад… чтобы поцеловать?

Что. За. Хуйня.

У меня в висках будто разорвалось что-то.

Я вспомнил, как Фрэнк появился в VIP-зоне. Как лапал её. Это тоже было частью плана? Притворство? Способ втереться в доверие к нам? Это они так подготовили её «вход»?

— Эй, Роудс, ты в порядке? — Феликс помахал рукой перед моим лицом.

— Она была крысой, — процедил я сквозь зубы, кипя от ярости по-новой. Теперь у меня было подтверждение. Я и так знал, но увидеть это своими глазами… было как удар кулаком.

— Не называй её так, — огрызнулся Талон. — Я знаю, ты её не любишь, но назвать кого-то крысой...

— Сами посмотрите, — рявкнул я и сунул телефон Феликсу.

Его лицо побледнело.

Талон выхватил телефон следующим — его рога начали медленно выдвигаться, пока он смотрел на экран.

Миша взглянул всего секунду — развернулся и вышел. Его кулак врезался в стену — в ней осталась огромная дырища, дополняя мою раздолбанную дверь.

— Миш! Мы должны обсудить это! — крикнул Феликс ему вслед, но тот даже не остановился.

Эшланд сидел на моей кровати, опершись локтями на колени. Талон протянул ему телефон, но он лишь отвернулся.

— Я не могу смотреть на это сейчас.

Его нога нервно подрагивала. Я видел, как его мысли носятся со скоростью пули.

— Она солгала.

— Да, — подтвердил я.

— Она нарушила договор и сбежала.

Я кивнул:

— Да.

Эш поднял голову — его глаза были полностью чёрными.

— Я хочу, чтобы её нашли и привели обратно. У меня есть вопросы. А потом мы решим, что с ней делать.

— Эшланд… — мягко начал Феликс.

— Нет, Феликс. Даже не начинай. Я не потерплю лгунов!

Талон ходил кругами, его рыжие волосы торчали во все стороны.

— Должна быть причина… Она бы так не поступила. Я знаю, что нет.

— Ты не знаешь этого, Тал, — сказал я, стараясь говорить мягко, но факт оставался фактом: доказательства были у нас перед глазами. А с тем, что знал я… эта сучка была виновата.

— Поехали искать её, — Эш резко поднялся и вышел из комнаты.

Я пошёл следом, пытаясь придумать, как бы остановить его хотя бы на время — но вмешалась судьба. Его телефон зазвонил.

— Что? — рявкнул он. — Готово? Ты уверен?

Мы с Талоном обменялись ошарашенными взглядами.

Готово — могло означать только одно.

— Будем через двадцать минут. Да. Отлично. Пока.

Эшланд медленно обернулся, на его лице — оскал маньяка.

— Ну что, парни… охота подождёт. Это был Балор. Газ готов, и нас вызывают в лабораторию немедленно. Последний выход Азраэля ускорил таймлайн.

— Заебись! — Талон вскинул кулак.

Я впервые за несколько дней позволил себе улыбнуться.

На национальных новостях пестрели репортажи о Монтагью и великих достижениях их CEO, Азраэля Монтагью, в сфере клеточной манипуляции.

— Так. Слушайте внимательно. Все мысли о Палмер — на самый задний план. Мы слишком долго ждали, слишком много работали, чтобы сорвать план из-за предательской пизды.

Эшланд ткнул пальцем в Феликса.

— Найди Мишу и скажи ему, что происходит. Мы выезжаем через пять минут.

Глава 21

Слёзы жгли глаза, пока я брела по улице, и это бесило меня куда сильнее, чем тот факт, что Роудс оказался первоклассным засранцем. Бесило, что он сумел задеть меня настолько, что я, мать его, разревелась — и прямо перед ним.

Я и понятия не имела, что у Талона и Феликса был брат. Тем более — что он мёртв. Где была вся эта информация, когда Азраэль готовил меня к этому заданию?

Чтобы выполнить миссию, нужно знать все факты. А то, что меня застали врасплох, — бесило меня едва ли не сильнее предательства.

Мне нужно было придумать новый план. Нужно было подумать. И выспаться. Ради Бога, я была до чёрта вымотана.

Едва слышимый писк — и Снэйк приземлился мне на плечо.

— Эй, малыш, — пробормотала я, почесав его под подбородком. Со Снэйком было хорошо — за него я могла не волноваться. Он всегда выбирался из любых передряг. Гибкий, быстрый, чёртов мастер выживания.

Небо накрыло серыми тучами, и первые капли дождя заставили меня застонать. Прекрасно. Именно то, что мне сейчас было нужно.

Мне нужно было найти, где переждать день… возможно, и дольше.

И где, мать его, Джаспер?

Этот призрачный засранец очень вовремя смылся, чтобы я не могла на него накричать. Умно с его стороны.

Почему он не сказал мне, кто он?

Я ускорила шаг — дождь уже лил сильнее. Через квартал маячил навес бизнес-центра, прямо манил меня укрыться. Снэйк бросил меня ради дерева, в которое юркнул, чтобы переждать ливень.

— Мелкий предатель, — буркнула я, забегая под навес.

— Ужасная погода, правда? — раздался глубокий голос. — Я бы никогда не смог жить в такой дыре. Но если в Брюсселе дождь…

Я тут же схватилась за зайчьи клинки — хорошо, что они всё ещё при мне.

У другого конца витрины буквально из воздуха возник мужчина. Тёмно-синий костюм, шляпа, надвинутая на глаза. Профиль незнакомый. Мои пальцы крепче сжали рукояти кинжалов.

Он укоризненно цокнул:

— Ах, не забывай, кто научил тебя обращаться с клинками, юная леди.

Сердце дважды пропустило удар, прежде чем мозг понял, кто это.

Я улыбнулась: