Бритт Эндрюс – Демоны в моей Кровати (страница 59)
Демоны могли жить в обоих мирах, но большинство оставалось в своём. Там нам не нужно было скрывать истинные формы. Демоны не пересекались с людьми, только с магами и ведьмами. И нам так нравилось.
Многие демоны могли спокойно переходить туда-сюда при желании.
Мы — нет.
Мы
И было широко известно: чем дольше демон жил вне родного мира, тем больше рисков. Вот тогда и вступали компании вроде Рэдикал Инкорпорейшн и Монтагью.
Если демону ставили метку «дикий» или «бесконтрольный» — его ловили или устраняли.
— Я удивлён, что мы так долго протянули, Миш. Это значит только одно — нам нужно работать быстрее. Осталось всего пару доработок. Мы почти у цели.
Он не выглядел убеждённым.
И я не успел сказать больше, потому что в этот момент Эш влетел в кухню, держа на руках полностью обмякшую Палмер, и уложил её на остров.
— Какого нахрена?! — прорычал Миша, подскакивая так резко, что табурет улетел назад. — Она разговаривала, когда я ушёл. А сейчас она без сознания?!
Эш начал срывать с неё одежду, обнажая тёмные синяки и пугающие пятна содранной кожи.
Феликс и Роудс подошли следом, причём Роудс выглядел лишь чуточку лучше, чем мой бедный Крольчонок.
— Почему она не просыпается? — паника Эша впивалась в каждое слово. Его взгляд метнулся к Мише. — Ты можешь до неё достучаться?
Миша кивнул резко и хмуро, поставил табурет обратно, сел и закрыл глаза — уходя внутрь, к её сознанию.
— О чём ты думал, блядь?! — взвился Феликс на Роудса, отталкивая его на дальний стул. И правильно.
— Она сама хотела этот бой. Как видите, ваша маленькая принцесса не такая уж беспомощная, как вы любите её выставлять, — отрезал Роудс, вытирая лицо полотенцем. Губа была разбита и опухла вдвое — звучал он от этого ещё более ублюдски, чем обычно.
— Не хотела слышать «нет».
Эш зарычал, проводя руками по животу Палмер — аккуратно, как будто она стеклянная.
— Тебе не обязательно было так её изуродовать.
— А ты, блядь, на моё лицо смотрел?! — взревел Роудс, распахивая крылья и роняя тени по кухне.
— Не порвись там, старик. Сядь нахрен, — сказал я и показал ему средний палец, когда он щёлкнул зубами в мою сторону.
Палмер тоненько заскулила, и я встал у её головы, проводя пальцами по её волосам. У неё вдоль линии роста волос была ужасная рана — явно требовались швы.
— Ну да, а я вообще заебись, спасибо, что спросил, — проворчал он и хромая как обиженный кот, вывалился из кухни. — И пока я буду в душе, может, подумайте над тем, как эта женщина умеет так драться… и ПОЧЕМУ скрывала это от нас.
Он исчез в коридоре, а Феликс выглядел разорванным на части. По плечам, по лицу — всё выдаёт, насколько он переживает.
— Ликси, соберёшь для неё чистую одежду? — попросил Эш, не сводя взгляда с девчонки, которая полностью перевернула нам жизнь и мозги. — Я подниму её наверх через пару минут.
— Да. Конечно. Она будет в порядке? — тихо спросил Феликс, будто боялся услышать ответ.
И я не виню его.
— Она, блядь, обязана быть в порядке, — прорычал Эш, звуча как сам демон гнева.
Феликс убежал выполнять задание, а я вздохнул и обнял Эшланда. Бедняга всегда выходил из себя, когда кто-то из нас был ранен.
Не самое приятное качество, но я не собирался ныть об этом.
— Она, скорее всего, просто вымоталась, — успокоил я его. — Ты видел, КАК она дралась? Как будто сама была демоном. Это же было эпично.
И было. Я не видел ни одной женщины, настолько талантливой в бою.
— А что насчёт теорий Роудса? Почему она это скрывала? — тихо спросил Эш.
Я пожал плечами.
— А разве мы сами не скрываем разные вещи? Мы вообще давно её знаем, чтобы требовать всю правду? А если она попросила бы того же от нас?
Он замолчал, глядя на неё.
— Давайте просто надеяться, что это был её самый большой секрет. Она уже знает наш главный.
— Наш? То, что мы демоны? Нет. Это просто наш главный секрет от общества. А у каждого из нас есть ещё личные тайны — и они покруче.
И тут у Миши глаза резко распахнулись, он рывком схватил Палмер, и она одновременно очнулась — и издала такой крик, что у меня череп завибрировал.
— Тсс, куколка, тсс… ты в безопасности. Всё хорошо, — шептал он, гладя её по волосам.
Эшланд и я обменялись тяжёлыми, одинаково встревоженными взглядами.
Грохот шагов — и Феликс ворвался на кухню, в одних баскетбольных шортах и с кожистыми чёрными крыльями.
— Какого еб... что происходит?! — проревел он.
— Я пока точно не понимаю, — медленно ответил Эш, наблюдая за Мишей и Палмер.
Это, похоже, выдернуло её из странного состояния — она оттолкнулась от Миши и, поморщившись, села.
— Я в порядке. Просто плохой сон, — фыркнула она, и тут же сморщилась от боли.
Миша сжал челюсть так сильно, что, кажется, рисковал раскрошить себе зубы.
— Чувствую себя так, будто меня грузовик сбил…
— Ты серьёзно сейчас, любовь моя? Это всё, что ты хочешь сказать? — Эш сложил руки на груди и испытующе уставился на неё.
Феликс подошёл ближе и наклонился к ней.
— Ты ранена, детка. Позволь нам посмотреть. Ты была в отключке, твою мать.
Она отмахнулась.
— Нет, я просто спала. Вы всё преувеличиваете.
Хммм. Теперь и я слегка начинал злиться.
Миша — громко фыркнул.
Нашему Кролику даже не приходило в голову, по какому тонкому льду она ходит. И как уверенно она по нему топает.
— «Спала», говорит она, — передразнил Эш. — Подними рубашку и посмотри на свои синяки. У тебя рассечение на голове, которому НУЖНЫ швы. Но да, конечно, всё преувеличиваем. Пиздец.
Она задрала рубашку и потрогала свой плоский живот.
— Нормально же.
Мы все уставились.
Синяков почти не было. Они светлели прямо на глазах.
— Спасибо, что довезли меня домой. Как видите, всё окей. Мне просто нужен душ и кровать.
Эта маленькая сучка действительно спрыгнула с острова, потянулась вверх — и я видел по её глазам тот момент, когда она заметила ножи-крольчатки в кармане Миши.
И она тут же их выхватила, довольно вздохнув.
Мы переглянулись секундочку.