Бренда Джойс – Смертельные поцелуи (страница 13)
– Рурк, прошу меня извинить! Ты вовсе не напугал меня, просто я задумалась и не заметила, как ты вошел. – Она встала, обошла стол и поцеловала молодого человека в щеку. – Уже закончил учебу?
– Семестр окончен, я жду перевода в колледж «Бельвью». Как дела у моей почти невестки? – Он пытливо вгляделся ей в глаза.
Франческа колебалась. При воспоминании об убийстве и Харте ее бросило в жар, Рурк это почувствовал и занервничал.
– Значит, ты не слышал.
– О чем я не слышал?
– О смерти Дейзи. Ее убили вчера вечером.
Рурк был шокирован услышанным.
– Ты не видел Харта?
– Меня не было дома, когда он вернулся из деловой поездки. Ты что-то не договариваешь?
Франческа сделала над собой усилие и заговорила:
– Харт обнаружил тело.
Рурк вскрикнул и отвел взгляд:
– Только не говори мне, что он основной подозреваемый.
– Надеюсь, что нет! Роуз тоже видела Дейзи мертвой, предположительно до того, как ее обнаружил Харт. По крайней мере, очень на это похоже. Роуз под таким же подозрением.
Рурк покачал головой.
– Единственная надежда, что ты была в момент убийства с Хартом.
– Ах, если бы, но это не так. Меня вызвала Роуз. Я застала ее рядом с телом около полуночи.
Рурк заходил по комнате, лицо его помрачнело. Затем он неуверенно посмотрел на Франческу:
– Полуночи? Какого черта Харт делал около полуночи в доме Дейзи?
Франческа покраснела, понимая, что он подумал о том же, о чем Ньюман и Брэг. Она вернулась к рабочему столу и опустилась в кресло.
Рурк быстрым шагом подошел к ней.
– Франческа, я совсем не это хотел сказать! Мы оба понимаем, что у него была причина приехать к ней, но мы ведь не знаем, что это была за причина.
– Хотела бы я это выяснить. – Увидев, как скривился Рурк, Франческа поспешила добавить: – Он был там вовсе не для того, чтобы возобновить прерванные отношения! Ты ведь об этом подумал? Брэг и Ньюман тоже так решили, а то, что Харт не предоставил никаких объяснений, только усугубило его положение.
Молодой человек побледнел:
– Не думаю, что он мог поехать к Дейзи для этого. – Он присел на край стола. – Колдер ничего не объяснил? Весьма странно.
За время их знакомства Рурк стал Франческе хорошим другом, поэтому она могла быть с ним откровенна.
– Я хочу, чтобы он мне доверял. В жизни не могла предположить, что Харт может быть таким скрытным. Впрочем, он в чем-то прав. Каждый человек имеет право на личную жизнь. Но полиция требует объяснений. И рано или поздно ему придется их представить.
Рурк улыбнулся:
– Рад, что ты по-прежнему остаешься спокойной и рассудительной.
Франческа удивленно приподняла бровь.
– Это лишь видимость – мои нервы на пределе. И не потому, что я сомневаюсь в невиновности Харта. Рурк, мне бы так хотелось, чтобы его не было тем вечером у Дейзи – и чтобы он объяснил мне, наконец, почему, едва вернувшись в город, поехал к ней.
Рурк молчал, осмысливая сказанное Франческой.
– Дорогая, дай ему время. Я уверен, Харт любит тебя. Он никогда не был никем так увлечен – никогда в жизни, правда. Возможно, он еще не научился тебе доверять. Или не понимает, зачем тебе знать, по какой причине он поехал вчера вечером к Дейзи.
Франческа молчала. В словах Рурка был определенный смысл. Харт с первого дня неохотно делился с ней своими чувствами и мыслями. Большая часть его внутреннего мира до сих пор оставалась закрытой для нее. Харт предпочитал представать перед людьми в маске, хотя Франческа понимала, что под ней скрывается совсем другой человек. Пожалуй, Харт действительно не умеет быть с ней самим собой и, разумеется, не привык перекладывать на других ответственность за собственные поступки.
– В одном я совершенно уверена, – начала Франческа, – Харту необходимо знать, что я ему верю. Пожалуй, это самое большее, что я могу для него сделать. Если мне предстоит подождать, прежде чем он откроет мне свой секрет, я к этому готова.
– Не могу не согласиться. Никто никогда раньше не верил в Харта. – Он многозначительно посмотрел на нее. – Терпение может быть очень полезным качеством, Франческа.
– И мы оба знаем, что терпение не принадлежит к числу моих достоинств. – Она вздохнула. – Я согласна ждать, Рурк, но я так переживаю. Он солгал полиции. Не представляю, так ли это было необходимо. А мне пришлось солгать, чтобы не выдать его.
«А теперь и Альфреду придется лгать», – подумала Франческа.
Рурк взял ее за руку.
– Ты переживаешь, что солгала полиции – или Рику?
Как же она могла совершить такую грубую ошибку.
– Это незначительный обман, лишь на время, пока я не найду настоящего убийцу!
Рурк вздохнул:
– Они оба мои братья. Ты будешь меж двух огней, пока сохраняешь дружеские отношения с Риком и остаешься невестой Харта.
Франческа отвернулась. Это уже слишком для нее, думать о том, что надо прекратить дружбу с Брэгом, ведь друзья не лгут друг другу. Франческа смахнула невидимую пушинку с рукава и повернулась к собеседнику.
– Спасибо тебе, Рурк. Спасибо за внимание и заботу.
Молодой человек усмехнулся, и на щеках появились ямочки.
– Мы же почти родственники, и моя обязанность беспокоиться о тебе, если мой брат такой беспечный тип – к тому же глупый.
Франческа встала и обняла Рурка, от чего тот немного порозовел.
Она вернулась к столу и взяла записку.
– Ты ведь собираешься в город? Мне необходимо отправить это Харту.
– Вообще-то я собирался в Дакоту, но сегодня у меня свободный день, думаю, смогу тебе помочь.
Франческа удивленно вскинула брови. Жители города называли Дакотой малонаселенные районы на окраине. К чему Рурку отправляться туда? Стараясь оставаться деликатной, Франческа сказала:
– Передавай привет Саре.
Рурк отвел взгляд.
– Я давно не видел Сару и миссис Чаннинг.
Франческа сдержала улыбку. Она подумывала сыграть роль сводницы. Сара Чаннинг была ее близкой подругой – самой близкой после сестры Конни. Большинство людей считали Сару невзрачной и скучной, Франческа же знала ее достаточно хорошо, чтобы с ними не согласиться. Сара была существом богемным, танцующим под мелодию, сыгранную на самых тонких струнах души, отвергавшим образ приземленной леди с единственным желанием стать замужней дамой. Кроме того, она была выдающейся художницей. С первой минуты знакомства Рурк проявлял к Саре особое внимание.
– Нам надо как-нибудь поужинать вместе, вчетвером. Как долго ты задержишься в городе?
Рурк посмотрел на нее так, словно идея ужина чрезвычайно его увлекла.
– Я с удовольствием приму приглашение.
Франческа сложила лист пополам.
– Отлично, надо будет выбрать день. Как насчет субботы в семь? Скажем, в «Шерри Нидерланд»?
– Ты так легко и быстро все решаешь, Франческа!
Она внимательно посмотрела в его невинные глаза:
– Быстро? Я не видела тебя несколько недель, мы никуда не ходили вместе со времен моего прошлого расследования. И Сару я давно не видела – убью одним выстрелом двух зайцев.