Бренда Джойс – Обретенная любовь (страница 4)
– Это неудивительно. Никто не мог получить первый сбор – за исключением меня, разумеется, – похвастался он, скользя взглядом по вырезу ее платья и снова сосредотачивая внимание на глазах.
Элис не могла бы с уверенностью сказать, что сейчас произошло. Внезапно ей стало интересно, считает ли ее Алексей красивой, подобно другим кавалерам?
Девушке потребовалось мгновение, чтобы прийти в себя.
– Я не сомневаюсь, что ты привез самый лучший чай. – Внезапно лишившись присутствия духа, она чуть слышно добавила: – Я не знала, что ты возвращаешься. Когда ты прибыл домой?
– А я думал, Ариэлла послала тебе записку прошлой ночью, – с подчеркнутой медлительностью произнес Алексей, и Элис поняла, что он разгадал ее обман. – Мой корабль вошел в ливерпульский порт три дня назад, а домой я вернулся прошлой ночью.
Он спрятал руки в карманы куртки, но не вернулся к ожидающей его компании.
– Удивительно, что ты вообще решил навестить семью, – ответила Элис, надув губы.
Алексей странно на нее посмотрел – она не поняла, что означает этот взгляд – и поднял ее руку:
– Так ты не носишь кольца.
Элис отдернула руку. От прикосновения молодого человека сердце ее неистово заколотилось в груди.
– Пять очень достойных джентльменов делали мне предложение, Алекси. Но я всем отказала.
Он прищурился:
– Если эти джентльмены такие достойные, как ты говоришь, зачем же ты это сделала? Если память мне не изменяет, ты намеревалась выйти замуж к восемнадцатому дню рождения.
Да он насмехается над ней! Или нет? Алексей улыбался, но смотрел в сторону.
– Возможно, я передумала.
В глазах его вспыхнули искорки.
– Хм, и почему меня это не удивляет? Ты стала романтичной особой, Элис? – Он рассмеялся. – Ожидаешь истинную любовь?
– А я уже и забыла, какой ты невозможный тип! Конечно же я романтична – в отличие от тебя!
Поддразнивание Алексея было очень привычным и безопасным.
– Я знаю тебя с детства. И вовсе ты не романтична, а просто очень любишь флиртовать!
Теперь Элис разозлилась не на шутку.
– Все женщины так поступают, Алекси, – если, конечно, они не старые, толстые или совершенно уродливые!
– А ты все так же жестока. Склоняюсь к мысли, что ни у одного из твоих воздыхателей нет необходимых качеств, чтобы стать твоим мужем. – В глазах его плясали веселые чертики. – Не нацелилась ли ты на герцога? Или, возможно, австрийского принца? Это будет очень выгодный союз! Не выступить ли мне в роли свахи? Я знаком с одним или двумя герцогами!
Элис решила, что Алексей, конечно, шутит.
– Ты меня совсем не знаешь. Я
– Неужели? – Теперь молодой человек посмеивался в открытую. – Мы же хорошо знаем друг друга, Элис. И не притворяйся, что это не так. – Он взял ее за подбородок. – Я разозлил тебя, да? Я всего лишь поддразниваю тебя, милая.
Элис ударила его по руке:
– Это ты умеешь! Ничего не изменилось! А я уж и забыла, как тебе нравится приводить меня в бешенство. Тебе что, поговорить больше не с кем? Я слышала, у тебя женщина в каждом порту.
– Джентльмен не станет распространяться о своих любовных похождениях, Элис.
– Твоя репутация всем известна.
Элис нахмурилась. В действительности ей было интересно, в самом ли деле у Алексея в каждом порту имеется любовница? Она не понимала, почему ей это небезразлично, но не могла вести себя по-иному.
Он снова взял ее за подбородок:
– Отчего ты хмуришься? Разве ты не рада меня видеть? – Он заговорил тише: – Ариэлла сказала, что ты беспокоилась, как бы я не сгинул в Китайском море.
Элис глубоко вздохнула, злясь на свою подругу. Она не могла понять, что означает тон Алексея.
– Ариэлла заблуждается. С чего бы мне о тебе беспокоиться? Я очень занята. Я только что вернулась из поездки в Лондон и Париж, Алекси. В модных магазинах не принято говорить о сортах чая или тайфунах!
– Или обо мне? – спросил он с серьезным выражением лица, но изо всех сил сдерживая смех. – Все вокруг обсуждают торговлю с Китаем, Элис. Это же целый новый мир. Ост-Индская компания, вероятно, не сумеет долго удерживать Китай в кулаке, а Китаю, в свою очередь, придется открыть свои порты для иностранцев.
– Мне дела нет до Китая, беспошлинной торговли или тебя самого, – раздраженно ответила девушка, понимая, что это явная ложь.
Алексей ведь был ее другом с детства – и останется им навсегда.
– Боже, сердце мое навеки разбито. – Молодой человек слегка улыбнулся. – Нам обоим известно, что ты вовсе не безразлична к моим путешествиям – ты же дочь своего отца.
Она скрестила руки на груди, привлекая внимание Алексея к вырезу своего платья. Перехватив его взгляд, Элис очень удивилась, несмотря на свое первоначальное намерение показать Алексею, какой взрослой она стала. Все же она сумела продолжить разговор:
– Ты и дальше станешь работать на Ост-Индскую компанию?
– О да, я возвращаюсь в Китай. После моего последнего удачного плавания я рассчитываю получать свыше пяти фунтов за тонну, Элис. Однако ходят слухи, что компания скоро лишится монополии.
Итак, он снова отправляется в море.
– А когда ты вернешься на этот раз?
Молодой человек ухмыльнулся:
– Значит, тебе все же не все равно! Ты будешь скучать по мне!
– Некогда мне будет по тебе скучать – придется отгонять поклонников.
– А вот теперь ты действительно разбила мне сердце.
Элис задрожала от волнения. В действительности она
– Когда ты следующий раз уйдешь в море? – услышала Элис собственный голос.
Лучшее время для отплытия в Китай – лето, а сейчас только конец марта. Однако девушке с трудом верилось, что Алексей целых два месяца проведет в сельской местности, ведя праздный образ жизни.
– Значит, ты все-таки скучала по мне, – быстро произнес он, пронзая ее взглядом.
Элис облизнула губы, упрямо отказываясь признавать очевидное. Алексей склонился к ее уху и прошептал:
– Я привез тебе мех русского соболя, Элис.
– Надеюсь, я не прерываю, – проворковала она. – Мне было бы интересно послушать о китайской торговле. Мне очень нравится чай сорта сушонг.
Элис воззрилась на Алексея, все еще не в силах поверить, что он мог сделать ей такой роскошный и дорогой подарок, как мех соболя. Мгновение молодой человек смотрел на нее в ответ, затем повернулся к Луизе и галантно склонился над ее ручкой для поцелуя.
– Алексей де Уоренн, мадам, к вашим услугам, – сказал он и выпрямился. – Раз вам понравился сушонг, то и пеко вы непременно полюбите.
– Не могу дождаться, когда же смогу его попробовать!
Луиза одарила его ярчайшей улыбкой.
Эта девушка всегда нравилась Элис, но теперь, заслышав томные нотки в ее голосе, она поняла, что терпеть эту кокетку не может. Намерена ли Луиза запустить свои коготки в Алексея? Элис повернулась, чтобы внимательнее к нему присмотреться.
– Не хотите ли, чтобы я доставил вам домой образец на пробу? Скажем, завтра? Я буду счастлив угодить вам, – с усмешкой ответил молодой человек, и Элис тут же догадалась о его намерениях.
– Не имею ни малейшего желания отказывать вам, капитан, – жеманно промурлыкала Луиза.
– Вы не можете отказать мне, миссис Кокрейн, потому что вы слишком красивы, чтобы поступить подобным образом. Я с радостью доставлю вам чай лично.
Луиза покраснела и стала заверять Алексея, что ему не стоит так о ней беспокоиться. Мысли Элис неслись вскачь, она испытывала сильнейшее замешательство. Прежде она никогда не принимала во внимание то, что Алексей флиртует с женщинами и соблазняет их. Так к чему переживать из-за еще одной интрижки?