18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Брайан Кин – Городская готика (страница 30)

18

Они дошли до конца квартала и перешли на покрытый мусором пустырь, который отделял старый дом от других домов на улице. Перри и Лео шли бок о бок, взяв инициативу на себя. Остальные шли позади них, бросая нервные взгляды во все стороны. Каждый кусок бетона или перекошенная балка принимали в темноте зловещие очертания, превращаясь в затаившуюся опасность, готовую выскочить на них с пистолетом или ножом в руке. Заросли сорняков на пустыре были отличным местом для укрытия, и они с трепетом подошли к дому. Высокая ржавая ограда из цепей звенела, раскачиваясь на ветру, словно сами призраки позвякивали своими цепями. Дом застонал, как будто встревоженный их появлением. Или, возможно, ожидая его.

Они остановились у подножия крыльца. Перри глубоко затянулся сигаретой. Кончик сигареты светился оранжевым светом, служа здесь единственным источником света. Дрожа, старик повернулся к Лео и велел ему включить один из фонариков. Молодой человек сделал то, что ему сказали, но Перри заметил, что руки у того дрожат. Парень был напуган. Перри посмотрел на других парней. Они все были напуганы.

Что ж, - подумал он, - по крайней мере, я не один такой.

- Направь его вниз, - прошептал он Лео. - Если внутри есть плохие люди, мы же не хотим, чтобы они увидели луч фонаря в окна.

Лео кивнул, но ничего не ответил.

Тяжело сглотнув, Перри бросил окурок на землю и наступил на него, вдавливая в землю каблуком. Затем он поднялся по ступенькам и подошел к входной двери. Старые доски скрипели, прогибаясь под его весом. Он остановился в нескольких шагах от двери и обернулся. Парни застыли на месте, наблюдая за ним.

- Вы что, не идете?

- Идите, - прошептал Джамал. - Мы вас прикроем.

- Оттуда?

Парни шаркали ногами и смотрели в землю, кроме Лео, который сделал один неуверенный шаг. Он ступил на нижнюю ступеньку, подтянул штаны одной рукой и прислонился к перилам, которые зашатались от его прикосновения.

Покачав головой, Перри повернулся и на цыпочках прошел остаток пути к входной двери, вздрагивая каждый раз, когда скрипела доска. Он остановился перед дверью и глубоко вздохнул. Справа было пустое отверстие, где когда-то находился дверной звонок, а изношенные, потускневшие отверстия от винтов указывали на то, что когда-то на двери был дверной молоток - возможно, ныне украденный. В центре двери был крошечный глазок, но когда он наклонился и попытался заглянуть в него, то увидел лишь темноту. Перри вдруг охватило странное ощущение, что по ту сторону двери кто-то стоит и смотрит на него. Его руки покрылись мурашками, а волосы на затылке встали дыбом.

- Ну, - прошептал Дуки, - чего вы ждете, мистер Уоткинс?

Стиснув зубы, Перри поднял кулак и постучал в дверь. Дерево затрещало под его костяшками, но ничего не произошло. Дверь оставалась закрытой, и изнутри не доносилось ни звука. Перри постучал еще раз, на этот раз громче, но с тем же результатом. Он постучал в третий раз, более настойчиво, затем отступил назад и стал ждать. Через мгновение оглянулся через плечо.

- Вы, парни, осмотритесь вокруг, позаглядывайте в окна. Только так, чтобы вас никто не заметил. Просто гляньте, не горит ли там свет и есть кто-нибудь там.

Они колебались, явно боясь разделиться. Парни посмотрели друг на друга, потом на него, с явным сомнением не лице.

- Давайте же, - раздраженно прикрикнул он.

- Вы его слышали, - гаркнул Лео. – Что вы стоите?!

Джамал и Крис пошли обходить дом по правой стороне, а Маркус и Дуки направились в левую. Перри и Лео смотрели, как они исчезают за углами дома. Казалось, парни растворились во тьме. Перри все еще не мог избавиться от ощущения, что за ними наблюдают. Он решил не говорить об этом Лео. Парни и так были напуганы. Не было смысла пугать их еще больше.

- Как вы думаете, что мы там найдем, мистер Уоткинс?

Перри с минуту смотрел на Лео, прежде чем ответить. В глазах парня виделся яркий, пытливый ум. Перри никогда не замечал этого до сих пор. Он вдруг почувствовал себя виноватым. Его уши горели от стыда. Много раз за эти годы он думал о Лео и его друзьях самое плохое. Конечно, время от времени эти парни попадали в неприятности, но какой парень не попадал в них в какой-то момент своей жизни. Но сейчас Перри понял, что у него не было веских причин все эти годы относиться к этим парням с подозрением и насмешкой. Они были неплохие, особенно Лео. Они были будущим, и, возможно, это будущее было не таким мрачным, как Перри всегда предполагал. Может быть, они изменят мир к лучшему, при условии, что им удастся выбраться из этого района живыми.

- Я не знаю, Лео. Я не знаю, что мы там найдем. Но я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещал.

- Что именно?

- Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что будешь держаться позади меня, и что если что-то случится, ты убежишь и не будешь рисковать своей жизнью.

- Черт. Я не сопляк. Я могу о себе позаботиться, мистер Уоткинс.

- Я знаю, что можешь. И поэтому для меня важно, чтобы ты делал то, что я говорю. Так что пообещай мне, хорошо?

Лео пожал плечами.

- Конечно, как скажете.

Перри улыбнулся, глядя на парня с внезапным, безмерным восхищением. Ощущение, что за ним наблюдают, прошло. Лео потоптался на месте, явно испытывая дискомфорт от пристального внимания.

- Не обижайтесь, мистер Уоткинс, но мне больше нравилось, когда вы были ворчливым и недовольным. Я не очень люблю это трогательно-сентиментальное дерьмо Опры[13], понимаете?

Перри фыркнул, пытаясь подавить смех. Лео захихикал вместе с ним. Они все еще улыбались, когда вернулись Крис, Джамал, Маркус и Дуки.

- Что вы выяснили? - спросил Лео.

- Ничего, - ответил Крис. - Все это чертово место наглухо заперто. Окна заколочены или замурованы. Задней двери нет, по крайней мере, мы не видели. Кто бы там ни был внутри, он не хочет, чтобы люди попали внутрь.

- Но люди попадают внутрь, - напомнил им Перри. - Если бы люди не могли попасть внутрь, нас бы здесь сейчас не было. Так зачем кому-то охранять весь дом, но не заколотить и входную дверь?

- Дилеры, - предположил Маркус. - А мы стоим на крыльце всего их предприятия. Мы должны валить отсюда, пока нас никто не увидел.

- Это не могут быть дилеры, - ответил Перри. - Я бы с тобой согласился, в этом городе нет недостатка в наркопритонах и метамфетаминовых лабораториях. Но если бы они здесь орудовали, мы бы постоянно видели, как люди приходят и уходят. Дело в том, что мы не видим. Обычно здесь тихо. Даже когда кто-то пропадает, нет никакого кипиша. Ни выстрелов, ни криков.

Мужчина снова повернулся к двери, внимательно изучая ее. Затем он жестом приказал парням следовать за ним. Они взобрались на крыльцо.

- Держитесь позади меня, - сказал им Перри. - Я серьезно. Я не хочу, чтобы кто-то из вас изображал из себя крутого, когда мы войдем туда.

Парни молча кивнули.

Перри протянул руку и взялся за дверную ручку, холодную и влажную, несмотря на сухой воздух. Он повернул ее.

- Черт.

- Что случилось? - прошептал Дуки.

- Дверь заперта.

Лео вздохнул.

- И что нам теперь делать?

Нахмурившись, Перри вытряхнул еще одну сигарету из своей пачки.

- Мистер Уоткинс? Что нам теперь делать?

- Подождите, - сказал Перри, нащупывая зажигалку. - Я думаю.

- Лучше думайте быстрее.

Глава 15

Хизер уже почти смирилась с тем, что больше никогда не увидит света, когда заметила вдалеке свечение. Сначала она подумала, что глаза ее обманывают, но свечение не исчезло, а медленно увеличиваясь по мере приближения к нему. Она стала задыхаться и закашлялась. Воняло нечистотами, и каждый раз, когда девушка дышала через нос, ей хотелось блевать, поэтому она старалась дышать ртом как можно чаще. Ее босые ноги онемели до боли. Она замерзла, промокла, измазалась непонятно в чем, кровь текла из десятков мелких порезов и царапин на ее теле. А еще она была вне себя от страха, но все это, казалось, исчезало по мере того, как свечение становилось все ярче. Когда темные силуэты окружающей обстановки стали обретать очертания при слабом свечении впереди, девушка чуть не заплакала, переполненная противоречивой смесью облегчения и ужаса.

Детали стен вокруг нее не внушали особого оптимизма. Хизер продолжила путь и ее глаза еще больше адаптировались к свету, и она заметила неотесанные деревянные доски и полусгнившие листы фанеры, которыми были укреплены стены наклонного прохода. Сквозь щели между досками, словно пот, просачивались черные и рыжие потеки. Просачивающаяся глина была темно-красного цвета, но она также заметила частицы известняка в ней. Хизер изучала геологию в прошлом семестре, и сейчас эти знания неожиданно всплыли в ее памяти. Очевидно, в этом месте туннель соединялся с естественной известняковой пещерой.

Хизер подумала о судьбе Хавьера, Керри и Бретта. Она не слышала их голоса с тех пор, как заблудилась. Не слышала она и своих преследователей. Тишина была гнетущей и усугубляла ее страдания. Хизер сосредоточилась на свете впереди. Он определенно становился ярче. Она убедилась в этом, когда посмотрела на свои руки и увидела светло-розовый цвет лака на ногтях там, где он еще не содрался.

Туннель начал неожиданный спуск вниз. У нее не было другого выбора, кроме как следовать в этом направлении. Облицованные деревянными досками стены сменились натуральным камнем. Воздух немного посвежел. Исчез сырой, горький запах плесени и грязи. По мере продвижения вперед воздух становился все более сухим. Появились и другие новые запахи. Она почувствовала запах соли и чего-то, напоминающее нафталин.