реклама
Бургер менюБургер меню

Блю Рэй – Босс и золотая рыбка (страница 2)

18

Парень поправляет галстук и заходит к моему начальнику. Тьфу ты, то есть просто к начальнику одной из самых крупных компаний, которая занимается ловлей, а также переработкой рыб и морепродуктов «ХватьРыбПром».

Холдинг настолько крупный, что завоевал уже практически весь Приморский край. Но главное, что именно «ХватьРыбПром» занимается социальными проектами. И Калитин хоть и не последняя, но все же моя основная надежда.

Любопытство не порок, а источник знаний? Точно! Мама всегда так говорит, поэтому максимально напрягаю свои уши.

– А тебя каким ветром сюда занесло, – рычит Иван вместо приветствия. – Михаил, у тебя что, дел нет?

Собеседник радостно посмеивается в ответ.

– Конечно, есть, но как я могу такое пропустить… – отвечает тот.

Интересно, о чем это они?

2

Калитин злится. Это слышно по тому, как он ожесточенно стукнул кулаком по столу. Ох, надеюсь, моя папка не упадет.

Снова прислушиваюсь.

– Ну, давай рассказывай, Ваня, как ты до этого докатился, – слишком весело спрашивает этот Михаил.

– Да кто ж знал, что всё так обернется, – снова ударяет по столу. – И не называй меня так… Иван, просто Ива-а-ан.

Кажется, слышу злобный рык. Но Михаила это не волнует, и он лишь посмеивается в ответ.

– Да, согласен, никто не ожидал, что такой сильный игрок, как Озёрский решит приехать к нам и захватить весь рыбный рынок.

От неожиданности ахаю слишком громко и тут же прикрываю рот рукой.

Я не ослышалась, они говорят про Озёрского? Нервно наливаю черный кофе в кружку.

– Да, он самый! – грозно произносит Иван. – Озёрский Геннадий Дмитриевич! Владелец крупной корпорации «КрюкПромысел». Главный игрок на рынке Архангельска и Мурманска. Вот только, что он здесь у нас забыл? На кой ляд решил припереться…

Мамочка моя дорогая… Всё-таки они про того самого Озёрского говорят. У меня от страха перехватывает дыхание. Нервно размешиваю ложкой горячий кофе и слушаю еще внимательнее.

– Видимо, решил потеснить тебя с Приморья, – смеется Михаил в ответ.

А вот Калитину, кажется, невесело, впрочем, как и мне. Я на грани нервного срыва. Замечаю две печенки с предсказаниями рядом с сахарозаменителем. Наверное, предыдущий секретарь забыла.

– Не посмеет! – кричит Иван, и снова удар по бедному деревянному столу. – Это мой регион. Тем более, этот Озёрский ведет грязный бизнес! Он негодяй! Проныра! Да ему вообще не место в рыбной отрасли…

Вся моя паника улетучивается в мгновение. Да как он смеет так говорить? Нашелся тут праведник! Нормально Озёрский ведет свой бизнес, уж мне ли не знать…

– Да я его здесь уничтожу! – продолжает сокрушаться Калитин. – Разорю, по миру пущу… Будет у меня на севере мелким уловом заниматься, пока не отморозит свою ж…

Ну, всё! С меня хватит это выслушивать! И кто тут еще негодяй! Озёрский не такой, и все эти слова меня задевают за живое. Ведь Озёрский Геннадий Дмитриевич – мой отец!

И он, между прочим, никогда еще, ни разу в своей жизни не отзывался о конкурентах плохо.

Вот только зачем папа сюда едет? Чувствую, я влипла по полной. Я его единственная дочь и сейчас должна была проходить стажировку в его фирме, чтобы перенять дело со временем.

Но все эти рыбные игры не для меня. Ну, какой из меня руководитель? Там одни мужики работают. Я никогда в жизни не смогу быть лидером. Но папа не сдается. Он отправил меня учиться за границу на управленца. Не помогло. Как была неуверенной в себе слабачкой, так и осталась.

Обреченно вздыхаю, чувствую, как моя мечта всё больше отдаляется от меня. Я просто хочу спасать редкие виды рыб, разработала отличный проект по сохранению видов. Хочу показать отцу, на что способна вне его жизненных целей. Но теперь он едет сюда и мне…

– Нам капздец! – радостно заявляет Михаил, и я с ним согласна.

– Нормально всё было, пока этот придурок Озёрский не решил сунуться на мою территорию.

Ну, это уже слишком. Да как этот Калитин смеет так обзывать моего отца! Злобно достаю сахар! Кладу в кофе две ложки с горкой.

– Чтоб ему пусто было! – снова сокрушается Калитин.

Злюсь, как никогда прежде, и кладу еще одну ложку сахара. Размешиваю со звонким стуком. Прихватываю с собой печенье и направляюсь в эпицентр шторма.

– Можно? – спрашиваю я без улыбки и несу кофе начальнику.

Калитин указывает рукой, куда поставить кружку.

– Короче, Ваня! Чтобы победить Озёрского, тебе надо объединится с крабовскими!

Лицо Калитина моментально меняется от гнева к еще пущей ярости. Аж чувствую, как молнии по кабинету летают.

– Никогда! – грозно говорит он.

Хлабысть по столу и подпрыгивают все: я, Михаил, моя папка с проектом и кофе.

– Только не крабовские. Да как я могу после всего, что случилось.

– Крабовские? – любопытно произношу я, забыв, что меня вообще не должно было быть в этом офисе в этот момент.

Михаил переводит свой взгляд на меня и снова осматривает. Подмигивает. Фу, какой вульгарный. Смущенно закатываю глаза и одергиваю свою и без того длинную юбку.

– Да, Крабовские – это два брата – Олег и Павел, – поясняет для меня Михаил. – Они занимаются ловлей краба. Первые на рынке. Почти все квоты себе забрали по региону. И кое-что еще… Точнее, кое-кого…

Михаил с хитрецой смотрит на Ивана.

– Не смей, – шипит с угрозой тот.

– Ой, да ладно, весь город уже знает, – отмахивается Михаил и снова переключает свой пошлый взгляд на меня. – Просто бывшая Вани ушла к Олегу, ну и сама понимаешь… Мало того что конкуренты, так еще и девку себе забрал.

– Оу, как интересно, – присаживаюсь рядом на стул.

– Эй, – перебивает рассказчика Иван. – Всё не так было. Мы с ней расстались, и только потом она с Олегом спелась.

– Да как скажешь, – посмеивается Михаил. – Но тем не менее с Крабовскими надо объединяться против Озерского, а иначе вытеснит он тебя с рынка.

– Разговор окончен! – говорит Иван и указывает на дверь.

– Подумай, Вань, вариантов не так много, – говорит напоследок Михаил и выходит.

Мой начальник устало потирает свою переносицу.

– Не обращай внимания на этого придурка, – шипит он тихо, а потом замечает кофе.

Иван забирает кружку. Ох, я ж совсем забыла, что от злости туда сахар положила.

– Простите… – тяну руки к кружке, хочу забрать ее, но поздно.

Иван делает первый глоток. Потом еще один и еще.

А что, если у него аллергия или там непереносимость какая? Мне становится страшно. Калитин замирает и смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

– Ты что туда положила? – спрашивает он хриплым голосом.

Вот же гадство! В ужасе смотрю, как Калитин меняется в лице.

Кажется, я отравила начальника одной из самых крупных фирм по ловле рыбы в Приморском крае. Что теперь со мной будет?

3

Калитин смотрит на меня, я на него, потом на кофе и снова на него. В голове в срочном порядке прокручиваю, куда надо звонить в случае отравления? Какой там номер у скорой?

А затем на всё помещение раздается смачный хлюп.

– Вкусно, – задумчиво произносит Иван, облизывая губы. – Ты туда точно сахарозаменитель положила?

Ох, рыбки мои дорогие, жив! И, кажется, помирать не собирается. Нет у него никакой аллергии, просто привередливый босс.