Блейк Пирс – Идеальный вид (страница 26)
- Хорошо, - признала Джесси. – Возможно, есть ещё одна причина, по которой он может быть вне зоны действия сети? Не мог ли он встретиться с кем-то из друзей, напиться и заночевать дома у того человека?
Вики посмотрела на неё так, будто Джесси высказала предположение, что её муж улетел на Луну. Медленно, но уверенно женщина произнесла:
- Боб не напивается с друзьями. Он не такой.
- А какой же Ваш Боб? – осторожно спросила Джесси.
- Боб отдаёт десятину церкви и два раза в неделю работает в столовой для бездомных. Он почти каждые выходные работает волонтёром в детских клубах, где учит ребят программированию. Он хороший человек.
Джесси кивнула. Она не сказала, но впервые с тех пор, как Гарленд Моисей предложил ей проверить эту зацепку, она вызвала у неё интерес. Наверное, обобщать не стоило, но каждый раз, когда жена говорила, что её муж хороший человек, это заставляло Джесси задуматься.
- Хорошо, - сказала она, вставая. – Позже у меня могут возникнуть к Вам дополнительные вопросы. Но пока я схожу в управление и постараюсь убедить их направить все возможные ресурсы на поиски Боба.
- Спасибо, - сказала Вики. – Но помните, только я называю его Бобом. Им он известен под своим полным именем – Роберт.
- Точно, - сказала Джесси, заглядывая в свои записи. – Я знаю. Роберт Уилфорд Райланс.
В своей работе Джесси старалась не делать поспешных выводов.
Но ещё до того, как поговорить с начальником полиции Редландса, Дуэйном Столлером, она уже знала, что особой помощи от него ждать не придётся.
Как только он увидел девушку, то, казалось, воодушевился. Но, когда они устроились в его офисе, и она объяснила цель своего визита, огонь в его глазах погас, и он утратил интерес. Отвечая на вопросы Джесси, он выглядел раздражённым необходимостью вообще что-то объяснять.
- Я уже сказал этой женщине, что заявление о пропаже она может подать ровно в 18:22 – когда пройдёт двадцать четыре часа после её первого звонка. Она забрала бланк с собой и уже заполнила его. Я рассчитываю увидеть её здесь в шесть вечера, если только к тому времени не объявится её муж, в чём я полностью уверен.
- Почему? – спросила она.
Шеф Столлер уселся поудобнее в своём скрипучем кресле, убрал с глаз прядь жирных чёрных волос и снисходительным тоном произнёс:
- Послушайте, профайлер Хант, - сказал он, делая акцент на её должности, - подобные ситуации у нас происходят постоянно.
- Какие ситуации? – спросила Джесси, делая усилие, чтобы остаться невозмутимой и профессиональной.
- У нас тут не Лос-Анджелес. В местные «Старбакс» не ходят голливудские звёзды. И волн для сёрфинга здесь нет. Людям скучно. Особенно скучно мужьям. Иногда они напиваются до безобразия. Иногда ходят в местные казино и проигрывают недельную зарплату за столом для игры в блэк-джек. Казино «Моронго» находится всего в получасе езды к западу отсюда. Может быть, он ехал домой, подумал о предстоящем вечере с миссис Райланс, и решил не спешить.
- Миссис Райланс настаивает, что подобное поведение крайне нехарактерно для её мужа, - с нажимом произнесла Джесси.
- А кто со стопроцентной уверенностью может судить о поведении человека? Может быть, такого рода желание посетило его, когда он скучал, стоя в пробке на магистрали I-10 в восточном направлении. Но мне кажется, что понимание скрытых особенностей человеческого характера входит именно в Вашу область знаний, профайлер Хант, не так ли? Кстати, Вам не кажется, что это дело как-то мелковато для такой крутой дамочки из полиции Лос-Анджелеса? Или Вы мне чего-то не договариваете? Потому что, если Вы назовёте мне хотя бы одну вескую причину, по которой я должен поставить это «дело» во главе своего списка приоритетов, когда меня ожидает куча других срочных дел, я с радостью это сделаю. Вам есть, что сказать?
Джесси задумалась. На самом деле, не было никаких веских причин, которые она могла бы ему озвучить в качестве подтверждения необходимости отнестись к этому делу более серьёзно. Кроме предположения, высказанного Гарлендом Моисеем, не было ничего, что хотя бы отдалённо связывало Роберта Райланса с расследованием убийств в отелях. А она сомневалась, что Столлер был способен поверить кому-то, основываясь только на его интуиции.
- Нет, - наконец сказала она. – Но я буду Вам очень признательна, если после того, как его жена подаст заявление о пропаже, Вы сможете определить местоположение его телефона, возможно также проверить движение средств по его кредитной карте за последний день, даже если это подразумевает под собой, что Вам придётся сделать это расследование приоритетным. Возможно Вы правы, и обнаруженный след приведёт к казино – в таком случае Виктория Райланс просто отстанет от Вас. А если окажется, что Вы найдёте что-то необычное, я буду благодарна, если Вы мне позвоните. Считайте это услугой, которую я с радостью Вам верну, когда Вы будете в этом нуждаться.
- Вы предлагаете мне услуги крутой профайлерши из Лос-Анджелеса? Поберегите моё сердце.
- Так и есть, - сказала она, отказываясь озвучивать всё, что пришло ей в голову, затем встала и протянула руку для рукопожатия. – Спасибо за уделённое время.
Вернувшись в машину, она не забыла обработать руки антисептиком, отказываясь даже представить себе, где шеф Столлер мог побывать перед их встречей. На обратном пути она с трудом сдерживалась, чтобы не позвонить Гарленду и не высказать ему, что из-за него она впустую потратила столько драгоценного времени. Но всё же решила не спешить с этим. Может быть, она что-то упустила. Такое ведь уже случалось.
И тем не менее, в этом не было никакого смысла. Зачем Лекси, которая орудовала в центре Лос-Анджелеса, тратить время на то, чтобы ехать чёрт знает куда и похищать парня, который не соответствует профилю её жертв?
Роберт Райланс не был богатым и не обладал никакой властью. Судя по фотографиям, которые ей показала его жена, он был просто бледным невзрачным программистом. Он был больше похож на парней, увлекающихся видеоиграми, чем на тех, кто снимает проституток.
С другой стороны, возможно, шеф Столлер был прав. Кто знает, как любил развлекаться Райланс? Может, он и был в казино. А может, зашёл в один из стриптиз-клубов, многочисленные вывески которых она видела вдоль трассы. Может он остановился в «Клубе Розовой Леди»? Или предпочёл заведение «Кок/Тейли» (игра слов: «Член/Задницы»)? А вдруг он увлёкся изысканным стилем «Основного инстинкта»? Вариантов было целое множество.
Но у неё не было времени. Она посмотрела на часы. Было 10:47, менее чем через сорок пять минут они с Райаном должны будут сообщить агентам ФБР из Вегаса всю имеющуюся информацию по убийствам в отелях и передать им дело. Она сомневалась, что успеет вернуться в участок до их прибытия. И при таком раскладе у неё не было оснований настаивать на том, чтобы оставить это дело себе. Вся эта поездка была сплошной тратой времени.
ГЛАВА 22
Ханна сидела на полу в подвале, уставившись на мёртвое тело Роберта Уилфорда Райланса.
По непонятным ей причинам Болтон Крачфилд оставил тело этого мужчины лежать рядом с ней. Они пробыли вместе всю ночь и целое утро. Болтон освободил её от цепи, чтобы она могла беспрепятственно передвигаться. Но, так как она не хотела подходить слишком близко к телу, то не использовала и половину имеющегося пространства.
Кровь из его ран поначалу разбрызгивалась по сторонам, а затем у подножия лестницы слилась в большую лужу и начала застывать, что делало невозможной даже мысль взобраться на неё и сбежать. Несмотря на то, что утром она слышала, как Болтон уехал, Ханна была уверена, что он предусмотрел такую возможность.
Она снова посмотрела на труп Райланса и задалась вопросом, было ли правдой то, что о нём говорил Болтон. На самом ли деле он был педофилом, или всё это было только придуманной историей, чтобы она сочла его убийство допустимым? И почему Болтон хотел, чтобы его убила она? У девушки складывалось такое впечатление, что он играет с ней, проверяет, проводит какой-то странный психологический эксперимент, в котором она выступает в качестве объекта.
В её голове возник ещё один вопрос, который она всё пыталась оттолкнуть, однако начинала только сильнее о нём думать. Он касался той тайны, которую Болтон обещал рассказать ей, той тайны, которая, по его словам, должна была изменить для неё всё. Какой секрет мог бы так сильно повлиять на её жизнь? Он сказал, что это был
Ханна покачала головой, пытаясь прогнать эту мысль прочь. Она чувствовала, как внутри неё нарастает ярость и негодование из-за того, что она является предметом чьих-то манипуляций. Она так устала от роли жертвы. Она была бессильна, когда убивали её приёмных родителей. Её связали и заставили наблюдать за пытками и убийством её опекунов. Она также смотрела, как почти то же самое делали с той женщиной – Джесси Хант.
Внезапно к ней вернулось одно воспоминание. Чтобы восстановить его в памяти, ей понадобилось какое-то время. Когда ей наконец это удалось, она поняла, что помнит момент испытанной ею гордости. Она гордилась тем, что помогла Хант дать отпор Ксандеру Турману. Несмотря на то, что её роль в этом была не такой уж и выдающейся, сам факт того, что она принимала активное участие в спасении собственной жизни, уже был обнадёживающим. Она хотела снова испытать это чувство.