18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Беви – Плыви, рыба (страница 2)

18

Глава 3. Взросление на природе.

«Дано мне тело – что мне делать с ним, Я и садовник, я же и цветок». Осип Мандельштам.

Случайность ее свела с важным человеком, но она верила, что это было не случайно. Пару недель спустя новый начальник уволил всю команду ресторана, и ей необходимо было думать о своём будущем. Незамедлительно записавшись на обучение по делопроизводству, она позвонила и сообщила финансисту, что готова повысить квалификацию. Он ответил беглым голосом: «сообщите мне, как только изменится ваш статус»,– впопыхах, передвигаясь где- то между встречами. Положив трубку, она ощутила облегчение- разговоры с этим человеком заставляли ее нервничать. «Жалкая, слабая, неуверенная в себе»,-думала она, -«вынужденная опускаться до самой прозаической борьбы за существование. Какой странный мужчина, какая странная встреча.» Ей казалось невыносимой жестокостью, что она ничего не может сделать, но его слова звучали утешительно, и в этот момент в ее голове вдруг оформилась мысль, скорее мечта, что однажды она станет очень красивой, и тогда сама будет выбирать себе мужчин. И почему – то в этот миг ей пригрезилось  хладнокровное лицо финансиста. «Что за вздор!»– подумала она. Шли дни, и она росла и мечтала о том, какой необыкновенной станет. Через пару недель в ее семье случилась трагедия – умер дядя, и ей пришлось отказаться от планов, чтобы уехать утешать бабушку. В деревне находясь в уединении, она попыталась представить свою судьбу. Гуляя по саду, погружаясь в детские грезы, она начинает думать, что создана природой для неведомо -интересной жизни.

Лежа на скошенной траве, она любуется, как по небу самобытно движутся кудрявые, пышные, словно нарисованные кем-то облака. Природа ей кажется обладающей своей душой: изучая влюблёнными глазами небо, и чувствуя, что небо тоже любит ее, она сливается с ним, чувствуя себя частью природы. Пленяясь загадочными судьбами героев поэзии, она воображает себя то героями романов Пушкина, то автором стихов. В одном из своих сюжетов она придумывает сказку, как один монах приходит к берегу и влюбляется в русалку. Ее богатый мир фантазирует ее будущее с особенным человеком, достойным ее мира. Гуляя по заливным берегам или сидя вечером на крыльце, она разговаривает с ночным небом и замечает тонкие изменения, тихое начало дождя, веря, что природа ей что – то хочет сказать о ее необычном предназначении. Она влюблена в природу, и ей кажется, что и природа влюблена в неё, и в этой тонкой гармонии, воспринимая мир вокруг, как единое Таинство, она чувствует в себе невероятную первобытную силу, исходящую от земли предков. Она замечает, что обладает незаурядным миром внутри, который все больше становится ей опорой. И однажды, оглядев в зеркале своё отражение, удивляется тому, как из «утёнка» в отражении на неё вдруг смотрит незнакомая девушка, похожая на «лебедя». «Так вот какая я на самом деле?»,– думает она, крутясь у бабушкиного трюмо, и восхищаясь чудесному подарку природы. Ее предчувствие не обманулось. «Поскорее бы встретить того, кому я смогу подарить и все свои тайные мысли»,– думает она. Ей исполняется 18, и детская смешная вера в то, что она когда -нибудь будет сказочно красивой исполняется на яву. Она удивленно смотрит в зеркало и думает, что неслучайно природа одарила ее печатью своей красоты. Ее пышущее здоровьем тело оформляется в грациозный силуэт. И если когда – то в отражении себя она видела неуверенного ребенка, то сейчас в собственных глазах она все больше стала похожа на искательницу приключений. Мир, который лежал перед ней, был ей неведом- всему виной ее неопытность, необузданность и энергия. И он звал ее со всей дикой страстью. Ее кожа блестела и, любуясь собой утром перед зеркалом, она магически заглядывалась на себя, гадая, кто же сможет устоять перед этой красотой? Глядя на себя со стороны и осознавая свою исключительность, она жаждала власти и мужского почитания. «Какой мужчина сможет устоять перед женщиной, пылающей изнутри обаянием авантюризма?»– думала она, невольно вспоминая о том случайном знакомстве. Она часами выбирала себе нужное платье под настроение, представляя себя незнакомкой, обладающей силой и властью большей, чем у мужчин. Приехав обратно в Москву, не зная никаких забот, вечером она встречается с подругами. Эти изменения в ней убеждали всех вокруг, что в недалеком будущем она познакомится с блестящим бизнесменом. У нее было внутреннее чутье избегать неинтересных и заурядных людей. И, подшучивая над молодыми людьми, приглашая их на свидания, она мысленно с подругами сразу делала отбор самой лучшей партии. Когда дошла очередь до финансиста, то она с робостью вспомнила о их встрече, и где -то в душе ей захотелось, чтобы он увидел ее теперь, и был поражен ею также, как она была поражена им. Спустя пол года она набрала его номер по телефону.

Глава 4. Авантюрный звонок.

«Две вещи влекут мужчину – опасности и игра. Так почему же он хочет ещё и женщину? Потому что женщина для него опасная игра». Ф. Ницше.

Кто устоит перед чарующей магией женского магнетизма, которую она осознаёт и талантливо использует в своих корыстных целях?»– думала она, глядя на своё отражение. Итак, набрав его номер, она поприветствовала его и сказала: «У нас с вами была деловая встреча пол года назад, но без продолжения, а жаль..»,– хитро и гордо, в ожидании реакции на другом конце провода, улыбнулась она. Последовала недолгая пауза. Он был как обычно на переговорах и попросил напомнить обстоятельства последней встречи. К своему стыду, когда она представилась, ей пришлось мысленно вернуться к моменту их последней встречи, и она ощутила опять неприятную детскую стыдливость. Но тут же успокоилась от той мысли, что только достойный ей противник сможет не спасовать перед такой провокацией. На ее удивление, он ответил, что перезвонит завтра вечером ближе к 19 часам. Весь последующий день в ней боролись и сомнения, и желание одержать верх над детскими страхами. В 19:20 он позвонил и спросил: «Что вы предлагаете?» Воображая его удивление от ее обескураживающего звонка, она была готова к предстоящему словесному турниру. Незнакомка, одерживая победу, отвечала: «Вы же умный мужчина, найдёте, о чем поговорить!» «То есть я вас буду развлекать?» От его слов, ей вдруг привиделся персонаж с кляпом во рту, и она рассмеялась. Чувствуя усталость от этого разговора, и не зная толком, что ответить дальше, она тяжело вздохнула, и сказала наобум: «Зачем обязательно клонить разговор в эту сторону?» «Действительно»,– согласился он. Лед тронулся, и он спросил: «Какие места в центре вы знаете?» «Предлагаю встретиться и решить это через пол часа»,– ответила она. «Через пол часа я не успею. Давайте через 1:20». Интрига удалась, но смутные предчувствия, шевельнувшиеся в душе, пробежали холодом по ее телу. Она не представляла, о чем будет говорить с таким хитрым, проницательным, изворотливым и напористым дельцом, каким его она видела во время их деловых переговоров и начала уже бояться того, кого вытаскивает из «норы». Но встреча уже была назначена, и, надев на себя парадный белый полушубок и бархатный платок темно- синего цвета, подчёркивающий невинность ее лица, она наконец выбежала из дома. На ногах были одеты сапоги как дополнительное оружие в форме чулок, подчёркивающие ее стройные ноги. Остальной эффект производили ее юность и обаяние. Ее заметный вид на улице притягивал оживлённые взгляды прохожих. Она и сама дивилась в отражении стёкол в вагоне метро своему преображению, мысленно гадая, что ее может ждать?

У метро Чистые пруды внезапно выпавший снег волшебно кружил в потоках ноябрьского воздуха и блестел, словно эфир, под вечерними фонарями. Она скользила непринуждённо, как незнакомка, случайно проходившая мимо. На снегу ее ждал роскошный мужчина, облачённый в серое пальто, его заметная фигура говорила о его респектабельности. Автомобиль был припаркован немного дальше от входа. Его хладнокровное лицо слегка оживилось при виде незнакомки. Она подходила все ближе и ближе, гадая, он ли это? Его взгляд прикованно следил за ней. Она подошла впритык и спросила его по имени. А его лицо было наполнено смыслом, будто бы он ждал именно ее. В следующую секунду он прищурился, делая сомневающийся вид, что это действительно он, и окидывая ее заинтересованным взглядом, кивнул, как бы в шутку, показывая, что ради такой хорошенькой особы готов им стать. «Какая уморительная реакция»,– отметила она.

–Куда пойдём?

–Предлагаю в ресторан.

–Я понимаю, что не в отель.

И вытаращив на него глаза, она удивленно улыбнулась. Последняя его шутка окончательно убедила  ее в том, что перед ней стоял именно он.

Глава 5. Белый лебедь.

«Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты». А.С.Пушкин

Его приветливо- серые глаза оттенялись слегка вьющимися у корней  светло- русого оттенка волосами. Указывающим жестом он проводил ее до машины с водителем, заботливо раскрывая двери роскошного Гелендвагена. Они оба оказались сидящими внутри на заднем сидении салона в его привычной атмосфере комфорта.

–Давно ли мы виделись?

Решил он начать, перебирая в памяти, как она выглядела до этого. Она ответила, что в феврале.