Бертольд Брехт – Стихотворения. Рассказы. Пьесы (страница 254)
Груше
Аздак. Были ли у него уже в раннем возрасте необычно тонкие черты лица?
Груше. Нос у него был на лице,
Аздак. У него был нос на лице. Я считаю твой ответ весьма важным. Обо мне говорят, что однажды, перед тем как вынести приговор, я вышел в сад и нюхал там розы. Вот к каким уловкам приходится нынче прибегать. Не будем затягивать дело, мне надоело слушать ваше вранье.
Груше
Аздак. Молчать! Я у тебя брал?
Груше
Аздак. Совершенно верно. Если надеяться на вас, голодранцев, как раз и подохнешь с голоду. Справедливость вам подавай, а платить-то за нее не хочется. Когда вы идете к мяснику, вы знаете, что придется платить, а к судье вы идете как на поминки.
Симон
Аздак
Симон. «Прекрасная погода, — сказал рыбак червяку. — Не поудить ли нам рыбки?»
Аздак. «Я сам себе хозяин», — сказал слуга и отпилил себе ногу».
Симон. «Я люблю вас, как отец», — сказал царь, крестьянам и велел отрубить голову царевичу».
Аздак. «Дурак себе же злейший враг».
Симон. «Свое не воняет».
Аздак. Плати десять пиастров штрафа за непристойные речи в суде. Будешь знать, что такое правосудие.
Груше. Нечего сказать, чистоплотное правосудие. Ты оставляешь нас с носом, потому что мы не умеем так красиво говорить, как их адвокаты.
Аздак. Правильно. Слишком уж вы робки. Если вам дают по шее, так вам и надо.
Груше. Да уж, конечно, ты присудишь ребенка ей. Она человек тонкий. Как пеленки менять, она понятия не имеет! Так знай же, в правосудии ты смыслишь не больше моего.
Аздак. Это верно. Я человек невежественный, под судейской мантией у меня рваные штаны, погляди сама. У меня все деньги уходят на еду и на выпивку. Я воспитывался в монастырской школе. А кстати, я и тебя оштрафую на десять пиастров за оскорбление суда. И вообще ты дура, ты настраиваешь меня против себя, вместо того чтобы строить мне глазки и вертеть задом. Ты бы добилась моего расположения. Двадцать пиастров.
Груше. Хоть все тридцать. Все равно я выскажу тебе все, что о тебе думаю, пьянчужка. Чего стоит твоя справедливость? Как ты смеешь так говорить со мной? Ты же похож на треснувшего Исайю на церковном окне! Когда мать тебя рожала, она никак не думала, что ей придется сносить от тебя побои, если она возьмет у кого-нибудь горсточку пшена. Ты видишь, что я дрожу перед тобой, и тебе не стыдно? А им ты слуга, ты следишь, чтоб никто не отнял у них домов, которые они украли! С каких это пор дома принадлежат клопам? Если бы не ты, они, чего доброго, не смогли бы угонять на свои войны наших мужей! Продажная ты тварь, вот кто ты!
Аздак встает. Он сияет. Он неохотно стучит молоточком по столу, словно требуя тишины. Но так как Груше не унимается, он начинает отбивать такт ее речи.
Я тебя нисколько не уважаю. Не больше, чем вора или грабителя. Те тоже творят, что хотят. Ты можешь отнять у меня ребенка, сто против одного, что это так и будет, но знай одно: на твою должность надо бы сажать только ростовщиков и растлителей малолетних. Лучшего наказания для них не придумаешь, потому что сидеть выше себе подобных гораздо хуже, чем висеть на виселице.
Аздак
Полицейский Шалва уходит.
Первый адвокат. Даже если мы не скажем больше ни слова, можно считать, что решение у вас в кармане.
Повариха
Входит очень старая супружеская чета.
Жена губернатора. Гоги, где моя нюхательная соль?
Аздак. Я беру.
Старики не понимают.
Мне сказали, что вы решили развестись. Сколько лет вы уже вместе?
Старуха. Сорок лет, ваша милость.
Аздак. Почему вы желаете развестись?
Старик. Мы друг другу несимпатичны, ваша милость.
Аздак. С каких пор?
Старуха. С самого начала, ваша милость.
Аздак. Я обдумаю ваше желание и вынесу решение. Но сначала я покончу с другим делом.
Полицейский Шалва отводит стариков в глубину сцены.
Мне нужен ребенок.
Груше молчит.
Певец. Послушайте, что подумала в гневе, послушайте, чего не сказала.
Аздак. Кажется, я тебя понимаю, женщина.
Груше. Я его не отдам. Я его вскормила, и он ко мне привык.
Полицейский Шалва вводит ребенка.
Жена губернатора. Она одевает его в лохмотья.
Груше. Это неправда. Мне не дали времени надеть на него новую рубашку.
Жена губернатора. Он жил в свинарнике.
Груше
Жена губернатора. Я тебе покажу, хамка.
Второй адвокат
Аздак. Истица и ответчица! Выслушав ваше дело, суд не смог прийти к заключению, кто является истинной матерью этого ребенка. Как судья, я обязан выбрать ребенку мать. Я сейчас устрою вам испытание. Шалва, возьми кусок мела. Начерти на земле круг.
Полицейский Шалва чертит мелом круг.