Бернард Вербер – Зеркало Кассандры (страница 72)
В зале снова раздался смех и…
Превратился в тявканье лиса, которое заменяло искупленцам петушиное кукареканье. Возможно, дух съеденного когда-то петушка не давал покоя Инь-Яну, заставляя его по утрам играть побудку.
Кассандра Каценберг подскочила на постели, как мячик, вся в холодном поту. Схватила записную книжку и ручку, подробно записала виденный сон и закончила вопросом: «Возможно ли предупредить младенцев?»
Зачеркнула и написала: «Возможно ли спасти младенцев?»
Зачеркнула и написала: «Возможно ли спасти человечество?»
Зачеркнула и написала: «Возможно ли спасти планету?»
Она задумалась. И записала мысли, которые теснились у нее в голове. Перенаселение? Загрязнение? Войны? Безответственное расхищение? Религиозный фанатизм?
Она все перечеркнула, вспомнив картины, которые видела в окно полицейской машины. Повсюду нищие. Вода и воздух отравлены. Люди спят на голой земле, не имея крова. Они голодают.
Зазвучала музыка, заглушив тявканье Инь-Яна. Кассандра узнала песенку, которой поздравляют с днем рождения. Она выглянула и увидела Эсмеральду с тортом, в котором горело шестьдесят свечей.
Искупленцы хором грянули: «С днем рожденья, Виконт!»
Кассандра обрадовалась и тоже вышла. Торт поднесли растроганному Напразу. Потом каждый по очереди подносил ему подарок, и он тут же его разворачивал.
Эсмеральда Пикколини подарила ему биде, объяснив, что вместительнее емкости для его волшебных зелий не найти. Напраз горячо ее поблагодарил
Орландо ван де Пут изготовил длинный кинжал, чтобы колдун мог свежевать и убивать крупных животных, в том числе и кабанов, которые недавно появились на свалке.
Ким Виен подарил многофункциональный миксер-соковыжималку.
Кассандра быстренько обшарила ближайшие кучи и вернулась с очень ценным, по ее мнению, подарком. Она подарила Напразу зеркало.
Напраз чуть не плакал от волнения.
– Подумать только! Вы, мои друзья, вспомнили, что у меня день рождения! А я, признаюсь, сам о нем забыл. Первый признак бомжацкой жизни – ты не празднуешь дней рождений, забываешь, сколько тебе лет.
– Точно, точно, – согласились все остальные. – Забываешь.
– А не надо забывать. Надо дорожить ежегодными встречами. Они будут памятными вехами.
– Отмечая свои дни рождения, мы управляем течением собственной жизни.
– Нелегко было понять, когда ты родился. Спасибо Киму, он справился с нашим поручением, – улыбнулся Орландо.
– Вау! Пришлось попотеть. Вас волофов пять миллионов, и только лет десять, как у вас появились акты гражданского состояния. По счастью, я разыскал твою деревню, благодаря твоему знаменитому учителю Дембеле. Узнал, что ты родился в Куссанаре и твой день рождения сегодня.
– Когда ты это выяснил, Маркиз?
– Месяца два тому назад. Записал себе в компьютере. Ночью он меня разбудил, чтобы напомнить, и я успел предупредить всех остальных.
– Лично я не люблю дней рождения. Ну да ладно… Я не люблю три вещи: дни рождения, свадьбы и крестины, – призналась Эсмеральда.
– Свадьбы, это я понимаю, – согласился Ким. – Как сказал Клод Лелюш: «Праздновать надо не заключение, а освобождение». Я считаю, что праздновать нужно развод.
– Умно. При разводе люди знают, кто чего стоит, – кивнула головой Эсмеральда. – А когда женятся, понятия не имеют, за кого и на ком.
– Женишься, когда надежда берет верх над опытом, – подвел итог Ким.
– Не надоело кормить нас чужой жвачкой, Маркиз, заднепроходец? – возмутился Орландо. – А по мне, так свадьба лучше развода. Уж поверьте, развод у меня был. И мне нравится больше день, когда ты стараешься быть лучше, чем ты есть, чем другой, когда достаешь из себя дерьмо.
Эсмеральда раздала всем одноразовые тарелки, а Ким вскипятил воду, чтобы заварить кофе для праздничного завтрака. Рыжая с пучком зажгла свечи, и сенегальский колдун задул шестьдесят один огонек, украшавший домашний торт.
– Сделано моими собственными руками, – уточнила Эсмеральда, раскладывая куски по тарелкам. – Из свиного топленого сала, сахарозы и какао. Если жира маловато, добавим маргарина, у меня есть.
Напраз поблагодарил каждого в отдельности, и Кассандру тоже.
– Вы моя семья. Я только с вами и вами живу.
– Не у всех на свете есть троица любящих тебя людей, – подтвердил Орландо, сплюнув на землю. – А с малявкой у тебя их четверо.
– Погодите! Для дня рождения нужно что-то покрепче кофе, если вы, конечно, понимаете, о чем я.
Орландо встал и пошел за пивом. Все чокнулись банками с пенистой жидкостью.
Девушка с большими светло-серыми глазами села рядом с Кимом.
– Браво, – шепнула она. – Удачный ход, Маркиз!
Ким понял, что Кассандра обо всем догадалась.
– Я сначала колебался между Напразом и Орландо, но Орландо мог ведь и вспомнить, когда у него день рождения, – признался Ким.
Кассандра налила себе чаю и оглядела искупленцев, сидевших с довольными лицами вокруг торта.
– Мне приснился сегодня странный сон, – сказала она.
– Можно не сегодня! Впрочем, ладно, говори, где бомба!
– Нет, речь не о бомбе. Я видела картину будущего.
– Будущего месяца? Недели?
– Будущего тысячелетия.
Паренек-азиат откинул со лба синюю прядь и заинтересованно посмотрел на Кассандру.
– Меня заморозили. Я проснулась, думая, что оказалась в идеальном мире, но мир был на краю гибели. Люди стали бесприютными бомжами, города свалками.
– Клево! Это мне нравится.
– Выжившие меня судили за то, что мы все бездействовали.
Ким Виен положил себе большой кусок торта и с удовольствием ел его, запивая пивом. Кассандра тоже попробовала кусочек, но не смогла не скривиться, почувствовав привкус прогорклого сала, которым часто заменяют масло. Она с трудом проглотила откушенный кусок и с невольным сожалением вспомнила о пирожных Шарлотты, таких воздушных, таких вкусных.
– Ужасный сон, – сказала она, вздрогнув.
И взглянула по привычке на часы. Часы показывали: вероятность смерти 13 %.
– Слишком много на нас навалилось за последние дни, вот и результат. Теракт, который мы предотвратили. Твой брат, этот тип с гороскопами. Школа со сверхспособными детишками. Не говоря уж о вечерних новостях. Думаю, что сны – это отражение той каши, которая варится у нас в мозгу.
Кассандра тоже откинула со лба волосы.
– А я так не думаю. Нет, это было предупреждение. Мне дали знать, что такое может быть до того, как оно случилось.
Неподалеку Напраз свежевал и потрошил собаку, собираясь готовить обед.
– А я сегодня ночью читал книгу, которую ты мне дала, – сказал кореец.
Кассандра нахмурила брови, пытаясь вспомнить, что за книга.