18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Бернард Вербер – День Муравья (страница 22)

18

В блоке Y полицейских провели в лабораторию, где работали братья Сальта и Каролина Ногар. Их рабочие столы стояли рядом. Обнаружив это, удивленный Мельес воскликнул:

– Так они знали друг друга?!

Прыщавый химик в белом халате, который сопровождал их, подтвердил:

– Они часто вместе работали.

– Был ли у них в недавнее время общий проект?

– Да. Но они все держали в секрете. Ничего не рассказывали коллегам. Говорили, еще слишком рано.

– На чем они специализировались?

– Они были специалистами широкого профиля. Занимались самыми разными экспериментальными проектами. Их интересовали химические соединения, становящиеся основой многих продуктов: клея, абразивов, паст. Очень часто они с успехом объединяли свои усилия. Но относительно последней работы, как я вам уже сказал, ничего не известно. О ней они молчали.

У Каюзака имелась собственная версия, потому он спросил:

– А могли они работать над средством, которое сделало бы людей прозрачными?

Химик насмешливо улыбнулся:

– Вы говорите о невидимках? Наверное, вы шутите?

– Вовсе нет. Совсем не шучу. Я серьезно.

Химик явно удивился.

– Хорошо, я вам объясню: наше тело невозможно сделать прозрачным. Мы состоим из клеток настолько сложных, что никакой гениальный ученый не способен найти средство сделать их всех одновременно прозрачными, как вода.

Каюзак не стал спорить. В науках он никогда особо не смыслил. Но беспокойство его не оставило.

Мельес, пожав плечами, спросил официальным тоном:

– Могу я увидеть вещества, с которыми они работали?

– Понимаете…

– Что именно?

– Понимаете, их уже забрали.

Мельес аккуратно снял с полки волос.

– Женщина, – сказал он.

Химик поразился:

– Да, женщина. Но…

Комиссар уверенно продолжил:

– Возраст от двадцати пяти до тридцати. Выглядит безупречно. Евразийка, сосуды в идеальном порядке.

– Это вопросы, над которыми вы раздумываете?

– Нет. Уже определил по волосу, который лежал на полке. Кстати, только на этой полке вытерта пыль. Надеюсь, я не ошибся?

Химик был под большим впечатлением.

– Нет, не ошиблись. А как вы сумели все это определить?

– Волос гладкий, значит, голову недавно мыли. Понюхайте, он еще пахнет шампунем. Плотный, значит, принадлежит молодому человеку. Толстый, что характерно для людей с Востока. Окраска интенсивная, это говорит о том, что кровеносная система работает хорошо. Могу уточнить еще кое-что: она работает в газете «Воскресные известия».

– Хватит, не морочьте мне голову. Не могли вы все это узнать по одному волосу!

Комиссар вспомнил ответ Летиции Уэллс во время интервью.

– Конечно нет. Мне это сорока на хвосте принесла.

Каюзаку захотелось показать, что и он не лишен чутья ищейки.

– И что она украла, эта дама?

– Ничего, – ответил химик. – Она спросила, не может ли забрать с собой эти вещества, чтобы как следует их изучить. Мы разрешили, не увидев для этого никаких препятствий. – Бросив взгляд на сердитое лицо комиссара, он извинился: – Мы же не знали, что вы приедете и вам тоже понадобятся эти химические вещества. А то бы мы, конечно, сохранили их для вас.

Мельес повернулся и удалился вместе с Каюзаком.

– Решительно у этой Летиции Уэллс есть чем с нами поделиться.

Номер 103 683 взгромоздился на переднегрудь жесткокрылого. Длина летательного аппарата достигала четырех шагов, а ширина – двух. Со своего места муравей видел прямо перед собой загнутый назад рог жука, похожий на нос корабля. Рогом можно было воспользоваться по-разному: вспороть живот, сделать прицелом при стрельбе кислотой. Он мог также стать абордажным крюком. Или разрушительным тараном.

Но первоочередной задачей прославленного воителя оставалось управление своим летательным аппаратом.

Мысленно, – подсказала ему Шли-пу-ни.

Итак, приступаем.

Номер 103 683 соединяет свои усики с усиками жука.

Концентрируется на отрыве от земли. Каким же это образом огромное жесткокрылое может поднять даже себя самого?

Хочу лететь. Поднимаемся в воздух.

Воин номер 103 683 не успевает удивиться, как позади него что-то начинает трещать, работая подобно хорошо отлаженному механизму, а ведь жук казался ему таким тяжелым и неповоротливым. Вперед выдвигаются коричневые надкрылья. Два больших прозрачных, тоже коричневых, крыла, расправляясь, трепещут в воздухе. Все вокруг заполняет оглушительное ж-ж-ж-ж-ж. Шли-пу-ни забыла предупредить муравья-воителя, что жесткокрылые очень громко жужжат во время полета. Жужжанье усиливается. Все начинает вибрировать. Номер 103 683 невольно с опаской думает о том, что с ним произойдет в самом ближайшем будущем.

Поднимаются клубы пыли, ничего вокруг больше не видно. Странное дело, не жук поднимается в воздух, а Город уходит вниз вместе с землей. Королева снизу посылает воину привет усиками и становится все меньше. Когда номер 103 683 перестает ее видеть, то понимает, что поднялся на много тысяч шагов вверх.

Хочу лететь прямо.

Жук тут же наклоняется вперед, и шум его больших коричневых крыльев становится еще громче.

Летит! Он летит!

Сегодня он осуществил мечту всех бесполых. Преодолеть силу притяжения, победить воздушное пространство, пережить восторг, который узнают самцы и самки в брачном полете!

Номер 103 683 видит стрекоз, мух, шершней, пролетающих мимо. Он замечает прямо по курсу птичьи гнезда. Опасность. Он приказывает срочно повернуть в сторону. Но лететь – это не идти, в воздухе можно повернуть, лишь развернув крылья на 45 градусов. Жук послушно поворачивает, но все вокруг опрокинулось.

Муравей теряет равновесие и начинает соскальзывать. Он пытается уцепиться щетками за хитин жука, но они только царапают гладкую черную поверхность, и от нее отлетает пыль. Муравью не удается зацепиться за летящего жука, и он падает.

Он летит вниз в пустоте.

Падению нет конца. А жук не заметил потери. Номер 103 683 видит, как он, завершив облет, устремился в новые воздушные пространства.

Муравей падает, падает, падает. Земля приближается, приближаются растения и опасные скалы. Муравья крутит в воздухе, его усики бесполезно болтаются.

Ба-бах!

Муравей приземляется на лапки, высоко подпрыгивает, приземляется намного дальше и снова подпрыгивает. Мох смягчил его последний прыжок.

Муравьи очень легкие и крепкие насекомые, свободное падение не может причинить им большого вреда. Даже если муравей упадет с высоченного дерева, то, оказавшись на земле, побежит по своим делам, словно ничего не произошло.

У номера 103 683, конечно, сначала все плывет перед глазами и голова после падения кружится. Но он выдвигает усики вперед, быстренько прочищает их и направляется обратно к себе в Город.

Шли-пу-ни не сдвинулась с места. Она по-прежнему стоит на верхушке муравейника, когда там появляется номер 103 683.

Не отступай. Начнем сначала.

Королева вновь повела муравья-воителя к взлетной площадке.