Бернард Корнуэлл – Форт (страница 53)
— Не лезьте не в свое гребаное дело.
— Есть, сэр.
— Медь, говорите?
— Работы минимум на две недели, сэр.
Сэр Джордж хмыкнул.
— «Блонд»?
— Готов, сэр.
— «Вирджиния»?
— Полностью укомплектован и годен к плаванию, сэр.
— Напишите им обоим приказы, — сказал сэр Джордж.
«Блонд» и «Вирджиния» также были 32-пушечными фрегатами, и «Блонд», что было весьма кстати, только что вернулся с реки Пенобскот, а значит, капитан Баркли знал те воды.
— «Грейхаунд»? «Камилла»? «Галатея»?
— «Грейхаунд» пополняет припасы, сэр Джордж. «Галатее» и «Камилле» не хватает экипажа.
— Я хочу, чтобы все три были готовы к отплытию через два дня. Отправьте вербовочные команды.
— Есть, сэр.
«Грейхаунд» нес двадцать восемь орудий, а «Камилла» и «Галатея» были фрегатами поменьше, всего с двадцатью пушками каждый.
— «Оттер», — сказал сэр Джордж, — для перевозки депеш.
«Оттер» был 14-пушечным бригом.
— Есть, сэр.
Сэр Джордж наблюдал, как доктор перевязывает ему бедро.
— И «Резонабл», — произнес он, хищно усмехнувшись.
— «Резонабл», сэр Джордж? — изумленно переспросил Форестер.
— Вы не ослышались! Передайте капитану Эвансу, чтобы через два дня корабль был готов к выходу в море. И что он пойдет под моим флагом.
«Резонабл» был захваченным французским судном, а также настоящим боевым кораблем, способным стоять в линейном строю. Он нес шестьдесят четыре орудия, самые тяжелые из которых были тридцатидвухфунтовыми, и у мятежников не было на плаву ничего, что могло бы сравниться с «Резонаблом», пусть даже тот и был одним из самых малых линейных кораблей в Королевском флоте.
— Вы выходите в море, сэр Джордж? — с тревогой спросил доктор.
— Я выхожу в море.
— Но ваше здоровье!
— О, прекратите чирикать, болван. Чем мне это повредит? Даже Мертвое море полезнее для здоровья, чем Нью-Йорк.
Сэр Джордж выходил в море, и он вел с собой семь кораблей во главе с огромным линейным кораблем с отвесными бортами, который мог одним бортовым залпом разнести в щепки любой корабль мятежников.
И флот пойдет на восток. К реке Пенобскот, заливу Пенобскот и Маджабигвадусу.
Из приказов бригадного генерала Соломона Ловелла своим войскам, Пенобскот, 30 июля 1779 года:
Из письма, отправленного генералом Джорджем Вашингтоном Совету Массачусетса. 3 августа 1779 года:
Из показаний Джона Лимбернера мировому судье Джозефу Хибберту, 12 мая 1788 года:
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Где дьявол носит Ревира? — спросил Ловелл.
За те два дня, что прошли с захвата высот Маджабигвадуса, он задавал этот вопрос уже дюжину раз, и каждый раз в его обычно спокойном голосе нарастало раздражение.
— Он присутствовал хоть на одном военном совете?
— Он предпочитает ночевать на борту «Сэмюэла», — сказал Уильям Тодд.
— Ночевать? Да уже белый день! — Это было преувеличением, ибо солнце лишь несколько минут назад озарило ярким светом восточный туман.
— Полагаю, — осторожно произнес Тодд, — что на борту «Сэмюэла» ему комфортнее.
Он протирал очки полой мундира, и без них его лицо выглядело странно уязвимым.
— Мы здесь не ради комфорта, — сказал Ловелл.
— Воистину так, сэр, — ответил Тодд.
— А его люди?
— Они тоже ночуют на «Сэмюэле», сэр, — сказал Тодд, аккуратно водружая протертые очки на уши.
— Это не годится, — взорвался Ловелл, — никуда не годится!
— Воистину не годится, генерал, — согласился майор Тодд и замялся.
Туман скрывал верхушки деревьев и мешал канонирам на Кросс-Айленде и на борту британских кораблей, так что Маджабигвадус окутала своего рода тишина. Среди деревьев вился дым от костров, на которых солдаты кипятили воду для чая.
— С вашего позволения, сэр, — осторожно начал Тодд, наблюдая, как Ловелл расхаживает перед грубым шалашом из веток и дерна, служившим ему спальней, — я мог бы упомянуть об отсутствии полковника Ревира в ежедневных приказах?
— Упомянуть? — резко спросил Ловелл. Он перестал шагать и впился взглядом в майора. — Упомянуть?
— Вы могли бы в ежедневных приказах потребовать, чтобы полковник и его люди ночевали на берегу, — предложил Тодд. Он сомневался, что Ловелл согласится, ибо вся армия воспримет такой приказ как публичный выговор.
— Очень хорошая мысль, — сказал Ловелл, — превосходная идея. Сделайте это. И подготовьте мне также письмо полковнику!
Прежде чем Ловелл успел передумать, на поляне появился Пелег Уодсворт. Молодой генерал был в застегнутой на все пуговицы шинели, защищавшей от утренней прохлады.
— Доброе утро! — весело приветствовал он Ловелла и Тодда.
— Шинель вам не по росту, генерал, — с тяжеловесной веселостью заметил майор Тодд.
— Она принадлежала моему отцу, майор. Он был крупным мужчиной.
— А вы знали, что Ревир ночует на своем корабле? — возмущенно спросил Ловелл.
— Знал, сэр, — ответил Уодсворт, — но я думал, у него есть ваше разрешение.
— Ничего подобного у него нет. Мы здесь не на увеселительной прогулке! Хотите чаю? — Ловелл махнул в сторону огня, где у котелка сидел его слуга. — Вода, должно быть, вскипела.
— Я бы хотел сперва сказать пару слов, сэр.