Беар Гриллс – Призраки пропавшего рейса (страница 66)
— Согласен. Но продолжай рассказывать — о самолете.
— Возьмем, к примеру, подземный комплекс «Миттельверк», — вернулась к своему рассказу Нарова. — В начале мая 1945 года его захватили американские войска. Уже тогда первые ракеты «Фау-2» были доставлены в США. Всего спустя несколько дней туда явились советские офицеры, потому что комплекс находился в советской зоне оккупации. Американцы использовали технологию «Фау-2» для осуществления программы «Аполлон» и высадки на Луну. Или вспомним Курта Бломе, руководителя программы
В голосе Наровой явственно слышалась горечь:
— Мы заключаем сделки. И да, мы заключаем сделки с теми, кто совершал немыслимые преступления, — с самыми страшными нацистами. — Она в упор смотрела на Джегера. — Ты никогда не слышал об операции «Скрепка»?
Джегер покачал головой.
— Это было кодовое название американской программы по доставке тысяч нацистских ученых в США. Там они получили новые имена, огромные полномочия и власть. Все что угодно, лишь бы они работали на своих новых хозяев. У вас была подобная программа, только с типично британской иронией вы назвали ее операция «Дарвин» —
Она помолчала.
— Но были и еще более секретные программы.
Нарова пожала плечами:
— И пусть все это тебя не удивляет. Парни, которые считались хорошими, заключили сделку с дьяволом. Они сделали это во имя того, что считали необходимостью, — во имя блага свободного мира.
Джегер махнул рукой в сторону ящиков с оружием:
— Что только делает все это еще более невероятным. В этом самолете, наверное, собрана самая большая коллекция нацистских военных секретов. Тем более жизненно важно забрать его отсюда и доставить куда-то, где мы сможем…
— Где мы сможем что? — перебила его Нарова, холодно глядя на него из-за стекла противогаза. — Рассказать миру? Большую часть этих технологий мы уже усовершенствовали. Возьмем хотя бы
Джегер молча смотрел на Нарову.
— Знаешь, что я тебе скажу? У меня миллион вопросов. — Джегер повысил голос, пытаясь услышать себя за сипением собственного противогаза. — И большая их часть касается
Когда Нарова снова заговорила, ее взгляд был устремлен на мертвый лес.
— Может, я и отвечу на часть твоих вопросов, когда мы отсюда выберемся. Когда мы будем в безопасности. Но пока что…
— Не забудь рассказать о сумке с документами, — перебил ее Джегер, — которую ты нашла в кабине пилотов. Ответь мне, что в ней такое? Полетный лист? Аэронавигационные карты? Конечный пункт назначения этого и других самолетов?
Нарова не стала отвечать на его вопросы.
— В настоящий момент, Уильям Эдвард Майкл Джегер, мне кажется, тебе достаточно знать только то, что я знала Эдварда Майкла Джегера, твоего деда. А если точнее, «дедушку Теда», как мы все его называли. Он был для нас всех и руководителем, и путеводной звездой. Я работала с твоим дедом. Или, если точнее, я работала в память о нем. Я работала с его наследием.
Нарова вытащила свой кинжал:
— Именно твой дед завещал мне вот это. Мне было очень любопытно познакомиться с его живым наследием — с
Джегер онемел от изумления. Прежде чем он нашелся, что ответить, Нарова заговорила снова:
— Он был дедом, которого у меня никогда не было.
Джегер поднял ладони.
— Эй… это еще что такое?
Нарова отвернулась.
— Это долгая история. Я не знаю, готова ли я. Готов ли ты… Да и не время сейчас…
Ее слова прервал истошный вопль, раздавшийся в интеркоме и эхом разнесшийся по огромному брюху самолета:
— Ааааааа! Снимите с меня это! Снимите это!
Джегер резко развернулся и увидел, что Дейл забрел в самую гущу паучьих гнезд. Оператор так сосредоточился на своем объективе, что не смотрел, куда идет. И теперь он был весь опутан толстыми липкими нитями. Дейл одновременно пытался удержать камеру и избавиться от удушающих шелковых сетей с кишащими в них толпами арахнид.
Джегер бросился к нему на помощь.
Он сомневался, что фонетрия способна прокусить перчатки или противогаз Дейла, не говоря уже о защитном костюме. Но Дейл этого, скорее всего, не знал, и его ужас был вполне реален.
Толстыми резиновыми перчатками Джегер начал сбивать с груди оператора извивающуюся массу шипящих пауков, расшвыривая в стороны их мясистые тела. С помощью Наровой он освободил из паутины отчаянно прижимающего к себе камеру Дейла. И только после этого он понял настоящую причину его паники.
В куче оборванных шелковых нитей лежал скелет, одетый в полуистлевшую форму офицера СС. Его лишенное плоти лицо представляло собой застывшую маску ужаса. Джегер молча смотрел на мертвеца, вне всякого сомнения одного из пассажиров севшего в джунглях «Ju-390». В этот момент в его наушниках раздался голос Дейла.
— Меня испугали не эти чертовы пауки! — выдохнул оператор. — Я вдруг оказался в объятиях мертвого нацистского генерала!
— Я тоже его вижу, — подтвердил Джегер. — И знаешь, что я тебе скажу? На его фоне ты просто красавчик! Пошли, некогда тут рассиживаться.
Джегер осознавал, что они уже почти час находятся в этом жутком самолете. Пора было переходить к активным действиям. Но, уже шагая впереди Наровой и Дейла обратно к кабине пилотов, он вдруг похолодел от осенившей его мысли. Ему еще предстояло выяснить, как этот самолет может привести его к разгадке исчезновения жены и ребенка.
Каким-то образом судьба Руфи и Люка была неразрывно связана со всем, что они здесь обнаружили.
И ему каким-то образом было необходимо начать поиск улик и ответов.
Глава 64
Джегер стоял на самом краю все еще живых джунглей, беседуя со своей командой — Льюисом Алонсо, Хиро Камиши, Летисией Сантос, Джо Джеймсом, Ириной Наровой и снимающим их беседу Майком Дейлом. Пурууэха, Гвайхутига и остальные индейцы тоже были здесь. Он снял противогаз, но массивный костюм биохимической защиты по-прежнему был на нем.
— Вы все знаете нашу задачу, — хриплым от напряжения и усталости голосом произнес Джегер. — Мы начинаем подъем самолета. Экипаж «Эйрландера» полагает, что на то, чтобы высвободить его отсюда, им понадобится около часа. Именно это время я и прошу вас нам предоставить. Делайте все что можете, чтобы задержать плохих парней, но без излишнего героизма. Самая главная задача — остаться в живых. Давайте постараемся это сделать. И помните: как только мы поднимемся, прекращайте бой и уносите отсюда ноги.
Джегер посмотрел на гигантский дирижабль, который, казалось, заполнил все небо у них над головами. «Эйрландер» и в самом деле представлял собой грандиозное зрелище. Он висел менее чем в сотне футов над обломанными костлявыми ветками мертвого леса, напоминая брюхо огромного белого кита, каким-то образом зависшего в облаках.