18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Барбара Фритти – Ловушка безмолвия (страница 38)

18

Когда они добрались до машины, девушка оглянулась на дом и увидела, как в окне нижнего этажа затрепетала занавеска. Кто-то наблюдал за их отъездом — Рейчел или отец Дилана? Был ли Ричард Сандерс таким невиновным, таким непричастным, как он утверждал? Или стресс, от которого он страдал последнее время, был вызван тщательно продуманным планом раз и навсегда вычеркнуть сына из своей жизни?

— Ты в порядке? — спросила Кэтрин. — Может, мне стоит сесть за руль.

— Я в порядке. Последнее, чего я хочу, это сидеть на пассажирском сиденье и бить баклуши.

— Можешь повозиться с радио, — беспечно сказала она.

Дилан даже не улыбнулся, просто сел за руль и захлопнул дверцу. Она устроилась на пассажирском сиденье, щелкнув замками, как только они оказались внутри. Несмотря на желание Дилана быть за рулем, он не сделал ни малейшего движения, чтобы завести машину.

— Думаю, он мог бы это сделать, — сказал он мрачным голосом.

Встреча с отцом отняла у него много сил. Это были единственные отношения, которые он не мог исправить, не мог заставить работать, как бы сильно ни старался. И она подозревала, что, несмотря на ненависть к отцу, какая-то часть его все еще хотела отцовской любви, в чем Дилан никогда бы не признался.

— Он мог убить Эрику… может, не сам, так как не стал бы пачкать руки, но он мог нанять кого-нибудь, — продолжил Дилан. — У него много денег.

— Каков его мотив?

— Она слишком много узнала о нем. Возможно, он связан с Равино. Они могли действовать вместе.

— Или нет, — предположила Кэтрин. — Я наблюдала за твоим отцом. Он действительно знал Эрику. Я видела, как он дернулся, когда ты произнес ее имя. Но он не выглядел виноватым. Скорее казался нервным.

— Потому что убил ее.

— Не знаю, Дилан. Думаю, тебе трудно справедливо судить отца, потому что он так ужасно к тебе относится.

— И какого черта ты заступилась за меня? — раздраженно огрызнулся Дилан, поворачиваясь к ней. — Я не нуждался, чтобы ты ввязывалась в драку, которая тебя не касалась.

— Я не могла просто стоять в стороне и позволять ему говорить о тебе гадости.

— Я слышал их и раньше, много раз.

— А я нет, и он меня разозлил. Ты не какой-то никчемный кусок дерьма, Дилан.

— Я это знаю.

— Неужели знаешь? — с вызовом спросила она. — Твой отец очень хорошо поработал, чтобы убедить тебя в обратном.

— Я знаю, — согласился он, гнев из его взгляда улетучился. — У меня ушло на это некоторое время, но я, наконец, понял, что среди нас двоих говнюком был он, а не я.

— Хорошо. И ты должен поблагодарить меня, а не кричать. Я могла бы сказать этому человеку гораздо больше. Я даже еще не начала.

Медленная улыбка расплылась по лицу Дилана.

— Ты — нечто, Кэтрин.

— «Нечто» может быть хорошим или плохим.

— В данном случае это хорошее нечто. И ты снова права. Спасибо. — Он сделал паузу. — Итак, ты уловила какие-нибудь вибрации в доме?

— Твой отец солгал, когда сказал, что Джейк пригласил его на свадьбу. Думаю, его беспокоит то, что Джейк этого не сделал.

— Но он должен был сохранить лицо перед своей девушкой. Мне почти жаль ее. Он мудак, и рано или поздно она это поймет. — Он завел машину и отъехал от тротуара. — Точно так же, как это поняла мама.

— Ты серьезно говорил о том, чтобы найти ее?

— Когда все это закончится, — подтвердил Дилан. — Я больше не буду этого терпеть. Но сначала нужно выяснить, что случилось с Эрикой.

— Давай обсудим то, что мы знаем, — начала Кэтрин. — Не предполагая, что ее обманут, Эрика отправилась в Тахо с намерением накачать тебя наркотиками и заманить в лес, что она и сделала. Она взяла твой галстук и запонку и порезала тебе руку, чтобы оставить улики в своем бунгало, а также в озере. Но потом что-то пошло не так. Кто-то завился в бунгало посреди ночи и напугал ее. Она убежала, вероятно, пряталась до утра в лесу. Затем сбежала обратно в Сан-Франциско. А это значит, что у нее должна была быть своя машина. — Кэтрин сделала паузу. — Ее машина стояла у ее дома?

— Я не заметил. На самом деле, я не смотрел.

— Или машина может быть где-то в городе. Где еще была Эрика?

— В моей квартире, затем отправилась во Дворец изящных искусств, затем в парк «Золотые ворота», — закончил Дилан. — Почему тебя волнует ее машина?

— Что если у нее было что-то, что могло бы связать ее с тем, с кем она работала? Скорее всего, она держала бы это при себе или в машине, тем более, что мы ничего не нашли ни в ее доме, ни в твоем.

Дилан послал ей одобрительный взгляд.

— Хорошая мысль. Нужно найти ее машину. Она ездила на белой «Джетте», это я точно знаю. Может она осталась в парке. Это последнее место, где она была.

— Мне кажется, по парку она шла пешком, — предположила Кэтрин. — Когда я подключилась к ней в своем видении, она бежала и устала. У меня не возникло ощущения, что она туда приехала.

— Тогда повторим маршрут и начнем с моей квартиры. Мне следовало подумать об этом раньше.

— У тебя и так много чего на уме. Не кори себя за это.

— Обычно я лучше мыслю.

Она знала, что Дилан установил для себя высокую планку, но он был всего лишь человеком… не то, чтобы он признавал это. Они проехали через весь город в молчании. Когда свернули на улицу Дилана, Кэтрин стала изучать припаркованные машины. Они были почти в конце квартала, когда она заметила нужную.

— Вон она.

— Наконец-то, немного удачи, — с удовлетворением сказал Дилан, притормозив возле «Джетты».

— Подожди, — встрепенулась Кэтрин, когда Дилан уже хотел выйти из машины. — Вокруг никого? Никто не наблюдает из других машин?

Она посмотрела в зеркало бокового обзора, когда Дилан повернулся на своем сиденье, чтобы посмотреть назад. Она беспокоилась не только об убийце Эрики; но и о том, что полиция может следить за квартирой Дилана в надежде, что он там появится.

— Я никого не вижу, — сказал он. — Но когда выйду, поменяйся со мной местами и не глуши мотор, на случай, если нам придется быстро сбегать.

— Я начинаю чувствовать себя Бонни и Клайдом.

— Будем надеяться, что мы не закончим так же, как они, — заметил Дилан, закрывая дверцу.

Девушка переползла через рычаг переключения передач и села за руль, затем наблюдала за продвижением Дилана через зеркало заднего вида. Он подошел к машине, остановился, огляделся, а затем проверил дверцы. По ее телу пробежала дрожь, когда она увидела, как он коснулся дверной ручки.

Ее глаза закрылись, когда в сознании возник образ.

Воздух был холодным. Он пробирался ей под платье, когда она выходила из машины. Ужас прошлой ночи все еще был свеж в ее памяти, и она не могла не оглянуться через плечо. Никого. На данный момент она в безопасности. Когда она потянулась за сумочкой, ее мобильный выпал из бокового кармана и скользнул между сиденьями. Ругаясь, женщина попыталась достать его, но он застрял. Она заберет его позже. Ей нужно попасть внутрь.

Захлопнув дверцу, она быстро пошла по тротуару к дому Дилана. Теперь она обрадовалась, что стащила у него ключи, когда ей представилась такая возможность, хотя ее первоначальным намерением было только усложнить ему отъезд из Тахо. Дрожащей рукой она вставила ключ от входной двери и вздохнула с облегчением, когда замок повернулся. Она взбежала по лестнице в его квартиру почти на одном дыхании, пока не оказалась внутри. Прижав ладони к двери, на мгновение замерла, чтобы сориентироваться.

Теперь, находясь здесь, она не была уверена, что делать. Пройдя через комнату, сняла трубку и набрала номер мобильного Дилана. Ей надо рассказать ему, что происходит. Он бы разозлился, что она его подставила, но, в конечном счете, ему пришлось бы ей помочь. Для него важно, чтобы она осталась в живых, не говоря уже о ней самой.

Телефон зазвонил пару раз. Наконец, Дилан ответил. Она начала говорить, что ей жаль, что у нее не было выбора. Затем услышала, как повернулась ручка входной двери.

Ее сердце замерло. Кто-то пытался проникнуть внутрь. И это был не Дилан. Он разговаривал с ней по телефону. Она повесила трубку, его голос все еще звенел у нее в ушах. Она металась по комнате в поисках выхода, но была на втором этаже.

Кто бы за ней ни охотился, он до нее доберется.

Она побежала в спальню, чувствуя, что времени не так много. Распахнула окно и с облегчением увидела неподалеку ветви дерева. Если она промахнется, то может серьезно пострадать. Но какой у нее выбор?

Женщина вылезла из окна и прыгнула на дерево, руки соскользнули с ветки, но ей удалось удержаться. Затем она спустилась по стволу и приземлилась на ноги как раз в тот момент, когда услышала ругательство мужчины этажом выше.

Она пробежала через следующий двор, остановившись, когда оказалась на улице. Она видела, как мужчина вышел из дома Дилана. Он стоял между ней и ее машиной. Не имея возможности вернуться, она побежала по кварталу, стараясь держаться поближе к зданиям и скрыться из виду. Она не останавливалась, пока не добралась до парка у Дворца изящных искусств. Здесь можно затеряться в толпе, в здании, в тени.

«Пожалуйста, Боже, не дай ему найти меня», — молила она. Но в глубине души задавалась вопросом, слышит ли ее кто-нибудь. Какой же дурой она была, полагая, что должна только притвориться мертвой. Жадность втянула ее в эту историю, и теперь она заплатит.