Барбара Фритти – Ловушка безмолвия (страница 33)
— Вряд ли.
— Разве не все репортеры новостей хотят сесть за стол ведущего? Твоя цель не в этом?
Дилан заколебался от такого простого вопроса. Когда-то он сказал бы «да», но теперь не был так уверен. Последние десять лет он гонялся за одним повышением в должности за другим, не сводя глаз с главного приза, но до недавнего времени не задумывался о том, как именно отнесется к работе «в офисе».
— Безусловно, работенка денежная, — признал он. — На самом деле, Блейк находится на нижней ступени. Чего все действительно хотят, так это вести пятичасовые новости по будням на местном телевидении или выпуск в шесть тридцать на одном из крупных каналов. Но я боюсь, мне бы наскучило ждать, пока новости преподнесут мне на блюдечке. Мне нравится свобода добывать историю, расследовать детали, выходить на улицы, разговаривать с людьми, которых это непосредственно касается. Я еще не знаю, хочу ли от этого отказаться. К тому же, мне пришлось бы подстричься, напялить костюм и лизать задницы боссам, а я пошел в журналисты не ради этого.
Кэтрин улыбнулась с полным пониманием.
— Ты слишком бунтарь для ведущего, да?
— Я склонен выводить людей из себя. Мне нравится смотреть им прямо в лицо и будоражить.
— Я заметила, — сухо сказала она.
— Эй, ты поступила со мной также, — заметил он. — Влезла мне в голову. И я не могу избавиться от тебя, как бы сильно ни старался.
Она кивнула, встретившись с ним взглядом.
— Мы связаны.
Интересно, что бы она сказала, заяви он, что хотел бы быть очень связанным с ней на физическом уровне, хотел быть настолько близко, чтобы не знать, где заканчивается он и начинается она. Его пульс участился при мысли о них голых в постели. Ему не следовало позволять ей ложиться спать одной прошлой ночью. Он должен был принять эту чертову связь, возникшую между ними.
Кэтрин отвела взгляд, на ее щеках горели два огненных пятна.
— Дилан, время все еще неподходящее.
Он знал это. Черт, возможно, время никогда не будет подходящим. Так что ему нужно перестать думать о ней в этом ключе.
— Итак, что у нас по плану на сегодня? — спросила Кэтрин, меняя тему.
— Я позвонил Марку из телефона-автомата в Старбакс, поделился мыслями о том, что, Эрику, вероятно, убили прошлой ночью здесь, в городе. Утром он свяжется с управлением шерифа Тахо и проверит, как обстоят дела. Он не собирается рассказывать им о моих подозрениях, на случай, если они выяснят, откуда он получил информацию. Последнее, что я хочу сделать, это добавить еще одного соучастника к этому преступлению.
— Если в парке была Эрика, то что, по мнению Марка, тебе грозит?
— Ему не нравится мое пребывание в Сан-Франциско во время убийства. Это может отвлечь от меня управление шерифа Тахо, но полиция Сан-Франциско наверняка заинтересуется мной, как только узнает об инциденте на озере.
— Значит, ты по-прежнему остаешься главным объектом интереса?
— Думаю, да, — признал он. — И, как ты предположила, в парке, вероятно, подкинули что-то, что свяжет меня с Эрикой. Покинув Тахо и приехав сюда, я сыграл им на руку. Однако на данный момент никто, кроме Марка, не знает, где я нахожусь. Это может легко измениться, так как вчера я воспользовался своим мобильным в Сан-Франциско. Вероятно, у нас есть день или два, прежде чем полиция соберет все воедино и на достаточно веских основаниях получит доступ к записям телефонных разговоров и ордерам на обыск и/или арест. Теперь, при наличии тела, все пойдет быстрее.
— Будет трудно связать сенатора с убийством Эрики, поскольку он находится в тюрьме. Как, черт возьми, мы докажем, что это его рук дело?
— Если бы я знал. Утром я хотел наведаться на телестанцию. Я записал на пленку много своих бесед с Эрикой, когда занимался этой историей. Подробно расспрашивал ее о жизни Равино, о его друзьях, с кем он обедал, с кем разговаривал по телефону, кто входил в его ближайшее окружение. Может, она рассказала что-то о себе или Равино, что я забыл.
— Разве не рискованно появляться на публике?
— Ну, поскольку ни я, ни Эрика еще не попали в новости, сейчас для меня лучший шанс достать записи. Как только все укажет на меня, я не смогу свободно передвигаться.
— Хорошо, — сказала она, кивнув. — Я пойду с тобой. Мне бы хотелось увидеть отдел новостей изнутри.
— Там не так уж и интересно.
Она ухмыльнулась, вставая.
— Дилан, с тобой интересно каждое мгновение.
Он рассмеялся.
— Ты еще ничего не видела.
— Вот этого я и боюсь.
* * *
KTSF располагалась в скромном трехэтажном здании на окраине центра Сан-Франциско. Спутниковая антенна на крыше была единственным признаком того, что они входили на телевизионную станцию. Охранник остановил Дилана дл проверки, когда они подъехали к подземному гаражу. На мгновение Кэтрин затаила дыхание, гадая, не обрушится ли на них внезапно рой полиции, но охранник просто поднял шлагбаум и махнул им рукой, чтобы они проезжали.
Они получили такой же прием от охранника, стоявшего в вестибюле первого этажа. Дилана поприветствовали по имени и спросили, как прошли его выходные. Он ответил беззаботным «хорошо», и затем они оказались в лифте.
— В выходные здесь не так много людей, — сообщил он ей.
— Я думала, работа над новостями никогда не прекращается.
— Верно, но в выходные сотрудники освещают только дневные новости. В течение недели больше людей работает над длительными расследованиями, и, как правило, появляется больше политических и деловых новостей.
— Я и не знала, что репортеры следят за новостями на протяжении длительного периода времени. Думала, речь идет скорее о том, чтобы просто сообщать о текущих событиях.
— Такое может быть. Мне давали немного больше свободы для проведения более длительных расследований, что мне это нравится, потому что в любой истории обычно есть нечто большее, чем то, что видно на поверхности.
— Это точно.
Они вышли на третьем этаже. Миновав пустую стойку ресепшн, 1вошли в главный отдел новостей, где работали несколько человек. Часть столов стояла посреди открытого пространства, а другая в кабинках, создавая, по крайней мере, видимость уединения, хотя Кэтрин подозревала, что в огромной комнате слышно практически все. Вдоль одной стены располагалось, по меньшей мере, десять различных телевизионных мониторов, каждый из которых был настроен на определенную станцию. Большинство из них были выключены, а диалоги шли строками в нижней части экранов.
Дилан указал на несколько больших кабинетов по периметру комнаты.
— Те, кто на высшей ступени, получают это. Как и некоторые продюсеры. Главная студия находится внизу, на втором этаже. В данный момент там ничего не происходит, но именно оттуда ведется пятичасовой выпуск новостей. На втором этаже находится отдел сбыта и распространения, а также бухгалтерия, отдел кадров и канцелярия.
— Разве не того парня мы видели недавно по телевизору? — прошептала Кэтрин, кивнув головой в сторону ближайшего офиса. Она чувствовала себя немного ошеломленной тем фактом, что находилась в телевизионной студии, а красивый ведущий утренних новостей стоял примерно в десяти футах от нее и разговаривал по телефону. С его приятной внешностью, темными волосами и голубыми глазами Блейк Говард мог бы позировать для обложки GQ.
— Ух, ты, — пробормотала она. — Мужчина умеет носить костюм.
Дилан бросил на нее полный презрения взгляд.
— Да, все девушки так говорят. Говард — сплошная вспышка, никакого содержания. Парень не может и слова связать без готового текста и телесуфлера.
— Может, я смогу придумать занятие получше, чем разговаривать с ним, — сказала девушка с усмешкой. — Порой все, чего ты хочешь, — это вспышка. Ты, конечно, иногда чувствовал такое.
— Не к Блейку. Он не в моем вкусе.
— Очень смешно.
— Черт, он меня заметил, — прошептал Дилан.
— О, боже, он идет сюда, — нервно пробормотала Кэтрин.
— Конечно, идет, — буркнул Дилан. — Ты — женщина, и он не удержится от возможности заговорить тебе зубы.
Конечно же, Блейк направился в их сторону. Он коротко кивнул Дилану, а затем одарил Кэтрин своей фирменной улыбкой. Его зубы были белыми, как у кинозвезды, кожа загорелая, волосы уложены. Безупречная внешность: ни одного изъяна на лице, ни одного выбившегося волоска. Он, вероятно, потратил на свой костюм больше, чем она на свою машину.
— Привет, я Блейк Говард, — представился он Кэтрин, протягивая руку.
— Кэтрин… Хиллиард, — пробормотала она, чувствуя себя немного ошеломленной улыбкой мужчины. — Я… я недавно видела вас по телевизору.
Его пальцы сжались на ее ладони.
— Так вы поклонница, — довольно произнес он.
— Она даже не живет в этом городе, — вмешался Дилан. — Она не поможет увеличить твой рейтинг. Что у нас сегодня? Есть срочные новости?
Блейк пожал плечами, его пристальный взгляд задержался на Кэтрин, когда он медленно отпустил ее руку.
— Все как обычно. Пара убийств, угон автомобиля, авария с участием автобуса, стандартная ближневосточная чепуха.
Кэтрин удивилась отсутствию у Блейка уважения или даже интереса к новостям. Он рассказывал о катастрофах, совершенно не обращая внимания на серьезность событий. Возможно, он так долго читал новости, что они перестали его трогать. Она никогда не смогла бы выполнять его работу, — или работу Дилана, если уж на то пошло, — ее слишком затягивала каждая история.