Айзек Азимов – Норби — маг и волшебник (страница 10)
— Пусть Норби тебе расскажет, — с набитым ртом промямлил Джефф. — Но сделай скидку на его предубежденность.
— Он общается с бортовым компьютером.
— И сейчас мне нельзя мешать, — с важным видом добавил Норби. — Я провожу очень тонкую настройку компьютера, чтобы вы могли входить в гиперпространство, даже если меня с вами не будет. Я немного изменил строение антиграва; это необходимо для нормальной работы гипердвигателя.
— Откуда ты знаешь?
— Так, догадываюсь. Вся вселенная связана гравитацией, и я не думаю, что возможно выйти из нормального пространства, если временно не избавиться от гравитации, и наоборот. Возможно, принцип работы антиграва заключается в привязке обычного пространства к маленькому кусочку гиперпространства.
— Где мы сейчас находимся? — спросил Джефф через несколько минут, по-прежнему с полным ртом.
— Не знаю, — ответил Фарго. — Норби, отключись от компьютера и скажи, куда ты нас забросил. Снаружи открывается прекрасный вид, но это явно не Земля.
— Джемия, — пробормотал Норби.
— О нет, только не сюда! — Джефф оторвался от яблочного соуса. — Фарго, тебе лучше выслушать всю историю.
Фарго слушал, не перебивая, пока Джефф описывал свои приключения на Джемии.
— Короче говоря, — подытожил он, — мы имеем дружелюбных драконов и совсем недружелюбных роботов.
— Да, — согласился Джефф. — И единственный способ бегства отсюда — маленький робот, который не только не умеет как следует ориентироваться в гиперпространстве, но также может доставить тебя совсем не в то время, куда ты ожидал попасть.
— Ничего себе! — воскликнул Норби, оторвавшись от компьютера. — И это при том, что я до костей срабатываю свои логические контуры ради вас!
— Мне кажется, что на Джемии остались незаконченные дела, — заметил Фарго. — Я голосую за посадку.
— И я тоже, — поддержал Норби. — Меня тянет к этой планете.
— Я против, — сказал Джефф. — Никогда не нарывайтесь на неприятности, пока…
— Двое против одного! — одновременно воскликнули Фарго и Норби.
— Единственное затруднение заключается в том, что компьютер сообщает о существовании какого-то силового барьера вокруг планеты, — сказал Фарго пару часов спустя.
— Правильно, — удовлетворенно произнес Джефф. — Зи говорила мне, что джемианцам не позволяется путешествовать на другие планеты, и я полагаю, что существам с других планет не разрешается посещать Джемию. Она сказала, что мы были самыми первыми визитерами. Давайте отправимся куда-нибудь еще!
— Раньше мы попадали на Джемию, потому что пользовались гипердвигателем и миновали барьер, не находясь в обычном пространстве, — задумчиво сказал Норби. — Все, что нам нужно сделать теперь — использовать гипердвигатель.
— Подожди, — быстро сказал Джефф. Он хорошо знал Фарго и Норби и понимал, что отговорить их практически невозможно. Оставалось одно: поставить их перед другой проблемой. Джефф отчаянно нуждался в небольшом отдыхе — от усталости у него закрывались глаза.
— Вам не кажется, что сначала следовало бы выяснить, зачем Менторам нужна эта подушка? — осведомился он.
— Не лучше ли просто спросить у самих Менторов? — парировал Фарго.
— Нет, — с жаром произнес Джефф. — Они не вспоминали о подушке до тех пор, пока Норби не упомянул о ней. Может быть, они не знают, что находится внутри. А Норби считал, что сможет открыть ее, если решит уравнения, закодированные в волнистом узоре по краям.
— Ты прав. Разумный парень! Норби, возьми на заметку: у твоего хозяина есть все задатки будущего гения.
— Да, Фарго, — отозвался Норби. — Я всегда это подозревал. Правда, расшифровать символы на подушке будет очень непросто.
Джефф подавил вздох облегчения.
— Я совершенно согласен с тобой. Не торопись, Норби, подумай как следует. А пока ты работаешь, я постараюсь урвать для себя немного долгожданного сна. Фарго, пожалуйста, ничего не предпринимай, пока я сплю!
Фарго зевнул.
— Ладно, — сказал он. — Я сам не прочь немного вздремнуть.
Он откинулся на спинку кресла, надвинул пилотскую кепочку на глаза и уснул еще раньше, чем Джефф.
Восемь часов спустя Джефф и Фарго заканчивали завтракать, между тем как Норби пытался объяснить, что код Других оказался чрезвычайно сложным.
— Но почему? — спросил Джефф. — Ты же понимаешь по-джемиански, так почему же ты не можешь прочесть их письменность?
— Потому что это не письменность, — в голосе Норби появились пронзительные нотки. — Это код. Код, которым пользовались Другие — кем бы они ни были, — и возможно, его вообще нельзя расшифровать по-джемиански. Так или иначе, но мне удалось частично расшифровать его. В первой части говорится «Многоцелевое…»; по крайней мере, мне так кажется.
— Многоцелевое что? — спросил Джефф.
— Не знаю. Другая половина мне не дается.
Фарго ухмыльнулся и взял последний синтетический бисквит.
— Многоцелевой стиральный порошок? Многоцелевое оружие?
— Возможно, просто «многоцелевая подушка», — разочарованно произнес Джефф. — Между прочим, она так и использовалась. Драконы клали на нее свои хвосты, ничего не подозревая. Мне кажется, ты ни на шаг не приблизился к решению загадки.
— Верно, — веки маленького робота наполовину опустились, и Джеффу показалось, что по его щеке вот-вот скатится масляная слезинка.
— Есть какие-нибудь намеки? — спросил Фарго. — Я имею в виду, намеки на то, как открыть подушку?
— Кроме слов, называющих подушку «многоцелевым нечто», есть еще цифры. Они сгруппированы в странных комбинациях.
— Покажи-ка, — попросил Фарго.
Они с Норби склонились над компьютерной распечаткой, олицетворявшей усилия маленького робота. Пока они тихо переговаривались друг с другом, Джефф обозревал окрестности через смотровой экран. Планета Джемия плыла в черном океане космоса, задрапированная облаками. Ему показалось, что космос — голубой океан и зеленовато-коричневые земные массивы — или это был один огромный континент? Были ли драконы единственными разумными существами, населявшими Джемию? Наверное, да, поскольку Зи не упоминала о других разумных существах, кроме Менторов. А Менторы? Почему они хотели заполучить подушку? Чего они хотели от Джеффа? Они так и не успели, а может быть, и не захотели объяснить, что им нужно. Разве может один подросток сделать что-нибудь, недоступное для Менторов с их мощным компьютером?
Джефф покачал головой. Он зашел в тупик. Оставалось надеяться, что у Норби и Фарго получится лучше, чем у него.
— Если эта часть кода зашифрована цифрами, перед нами может быть двойной код, где цифры подменяют слова, — предположил Фарго.
— В таком случае, я сдаюсь, — простонал Норби. — Я всего лишь маленький глупый робот, и ты не должен слишком много ожидать от меня.
Джефф понял, что Норби совсем выбился из сил.
— Отвлекись ненадолго, Фарго, — предложил он. — Может, споем пару песенок для прочистки мозгов?
Наступила длительная пауза. Фарго напряженно смотрел на своего младшего брата. Потом он с размаху ударил правым кулаком по левой ладони.
— Мой брат — гений! — воскликнул он.
— Почему? Что я такого сделал?
Но Фарго уже заливался смехом, поэтому Норби ответил за него.
— Думаю, Фарго пришел к выводу, что цифры на подушке заменяют музыкальные ноты, — сказал он. — Скорее всего, он прав. Как только ты упомянул о музыке, Джефф, мой мозг подсказал мне, что это и есть правильное решение. Я удивлен, что Фарго тоже это понял. У вас обоих бывают светлые моменты… для людей, конечно.
На расшифровку ушел еще один час, но с помощью Норби и компьютера «Многообещающего» Фарго наконец получил мелодию.
— Ну что, споем? — предложил он.
— Да! — с энтузиазмом подхватил Норби.
— Нет! — отрезал Джефф. — Сначала я возьму станнер, на тот случай, если подушка обернется каким-нибудь смертоносным роботом Других.
— У нас нет станнера, — добродушно заметил Фарго. — Ты знаешь мой лозунг: «Все, что нужно — это вовремя сказанное слово».
— Олбани пользуется карате, — заметил Джефф.
— Что ж, — Фарго пожал плечами. — У красивых женщин свои странности. Если в подушке окажется какая-нибудь гадость, пусть Норби справится с ней.
— Почему я? — спросил Норби.
— Потому что у тебя бывают светлые моменты… для робота, конечно.
Джефф рассмеялся.
— Ладно, Фарго, давай.