реклама
Бургер менюБургер меню

Айрин Лакс – Пышка. Похищенная для кавказца (страница 20)

18

Каждое слово падает как удар топора.

Алия отступает назад, прижимаясь к стене.

— Ты всё не так понял!

— Заткнись! — ору я так, что стены дрожат. — Я слышал каждое слово! «Лихорадка!» «Кровавый понос», «жируха обосрётся», «никто не заподозрит»! Ты хотела убить её медленно и подло! Пока меня нет дома… А они, другие. В сговоре! Просто закрывают глаза!

Я делаю шаг ближе. Кулаки дрожат. Внутри меня буря — ярость, боль предательства, вина за Стешу.

— Я спас тебя когда-то. Вытащил из болезни. А ты… ты предала меня. Предала кровь.

Никогда не бил женщин, но ей отвесил по щеке.

Алия начинает плакать, но я уже не вижу в ней любимую сестрёнку.

Только змею.

— С этой минуты ты больше не моя сестра. Убирайся из моего дома. Позорница! Сейчас же. В чём есть уходи, я запрещаю тебе брать хоть что-то!

Мой голос гремит, как гром.

Тётушки прибежали на крики, столпились в коридоре.

— А вам я запрещаю ей помогать. Та, кто поможет, отправится следом за ней! И передай Салтанат — помолвка разорвана. Я не возьму женщину, ради которой моя собственная кровь пыталась отравить мою жену. Не возьму паскуду, которая покупала моё внимание дорогими подарками и готовила убийство. Аллах свидетель, я разрываю помолвку.

Алия всхлипывает, но я уже разворачиваюсь и выхожу, не слушая её крики.

Я возвращаюсь к Стеше. Она лежит в бреду, тихо стонет, держится за живот. Лицо в поту. Я сажусь рядом, беру её горячую руку в свою и впервые за всё время говорю с нежностью, о существовании которой себе даже не подозревал.

— Я здесь. Я не дам тебя в обиду. Никому.

Стеша — моя жена.

И я больше не позволю никому её тронуть.

Я спасу ей жизнь. Я её спасу!

Глава 20

Глава 20

Стеша

Иногда мне казалось, что я умираю, но рядом был тот, кто не позволил мне умереть.

Он позволил глупо шагнуть под ливень, и он же не позволил умереть от лихорадки и яда.

О том, что именно произошло в стенах дома Магомеда, я узнала значительно позднее.

Поначалу была больница, где я пролежала целых три недели.

В палату не пускали никого, кроме Магомеда и врача, которого он выбрал сам.

Дважды я лежала в реанимации, прежде чем пошла на поправку.

Меня выписали.

К тому времени я уже знала от Магомеда о том, что меня пытались убить.

Алия была в сговоре с Салтанат.

Магомед выгнал Алию, разорвал помолвку с Салтанат.

Но это было не всё.

О чём я узнала постфактум — это то, что Магомед переехал.

Он оставил дом, в котором жил много лет.

Выставил вон всех приживалок, которые отравляли стены родного гнезда — его слова, не мои.

Тётушки хотели созвать совет старейшин, чтобы оспорить решение Магомеда, но добились лишь того, что их перестали поддерживать — и больше ничего.

Магомед переехал в другой дом: тот, что всегда ему нравился, был куплен давным-давно, но слишком мал для большой семьи.

Он держал его как домик для отдыха, куда иногда наведывался.

В представлении Магомеда дом из четырёх комнат считался маленьким.

Именно туда мы и отправились жить после выписки из больницы.

Но было непросто…

Прошло два месяца. Два тяжёлых, долгих месяца после того урагана и отравы. Иногда я то горела, то тряслась от слабости, а живот скручивало так, что я не могла встать с постели. Магомед почти не отходил от меня. Когда мне было так плохо, что я даже встать не могла и плакала от бессилия, он носил меня на руках в ванную, заставлял пить горькие отвары.

Ни разу не упрекнул. Просто был рядом — суровый, немногословный, но твёрдый.

Теперь мы живём отдельно.

Мы живём в горах, в живописном месте, гораздо выше по склону, подальше от большого родового гнезда.

Здесь даже воздух — другой — намного более чистый и резкий.

Здесь только мы вдвоём и Барс, который теперь спит у порога, словно личный охранник.

***

Сегодня я впервые чувствую себя полной сил.

Рука уже восстановилась и почти ничего не напоминает о сложном переломе. Я стою у окна новой кухни и смотрю, как Магомед заканчивает прибивать последние доски на веранде. Его рубашка прилипла к широкой спине от пота.

Он входит в дом, вытирая руки о тряпку. Тёмные глаза сразу находят меня. В них уже нет прежней холодной злости — только тихий, тлеющий жар.

— Ты мыла окна, — говорит он низко, с лёгким акцентом. — Не переусердствуй.

Я улыбаюсь мягко:

— Ой, дорогой, я уже два месяца лежу как принцесса. Хочется хоть что-то сделать самой. Например, вымыть окна и приготовить ужин. Что-нибудь горячее, но при свечах, как думаешь? Или позовёшь в гости друзей или тех родственников, которые хорошо к тебе относятся?

Он подходит ближе. Очень близко. Я чувствую запах его кожи — солнце, дерево и мужчина. Сердце начинает биться быстрее.

— Не сегодня, — говорит он тихо. Его рука осторожно ложится мне на талию. — Сегодня я хочу только тебя.

— Я тоже тебя хочу. И, наверное, не дождусь до ужина.

Я поднимаю на него глаза. Внутри меня всё дрожит — не от страха, а от давно забытого предвкушения. После болезни мы ни разу не были близки. Он ни разу не прикоснулся ко мне так, как раньше. Только заботился. Иногда целовал.

Теперь в его взгляде снова тот голодный волк, но… другой.

Более осторожный. Трепетный.

— Магомед… — шепчу я. — Это будет… первый раз после всего.

Он кивает. Его ладонь медленно скользит вверх по моему боку, под тонкую футболку. Пальцы тёплые, чуть шершавые. Когда он касается моей груди, я вздрагиваю — тело отвыкло, стало чувствительнее.

— Я знаю, — отвечает он низко, почти шёпотом. — Я буду осторожен.

Он целует меня — впервые так нежно. Не жадно, как раньше, а медленно, глубоко, будто пробует на вкус.