реклама
Бургер менюБургер меню

Айрин Лакс – Пышка. Похищенная для кавказца (страница 13)

18

Я мою посуду уже третий раз за утро — мне всё время подкидывают грязные чашки, и посудомойку кто-то нарочно сломал!

Внезапно во дворе раздаётся шум машины. Громкий, уверенный сигнал. Потом голоса — возбуждённые, радостные женские голоса.

Сердце неприятно сжимается. Я вытираю руки о полотенце, и выхожу на крыльцо.

Во дворе стоит дорогой чёрный джип.

Из него выходит Магомед — прямой, как всегда, с каменным лицом, но разодетый в очень дорогой костюм. А следом за ним — она.

Сразу понимаю, кто это.

Салтанат.

Та, о которой было так много разговоров.

Стройная, как кипарис, с длинными чёрными волосами, которые блестят на солнце. Лицо идеальное: тонкие черты, большие карие глаза, скромная, но дорогая одежда. Она выглядит именно так, как должна выглядеть «правильная» невеста в этом доме.

Покорная. Красивая. Лёгкая.

Тонкая.

Магомед берёт её за руку и помогает выйти, долго держит её ладонь в своей руке. Этот жест — маленький, но такой собственнический — бьёт меня прямо под дых.

В нём много нежности.

Вокруг сразу собирается вся женская часть семьи. Тётушка Фатима сияет, как будто ей подарили золотой браслет.

Алия бросается к Салтанат с радостным визгом и обнимает её, как родную сестру.

— Наконец-то! — громко говорит Алия, глядя в мою сторону. — Настоящая хозяйка приехала!

Салтанат скромно опускает глаза, но я замечаю, как она быстро окидывает меня взглядом. От лица до ног. И в этом взгляде — лёгкое превосходство и жалость.

Я стою на крыльце в безразмерной футболке и растянутых джинсах, с мокрыми руками и растрёпанными волосами. Рядом с ней я чувствую себя огромной и неуклюжей, как корова на льду.

Магомед поднимает глаза и встречается со мной взглядом. На секунду в его тёмных глазах мелькает что-то странное — то ли вызов, то ли вина. Но он быстро отводит взгляд и говорит низким, твёрдым голосом:

— Это Салтанат. Она приехала в гости. Но учти, вскоре она будет жить здесь. Как моя жена. Я уже договорился с её родными.

Слова падают как камни.

Непонятно только, почему мне — так тяжело? Женщины вокруг радостно закивали, будто только этого и ждали.

Я чувствую, как внутри всё сжимается, но заставляю себя улыбнуться — мягко, почти ласково, как всегда.

— Ого, — говорю я спокойно, спускаясь с крыльца. — Добро пожаловать в наш маленький гарем, Салтанат. Я Стеша. Первая ошибка. А ты, кажется, станешь второй.

Салтанат вежливо кивает, голос у неё тихий и мелодичный:

— Рада познакомиться. Мне рассказывали о тебе.

— Надеюсь, только хорошее, — отвечаю я с лёгкой иронией и поворачиваюсь к Магомеду. — А ты, дорогой, молодец. Решил всё по-мужски. Теперь у нас будет полная комплектация: одна для души, одна для… остального.

Алия фыркает, тётушки переглядываются с осуждением. Магомед сжимает челюсти, но молчит.

Салтанат сразу берётся за дело. Уже через час она на кухне — ловко месит тесто, раздаёт указания младшим девочкам, улыбается всем так тепло, что даже тесто подходит быстрее. Женщины вьются вокруг неё, как вокруг королевы.

А меня отправляют обратно в курятник: поменять воду курам и накормить их.

«Чтобы не мешалась»

Я стою среди перьев и помёта, держу в руках грязное ведро и смотрю, как Салтанат проходит мимо окна с корзиной свежих лепёшек. Она смеётся над чем-то, что говорит Алия, и выглядит абсолютно на своём месте.

Внутри меня — странная смесь. Злость. Обида. И неожиданно острая, жгучая ревность.

«Он привёл её. При всех. При мне. Чтобы показать, что я здесь лишняя».

Я вытираю пот со лба и тихо говорю самой себе, с привычной самоиронией:

— Ну что, Стеша… поздравляю. Ты официально стала женой многоженца. Первая жена, но толку от этого, как от козла — молока. Первая в списке самых больших и ненужных жён!

Но когда вечером Магомед проходит мимо меня по коридору, его взгляд снова задерживается на моей груди чуть дольше, чем нужно. И в этот момент я понимаю: он может сколько угодно приводить свою «правильную» Салтанат.

А хочет он почему-то всё равно меня.

И от этой мысли мне становится одновременно и больно, и… очень-очень тепло внизу живота.

***

Я лежу в нашей огромной постели и смотрю в потолок. Комната тёмная, только слабый лунный свет пробивается сквозь тяжёлые шторы. Рядом — пустое место. Холодное. Магомеда нет уже несколько часов.

Салтанат пробыла целый день.

Ходила, как королева, и раздавала указания, просто озвучивала, что именно она бы изменила в доме.

Магомед ходил следом и кивал, как китайский болванчик.

Тьфу!

Злость медленно разгорается в груди, как угли, на которые плеснули масла.

Где он?

Наверное, с ней. С этой его драгоценной Салтанат. Сидит сейчас рядом, смотрит на её стройную фигуру, на покорные глаза и думает: «Вот это настоящая жена».

А я здесь — лишняя, толстая, неудобная русская ошибка, которую он вынужден терпеть.

Он поехал её отвезти к родителям и пропал.

Я сжимаю кулаки так сильно, что ногти впиваются в ладони. Обида жжёт горло. Хочется встать, что-нибудь разбить, закричать. Но я просто лежу и тихо киплю.

Пусть катится к чёрту. Я не буду ждать его, как верная собачка. Не сегодня!

Вдруг ручка двери тихо дёргается.

Сердце мгновенно подскакивает. Это он.

— Стеша, открой, — раздаётся его низкий, требовательный голос.

Я сажусь на кровати, обхватываю колени руками и отвечаю холодно, сквозь зубы:

— Ни за что. Сегодня я сплю одна.

Он дёргает ручку сильнее.

— Открой дверь. Сейчас же. Я — твой муж! Пришёл к своей жене!

В его голосе зазвенело желание, а мне стало горько. Вот ещё, он просто пришёл потрахаться!

— Нет, — говорю я громче, уже не скрывая злость. — Иди к своей Салтанат, если она такая идеальная. А меня оставь в покое!

Магомед явно начинает закипать. Его голос становится жёстче, почти рычащим:

— Ты моя жена. Открывай немедленно.

— Жена? — я почти смеюсь, но смех выходит горьким и злым. — Первая, но по отношению, как вторая жена, да? Тогда и веди себя как с второй! Сегодня я не в настроении быть твоей запасной игрушкой на ночь!

— Открой!