Автор Неизвестен – Детская Библия (страница 4)
Как-то раз он выпил этого сока больше обыкновенного, потому что ещё не знал его хмельной силы. У Ноя закружилась голова, он зашатался и, не успев дойти до постели, лёг посреди своего шатра и, не прикрывшись как следует, уснул. Это увидел Хам. Сейчас же побежал он за своими братьями и сказал:
– Идите скорее сюда. Посмотрите, как неприлично обнажился отец.
При этом он смеялся над действительно неприличным положением своего отца. Два других брата взяли покрывало, положили его к себе на плечи, вошли в шатёр и, повернувшись спиной, чтобы не видеть наготу отца, прикрыли его. Они даже не посмели взглянуть, как лежит их отец.
Прекрасно поступили эти два брата. А Хам поступил плохо. Так злые дети насмехаются над поступками своих родителей.
Когда Ной проснулся, то узнал, что сделал Хам и как поступили его братья. Он очень рассердился на Хама и пророчески сказал ему:
– Хам, я узнал, что ты сделал. Ты смеялся надо мной, твоим отцом. Не будет счастья тебе и твоим детям. Сын твой Канаан будет рабом рабов твоих братьев.
А Симу и Иафету отец сказал:
– Пусть Милосердный Бог пошлёт вам счастье; в потомстве Сима будет сохраняться истинное богопочтение, потомки Иафета займут наибольшее пространство земли и получат вместе с ним благословение Божье.
Благочестивый Ной ещё долго жил после потопа. Бог дал ему прожить почти до 1000 лет [950 лет]. И другие люди до потопа жили очень долго. Вот теперь спросите какого-нибудь старика или какую-нибудь старушку: «Сколько тебе, бабушка или дедушка, лет?» Семьдесят, восемьдесят, а уже в 100 лет старичка или старушку трудно найти. До 100 лет очень немногим Бог даёт дожить. А до потопа: Адам жил 930 лет, Сиф – 913 лет. Дольше всех жил на земле Мафусаил – 969 лет. Вот как долго жили люди до потопа.
Вавилонская башня [Столпотворение вавилонское]
Бытие, глава 11
К тому времени, когда умер Ной, на земле уже снова родилось много людей. Они жили в разных местах.
Вы, разумеется, слышали, что есть люди, которые между собой говорят по-французски, а другие говорят по-немецки. Мы говорим по-русски. В древности было иначе. Тогда все люди говорили на одном языке.
С течением времени между потомками Ноя возникали разногласия, поэтому они стали селиться подальше друг от друга. А племена Хама в это время решили прославиться. Они сказали так:
– Построим город, а в его центре поставим большую, высокую башню. Эта башня [столп] должна быть такой высокой, чтобы касалась небес. Она должна быть видна с любого места земли. Когда все увидят эту высокую башню, они подумают, что только очень умные и искусные люди могли её построить. И тогда мы прославимся!
Все племена, кроме племени Евера, согласились на это строительство. Люди стали делать и обжигать кирпич, привозить камни, известь. Строительство началось.
– Выше строить! Ещё выше! – постоянно говорили люди.
Построив бо́льшую часть башни, они твердили:
– Как бы нам построить башню ещё выше, чтобы наша слава была погромче.
Но это строительство было неугодно Богу, Он видел, что люди строят башню из-за гордости, против Его воли, и взялись за несбыточное дело. И Бог не допустил продолжения строительства. Послушайте же, как это сделал Бог.
Однажды утром вышли каменщики и плотники на работу. И вдруг они поняли, что говорят на разных языках, люди перестали понимать друг друга. Каменщик просит подать камень – ему дают воду; плотник просит топор – ему дают гвоздь. Все говорят между собой, но слышат какие-то непонятные, незнакомые слова. Никто не понимает, что говорят другие.
Как же работать, когда работники не понимают друг друга! Вот и те, кто строил башню, не понимая друг друга, стали ссориться, браниться, дошло дело и до драки. Увидели они, что уже никакого толку не будет, что им не закончить работу, и бросили своё строительство. Потом они разбрелись в разные стороны. Так Бог не благословил это дело и смешал языки людей за то, что они стали очень горды и строительство начали из-за гордости, а не из-за необходимости и не для пользы.
Долго стояла эта недостроенная башня, но постепенно развалилась. Сам город, где она находилась, назвали Вавилоном, то есть смешением.
Авраам и Лот
Бытие, главы 12–13
Спустя долгое время после Ноя жил такой же благочестивый человек. Его звали Авраамом. Авраам был очень богат. Он имел большие стада овец, коров, верблюдов, много золота и серебра. И, как я уже сказал вам, он старался делать добро, чтобы благодарить Бога за Его милосердие.
Но благочестивый и богобоязненный Авраам жил между людьми нечестивыми и злыми. Вот однажды явился ему Милосердный Бог и сказал:
– Послушай, мой возлюбленный Авраам, уйди с земли, на которой ты теперь живёшь. Я отведу тебя в большую, прекрасную землю, которую отдам твоим детям. Из твоих потомков образуется большой народ. И в этом народе родится обещанный Адаму и Еве Спаситель, через Которого все народы земные будут благословенны.
Авраам послушал и пошёл туда, куда указал ему Господь Бог. Земля эта называлась Ханааном. Там было хорошо: много хлеба, овощей, прекрасные виноградники и луга с красивыми цветами. Аврааму там очень понравилось. Он сделал алтарь, или жертвенник, на котором можно было бы приносить Богу жертву, и начал рассказывать другим людям о Милосердном Боге, чтобы все люди знали, как добр Господь Бог. Случалось Аврааму в чужой стране терпеть обиды от злых людей, но он не обижался на Бога, не роптал и не возвращался на родину.
Авраам взял с собою племянника Лота. Он тоже имел большие стада овец, коров, верблюдов и жил рядом с Авраамом.
Когда слуги Авраама пасли его стада на поле, то приходили туда пастухи со стадами Лота. И если встречался хороший луг, где животные могли бы наесться досыта, и на этот луг пригоняли свои стада слуги Авраама, то туда же пригоняли свои стада и слуги Лота.
– Это наш луг, – говорили слуги Авраама.
– Нет, наш, – спорили слуги Лота.
И так повторялось почти каждый день. Слуги ссорились, иногда даже дрались между собой.
Авраам не раз слышал об этих ссорах, и ему это очень не нравилось. Он не мог переносить, когда люди не уступали друг другу.
«Этого больше не должно быть», – думал про себя Авраам. Поэтому он пришёл однажды к своему племяннику Лоту и сказал ему:
– Послушай, любезный племянник! Чтобы не было ссоры между мною и тобою, между моими слугами и твоими, – ведь мы родственники, – лучше разойдёмся по-доброму. Ты пойди в одну сторону, а я пойду в другую. Если ты пойдёшь налево, я пойду направо. Если же ты хочешь направо, я пойду налево.
Лот был очень доволен этим: он сразу же понял, что теперь-то может найти самую лучшую землю. Он искал повсюду, где лучшие луга для его стада. Наконец нашёл прекрасную страну и отправился туда. В этой стране было два города. Один назывался Содом, а другой – Гоморра. Но в этих двух городах жили очень злые люди. Они никогда не делали того, что хотел Милосердный Бог.
Так Лот ошибся.
Ведь не может быть хорошо там, где много злых людей, даже если там прекрасные сады и луга. Случается, что люди, которые всегда ищут себе лучшего, часто выбирают самое плохое.
Бог обещает Аврааму, что у него родится сын Исаак
Бытие, глава 17
У Авраама была жена, которую звали Саррою. Авраам и Сарра дожили до старости, а детей у них не было. Авраам постоянно думал об этом и, несомненно, очень переживал. Чтобы утешить его, Господь Бог явился Аврааму и сказал:
– Будь непорочен, и Я заключу с тобою вечный завет [договор], что буду Богом твоим и потомков твоих. Знаком этого завета должно служить обрезание всех лиц мужского пола.
Авраам упал лицом на землю и с полною верою принял обещание Божье.
Авраам принимает трёх странников
Бытие, глава 18
Около жилища Авраама была дубовая роща. Однажды в жаркий летний полдень сидит Авраам у своего дома, под широким развесистым дубом, и видит, что мимо идут три незнакомых человека. Авраам был ласковый, гостеприимный человек. Он всем давал приют, всякого готов был накормить, напоить и успокоить. Авраам встаёт, низко кланяется и просит путников зайти к себе – отдохнуть. Они согласились, и радушный Авраам бежит к Сарре, велит ей скорее испечь белых пшеничных хлебов; потом бежит к стаду, выбирает самого лучшего телёнка и велит слуге зажарить его. Затем он возвращается к своим гостям и моет им ноги.