Авессалом Подводный – Покрывало Майи, или Сказки для Невротиков (страница 47)
Подсознание человек свадхистханы представляет себе существующим на качественном уровне, то есть не имеющим отчетливой структуры, но определенным образом настраивающим его сознание; эти настройки в какой-то мере им управляемы, а в какой-то мере живут собственной жизнью, и это также его не смущает. Существенной границы или качественной разницы между внешним и внутренним миром этот человек чаще всего не проводит: внешний мир окрашен для него теми же качествами, что и внутренний, и внутренние качества питаются внешними впечатлениями.
Тело и пластика. В противоположность человеку муладхары, человек свадхистханы склонен к полноте, но последняя для него, как правило, не болезненна и органически ему присуща. Это подчеркивается и его пластикой, которая у него есть, то есть он в движениях довольно пластичен. Если он не слишком хорошо растянут, то, поставив это своей целью, легко сделается гибким. Он легко учится танцевать, немного неуклюже, но похоже подражая всем движениям изучаемого танца, а особенно плавным; резкие движения и подскоки получаются у него хуже — не хватает точности и отточенности. Нередко свойственная ему пластика напоминает движения енота, барсука или медведя.
Худоба крайне ему не идет; обычно на его теле ощущается как бы эфирный подшерсток, от которого делается уютно. Люди, которых он любит, всегда не прочь посидеть рядом с ним или обнять его, а еще лучше быть им обнятыми — при этом их обволакивает мягкое тепло-душноватое сладковато-липкое облако, окружающее его постоянно. Чем-то неуловимым он напоминает благополучного годовалого ребенка.
Уровни проработки
На варварском уровне человек свадхистханы жадина и эгоист. Он тащит к себе в дом все, что попадется ему под руку, мало беспокоясь о том, насколько это ему нужно и что он будет с этим делать. Главное для него это
Количество атрибутов, которыми он обладает и которые он себе мыслит, обычно очень невелико, и они достаточно примитивны, но, тем не менее, ему удается обходиться ими во всех случаях жизни. Как правило, эти атрибуты носят полярный характер:
Общаться с ним можно, лишь войдя в его систему категорий и получив положительную характеристику по хотя бы одной из них; тогда он, возможно, согласится некоторое время терпеть вас около себя. И совсем уже высшим комплиментом с его стороны будет способность поделиться с вами чем-то, что он считает своей ценностью. Может быть, вас это и не обрадует, но вы должны воспринять это как комплимент высшей степени.
К окружающей среде такой человек относится исключительно потребительски и хищнически-грабительски, и очень удивляется и обижается, когда неожиданно оказывается, что она больше не в состоянии давать ему те качества, которыми он за ее счет испокон веков успешно пользовался. С другой стороны, когда окружающая среда определенным образом его грабит и лишает важных для него качеств, он не обижается, относя это на счет злой судьбы, но никогда не на свой собственный; в этом отношении он совершенный фаталист. Например, направляясь в лес, он может быть застигнуты дождем, может подстрелить или не подстрелить оленя, и в этом его судьба; но если он занимается хищническим ловом рыбы, то ее исчезновение есть не результат его хищничества, а злой рок — а впрочем, может быть, не такой уж и злой, а просто указание судьбы на то, что ему нужно сменить место рыбалки. Идея того, что можно изменить свое поведение, этому человеку в голову не приходит.
На любительском уровне проработки свадхистханы человек более сознательно относится к обмену ресурсами с окружающей средой и отделяет себя от нее, выстраивая дом, качеством которого он в некоторой степени обеспокоен. Здесь уже будет хороший забор вокруг участка, и крыша протекать не будет. Что же касается внутренней отделки, она будет производиться сообразно вкусам обитателя, но он будет придавать ей существенное значение — но, как обычно, обращая внимание не на подробности, а на общее впечатление.
Мелочи и частности учитываются этим человеком в той степени, в которой они способствуют созданию необходимых ему качеств или искоренению аспектов, которые его не устраивают.
На этом уровне взаимодействие с окружающей средой идет уже с оглядкой на ее ограничения, возможности и запросы, то есть равновесие с окружающей средой является уже одной из целей этого человека, но она представляется ему настолько большой и мало влияемой с его стороны, что он сколько-нибудь серьезного внимания ей не уделяет. Но, конечно, он не станет мусорить в ближайшей окрестности своего дома, постарается не устроить лесного пожара и, может быть, даже высадит несколько деревьев, но глубоко вникать в экологические проблемы не станет; кроме всего прочего, это, как ему кажется, совершенно для него непосильно.
Для любительского уровня характерно гораздо большее количеств качеств и атрибутов, которыми человек себя окружает, которые он учитывает в своей деятельности, и большая глубина их проработки, то есть его палитра уже не черно-белая, в ней встречаются и другие цвета, и даже их оттенки; впрочем, их еще не слишком много.
И, наконец, человек свадхистханы профессионального уровня — это тонкий дипломат или, пользуясь другой метафорой, это художник-акварелист, работающий тончайшими переливами красок, с помощью которых он может выразить любое свое ощущение и настроение. На этом уровне человек поглядывает и на частности и на детали и держит во внимании целое, но основное его внимание по-прежнему уделяется качествам которыми он работает и которые в его руках становятся тонкими и мощными инструментами. Типичный пример — это дипломатические переговоры на высоком уровне, когда вопрос государственных отношений обсуждается в общем и целом, но тем не менее, достигается такой уровень взаимопонимания, что становятся возможными не только перемирия, но и дружественные глубокие связи между государствами, а когда позже происходят переговоры на предметном уровне о конкретном сотрудничестве или взаимной торговле, они имеют под собой полноценную базу, опираясь на которую развиваются уже чисто предметные отношения: и торговые и культурные и общесоциальные программы.
Глава 3
Манипура
Славная бекеша у Ивана Ивановича! отличнейшая!
А какие смушки! Фу ты пропасть, какие смушки!
Сизые с морозом!
Автор напоминает читателю, что рассматриваемые в этой книге категории — архетипы и модальности — исключительно субъективны, то есть описывают субъективное восприятие данным человеком того или иного объекта или ситуации. Например, говоря, что данный объект находится на определенном эволюционном уровне — муладхары, или свадхистханы, или манипуры — автор имеет в виду, что человек видит этот объект таким (в такой модальности), а не то, что этот объект «объективно» находится на соответствующем уровне: другой человек, или тот же человек, но при иных обстоятельствах может увидеть этот объект как находящийся на совершенно другом уровне, и тогда он будет воспринят им в совершенно ином освещении. Именно попытке разобраться в особенностях этого «освещения» объекта модальностями человеческого восприятия и посвящена эта книга.
Говоря другими словами, принадлежность объекта определенному эволюционному уровню означает соответствующую расстановку акцентов в восприятии человеком этого объекта (в частности, самого себя). Если акценты восприятия себя и мира у данного человека постоянны, то мы говорим, что он находится на определенном эволюционном уровне. Это, однако, ни в коей мере не означает, что, например, человек манипуры в этическом или моральном смысле выше, чем человек свадхистханы, а последний выше человека муладхары: в действительности в жизни каждого человека случаются моменты активизации каждого из семи эволюционных архетипов (уровней), и то, какие из них активизируются чаще, как правило, свидетельствует о природной предрасположенности человека, а не о добром или злом его умысле и намерении. С другой стороны, каждой ситуации присущи определенные вибрации, и рассмотрение ее под несвойственным ей углом зрения ведет к ее сильному искажению, а если человек на этом регулярно настаивает, то и на искажении его собственной судьбы. Поэтому умение распознать вибрации, уровни, архетипы, управляющие данной ситуацией, хотя и относится к числу эзотерических, то есть не поддающихся слишком конкретному и определенному определению, годному для использования компьютером, тем не менее в жизни человека играет большую роль — гораздо большую, чем это может показаться поверхностному наблюдателю. В частности, умение глубоко понимать другого человека в значительной степени связано с умением видеть, в каких модальностях или под какими архетипами он в данный момент существует, и какие архетипы ведут его по жизни в целом. Попытке описания некоторых видов такого рода ведения и посвящена эта книга.