18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Авадхута – Космическая одиссея (страница 30)

18

— Я… я хотел успокоить его. — Начал оправдываться Дэниел.

— Благими намерениями выстлана дорога в ад. Вы отрицаете веру в меня, и при этом сами верите в совершеннейшую чушь.

В палату вошёл Тилк.

— Время пришло. — Провозгласил он. — Мы открыли врата.

— Отлично. — Потёр руки я. — Ладно, счастливо оставаться, а я пошёл.

С этими словами я взмахнул рукой, и сдерживавшие Апофиса путы распустились. После этого я схватил его за правую ногу, сдёрнул с кровати и пошёл в сторону зала врат, таща тело за собой. Оно билось головой об углы и застревало в проходах, но мои рывки продолжали двигать его вслед за мной.

— Ты что творишь? — Возмутилась доктор.

— Это тело принадлежит мне. Генерал Хаммонд согласился с этим. Так что вас не касается, что я делаю с ним. Я обещал отдать это тело Сокару, но не уточнял, будет ли оно к этому моменту одним куском.

Протащив труп Апофиса по коридорам, я оказался в зале врат. Тилк шёл за мной, и его грудь распирало чувство глубокого удовлетворения. Как я его понимаю.

— Генерал Хаммонд, благодарю вас за гостеприимство. — Бросил я, проходя мимо местного начальства и Ток’Ра. — На переговорах с Сокаром я дам ему понять, что моих друзей лучше не трогать. Всего хорошего.

На этом я прошёл во врата, всё так же волоча труп за ногу. На выходе меня встречали обеспокоенные джаффа и мой клон из чакры. Я, естественно, не стал бросаться в портал не глядя, а пустил вперёд разведку.

— Джаффа, кри! — Выкрикнул я, сверкая глазами. — Отведите меня к Сокару. Быстро!

Смертные забегали из стороны в сторону, изображая бурную деятельность. К вратам тут же подогнали шаттл, в который я и забрался, таща труп на буксире. Джаффа на такое моё отношение к богу только таращили глаза.

Через пять минут я влетел в ангар хаттака. Встречал меня сам Сокар в окружении десятков своих воинов.

— Кто ты? — Спросил он, наблюдая за тем, как я старательно выковыриваю застрявшее тело из шаттла. Наконец, я дёрнул посильнее, и тело обрело свободу, отделавшись свёрнутой шеей.

— Я Имхотеп, бог знаний и архитектуры. Склонитесь предо мной, ибо я истинный бог.

К удивлению Сокара, все его джаффа и даже подчинённые гуауды опустили оружие и встали на колени. Я опять использовал магию, заставляя окружающих думать, что именно мне они всегда и служили. Маленькое, почти незаметное внушение резко поменяло расклад сил.

— Арестуйте его. — Указал я на Сокара, за одно магией отключая все его побрякушки. — Привяжите к кресту в моём тронном зале. И помогите мне отнести это тело туда же.

— Что? Не слушайте его. Это я ваш повелитель! Приказываю вам убить его.

Но все вопли бывшего повелителя остались без ответа. Джаффа быстро скрутили его, приложив сапогами по морде лица, а потом потащили вслед за мной.

— А ничё тут у тебя, стильно. — Похвалил я вкус Сокара, оформившего свой тронный зал в золотых и красных тонах с мрачным освещением. С помощью чакры стихии Земли я создал из переборки корабля крест. — Привяжите его туда. — Указал я своим новым подчинённым. — А это бросьте тут. — Изуродованное тело Апофиса замерло перед троном, на который я только что уселся.

Я сформировал заклинание исцеления и начал наблюдать за его работой. Души обоих умерших были рядом, так что через пять минут Апофис и его носитель были живы, здоровы и молоды.

— Проснись, отец. Ты уверовал в меня, и я исполнил своё обещание. — Апофис раскрыл глаза, осмотрелся и поднялся на ноги, ещё раз изучая окружение. — Отныне, ты владелец этого корабля и всей империи Сокара. А твой противник беспомощен и находится в полной твоей власти.

— Джаффа, кому вы служите? — Выкрикнул Апофис, таращась на меня.

— Мы служим тебе, владыка. Апофис наш бог. Отдай приказ, и мы тут же исполним его.

Я встал с трона и отошёл в сторону, наблюдая за тем, как неверие и отчаяние в душе Апофиса сменяются радостью и ликованием. Он отдавал приказы, выслушивал ответы и всё больше уверялся, что теперь джаффа действительно служат ему.

Заняв трон, Апофис обратился ко мне.

— Имхотеп, теперь я верю, что ты бог. Ты сотворил чудо. Я доволен тобой.

— Конечно, отец. — Коварно улыбнулся я в ответ.

— Сокар, ты посмел напасть на меня. За это ты понесёшь наказание. Я буду пытать тебя вечность!

Апофис сорвал с руки пленника устройство для пыток, напялил его на себя и начал пытать своего врага, полностью отдаваясь чувству собственно превосходства, всевластия и вседозволенности.

Я использовал заклинание, чтобы частично выйти из-под восприятия окружающих. Они видели меня, осознавали, что я рядом, но не могли достаточно сосредоточиться на мне, чтобы как-то учесть в своих планах.

Апофис разошёлся не на шутку. Два часа он непрерывно пытал Сокара, после чего пошёл отдохнуть в саркофаге, следуя своей установившейся за тысячи лет привычке.

— Зачем ты сделал это? — Обратился ко мне пленник, когда я подошёл к нему и скинул вуаль незаметности.

— Ты ведь ненавидишь Апофиса? — Спросил я, заглядывая в глаза гуауда.

— Да.

— И ты хочешь превратить его жизнь в ад?

— Да!

— Тогда ты должен понимать, что прежде чем погрузить кого-то в пучину отчаяния, следует дать ему надежду на будущее. Тогда его страдания будут сильнее стократ. — Я посмотрел на недоумевающего гуауда. — Когда придёт время, не зевай. Кто знает, может, Апофису действительно удастся подчинить себе твою армию?

Я зловеще расхохотался и отошёл в сторону.

Спустя час Апофис опять появился в тронном зале. Он проверил состояние Сокара, уселся на трон и принялся отдавать приказы по мобилизации армии. Корабли были связаны противостоянием с Хер’уром, и сейчас новый главнокомандующий пытался выстроить свою собственную стратегию защиты и нападения.

Ещё через полчаса Апофис отвлёкся от текущих дел и вспомнил о пленнике. Он поднялся с трона и медленно пошёл в сторону креста, поигрывая пыточным устройством. Думаю, пора.

Сбросив маскировку, я выступил вперёд, попадая в область зрения обоих гуаудов.

— Извини, отец, но твоей веры хватило только на это.

— Что? — Недоумевающе переспросил Апофис, пребывающий в радужных мечтах.

— Твоя власть над джаффа закончилась, и теперь они опять служат Сокару.

Окружающие люди словно проснулись и начались переглядываться, пытаясь понять, что произошло.

— Освободите меня! — Закричал Сокар.

— Не слушайте его. Я ваш бог! — Забеспокоился Апофис.

Джаффа метались между двумя возможными хозяевами. Одному они служили всю жизнь, а второй сейчас был «при власти». Через секунду одни джаффа кинулись освобождать Сокара, другие попытались их пристрелить, а третьи стояли, бессмысленно вращая глазами. Завязалась перестрелка всех со всеми, в результате которой в живых осталось только трое «нейтральных» джаффа. Они поводили своими копьями из стороны в сторону, наводя их то на Сокара, то на Апофиса, а потом бросились на выручку своему настоящему господину, отвязывая его от креста.

В зал вбежал ещё десяток джаффа, встревоженных звуками выстрелов.

— Убейте их! — Скомандовал Апофис, указывая на «изменников».

— Я ваш бог!!! — Проревел Сокар. — Схватить их!

Многолетняя выучка сказалась на решении солдат, и они набросились на Апофиса. Тот активировал персональный щит и попытался схватить оружие убитых. Но его окружили, оттеснили в сторону, повалили на пол и завернули руки за спину. Персональный щит плохо подходил для того, чтобы противостоять рукопашному бою.

Пара джаффа бросились и на меня, но я развеял их в кровавую пыль одним мановением руки.

— Имхотеп! Помоги мне! — Закричал Апофис. — Я приказываю тебе.

— Ты забыл самое главное. — Ответил я. — Это я твой бог. А ты замыслил забрать всю власть себе и свергнуть меня. Поэтому, твоя вера в меня угасла, а вместе с ней пропало и моё благословение. Теперь ты сам по себе.

Апофис дёрнулся, но не смог ничего сделать. Сокар со страхом посмотрел на меня, а потом подошёл к своему конкуренту за место на троне, посмотрел ему в лицо и отдал приказ:

— Привяжите его к кресту.

Пока джаффа выполняли приказ, их господин подошёл ко мне и тихо спросил.

— А теперь объясни, почему я не должен убивать тебя прямо сейчас?

— Потому что ты всё ещё в моей власти. — Нагло ухмыльнулся я в ответ. — Стоит мне лишь захотеть, и вся твоя империя опять станет моей. Всё это было игрой, чтобы позволить моему отцу испытать всю глубину отчаяния и бессилия. И в этом вопросе я полагаюсь на тебя. Не разочаруй меня, Сокар. — Я самодовольно сверкнул глазами. — И учти, что планета Таури находится под моей защитой. Не стоит пытаться напасть на неё. Или я рассержусь, и тогда судьба Апофиса покажется тебе избавлением.

— Зачем ты устроил весь этот спектакль? — Гуауда так и распирала злость, но ещё больше его сердце терзал страх. — Только для того, чтобы досадить Апофису?

— Нет. Мне нужно было развлечься. Я два месяца потратил на важные исследования, но результатом стало лишь понимание того, что я, бог знаний, не в состоянии узнать то, что меня интересует. А это, знаешь ли, раздражает. Так что даю тебе бесплатный совет — не зли меня. А теперь мне нужно перекинуться парой слов с моим отцом.

Я подошёл к распятому пленнику.