18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ася Филатова – Тонкий слой (страница 9)

18

Вид неподвижной, бледной Арины, больше всего похожей на Белоснежку из какой-нибудь жуткой сказки, ее чуть слышное дыхание, могли деморализовать кого угодно. Ярослав массировал ее безвольные руки и ноги, разгоняя кровь, разговаривал с ней, пока никто не видел. А когда уставал, шерстил Интернет, выискивая информацию о летаргии.

Вечером на третий день не выдержали нервы у матери Арины. Пробыв полдня в палате, она решилась:

– Ярослав… Тем, что ты сам вымотаешься, ей не поможешь. Тебе нужно переключиться.

Он никак не отреагировал. Елена Васильевна поднялась и подошла к неподвижно сидящему парню. Тот снова не пошевелился.

– Поезжай домой, сынок, – тихо проговорила она, осторожно коснувшись его плеча. – Отдохни. Я останусь.

Ярослав пару мгновений смотрел на несостоявшуюся тещу ничего не выражающим взглядом. Глаза его стали абсолютно черными, и у женщины непроизвольно сжалось сердце. Как будто выгорел. Надо же… А казался таким невозмутимым.

Наконец, он кивнул.

– Я позвоню.

Бросил последний взгляд на хрупкую фигурку на больничной койке и вышел.

***

Сев в машину, Ярослав забронировал билет на самолет, номер в отеле и поехал домой.

В квартире его встретили Антон и Софи, оба с обеспокоенными лицами – видимо, выглядел Ярослав не очень.

Он быстро принял душ, побросал кое-какие вещи в дорожную сумку и позвал «квартирантов» на совет. Дождавшись, когда они усядутся, Ярослав проговорил:

– Мне нужно уехать на несколько дней. Предложение такое: вы оба живете здесь до моего возвращения.

Софи, как обычно, первым делом посмотрела на Антона, ожидая его реакции. Тот ободряюще хмыкнул.

– Заманчиво. Хоромы-то знатные…

Девушка испуганно моргнула, но взяла себя в руки.

– То есть, вы разрешаете мне и дальше жить у вас? И не сдадите меня в полицию?

Ярослав покачал головой и любезным тоном ответил:

– Если только вы сами попросите. Так как, желаете в полицию?

– Нет, нет, – поспешно воскликнула Софи. – Я лучше побуду здесь. Спасибо…

– Отлично, значит, остаетесь на месте. Антон за вами присмотрит, а вы за ним, хорошо? Обещаю, вас он не обидит, он смирный. – Ярослав криво усмехнулся. – Я, впрочем, тоже. Когда сплю.

Антон неловко крутил в руках ключи от машины, поглядывая на растерянную Софи.

– Соня, вы не переживайте, – он обезоруживающе улыбнулся. – Смирный я или какой, не знаю, но в общении с девушками, поверьте, чистый голубь мира.

Софи осторожно кивнула. Выглядела она сегодня намного лучше, на щеках даже появился несмелый румянец и обнаружились задорные ямочки.

– Спасибо. Я пока не очень разобралась в происходящем, но верю, что с вами мне будет легче вспомнить, чем… – Девушка замешкалась, в ее глазах отразился страх. – Чем в больнице, – мужественно выдохнула она.

– Да уж. Хватит с нас и одной болящей, – пробормотал Ярослав, доставая из шкафа «плечики». Нужно было убрать пиджак из прихожей. Порядок возвращал ему иллюзию контроля.

– И давайте все «на ты», – вдруг предложил Антон. Он свободно расположился в хозяйском кресле и закинул ногу на ногу. – Теперь, получается, не чужие люди.

– Да, так проще, – согласился Ярослав, пряча в шкаф пиджак.

Софи улыбнулась. Все-таки обаяние у Антона безотказное.

– Конечно. – Она обратилась к Ярославу: – Я на кухню, ладно? Очень есть хочется.

Как только Софи вышла, Антон заговорил, понизив голос:

– Слушай, я понимаю, сейчас совсем не вовремя, но все-таки… Так что мне делать с этой девицей?!

Ярослав пожал плечами.

– Делай, что хочешь. Но не отпускай ее. Я хочу съездить к старику, туда и обратно. Это займет четыре дня, быстрее не получается. И я тебя попрошу, пока меня не будет – навещайте Арину. Вот номера телефонов ее родителей, если вдруг вас не пустят. Делать ничего не надо, просто поддержите. С сиделкой я договорился.

Антон кивнул и вдруг указал подбородком в сторону кухни.

– А если и эта начнет «припадать»?

– Вызовешь доктора. – Ярослав недобро сощурился. – В следующий раз будешь думать, куда везти сбитых на дороге девушек.

– Остряк…Думаешь, старик поможет разобраться?

– Не знаю. Сам я не могу ей помочь. Но должен же я хоть что-то сделать.

– Слава Богу, а то я начал думать, что ты совсем отморозился, – усмехнулся Антон.

– Как видишь, не совсем. Когда вернусь, будем думать, как поступить с этой твоей Софи. Возможно, придется потревожить и ее память.

***

Ни о какой любви с первого взгляда речи не шло – все романтические грезы и прочие эфемерные материи можно было смело отнести на счет Софи, ожидать же подобного безрассудства от Полин казалось верхом недальновидности.

Полин прекрасно помнила свое первое впечатление от Стивена Маккингсли. Она как раз закончила проверять домашнее задание своей маленькой ученицы Элен и напевала французскую песенку, которую они пытались разучить вместе. Элен скакала рядом на одной ножке и старательно подпевала, когда в комнату вошел молодой джентльмен. Остановившись на пороге, он галантно поклонился, подмигнул маленькой Элен и заговорил на французском:

– О, пардон. Я предполагал, что вы уже закончили.

– Так и есть, месье.

– Я хотел украсть у вас эту милую маленькую леди, пока вы ее окончательно не замучили неправильными глаголами… Вас, кажется, зовут Полин?

Полин поднялась и изящно поклонилась. Легкий книксен 4 показался ей уместнее классического реверанса 5 .

– Полин Лебран, к вашим услугам.

– Стивен пришел! – Элен радостно запрыгала вокруг молодого человека. – Полин, это мой дядя! Посмотри, Полин! Я тебе о нем рассказывала! Правда ведь, он очень красивый?..

Полин, привыкшая к детской непосредственности, неожиданно смутилась. Дело было конечно вовсе не в том, был ли Стивен Маккингсли действительно красив или же нет. Полин так много слышала о молодом человеке от Элен, которая искренне обожала своего дядю, что ей, в конце концов, начало казаться, будто она сама его уже хорошо знает. Стивен представлялся ей добродушным, чуть полноватым молодым человеком, с располагающим лицом, немного рассеянным и забавным, частенько балующим свою любимую племянницу – словом, точно таким, каким был ее родной дядя в молодые годы. Только такой персонаж мог выдумать все те удивительные истории, которые взахлеб пересказывала Полин маленькая Элен. Действительность превзошла самые смелые ожидания. Реальный Стивен оказался высоким, стройным молодым джентльменом, одетым с той легкой небрежностью, которая дается лишь истинным щеголям. Весь его вид выдавал человека весьма острого ума, ироничного и, более того, искушенного. Полин никак не ожидала столь резкого контраста между жизнью и выдумкой, и в первые мгновения действительно растерялась, что, увы, не укрылось от наметанного глаза молодого адвоката. Желая позабавиться, он с ходу предложил девушке выпить чаю и познакомится поближе, от чего ошеломленная Полин решительно отказалась. Стивен удивился, настаивать не стал, однако после этого случая повадился приходить к Полин на уроки.

Шло время, и когда Полин в двадцать пятый раз отказалась прогуляться со Стивеном Маккингсли до Гайд Парка – молодой человек не выдержал.

– Полин, перестаньте наконец изображать из себя оплот всея добродетели или Орлеанскую Деву. Вероятно, последнее сравнение вам ближе. Я уже устал объяснять вам природу своих чувств. Никто пока не посягает на вашу честь, клянусь моими новыми штиблетами! Мы просто прогуляемся и выпьем чая, что в этом плохого? Вам же не сто лет, ей-богу, чтобы иметь такие дикие предрассудки.

– Думаю, в сто лет у меня как раз не осталось бы никаких предрассудков, – не выдержала и улыбнулась Полин, – может, стоит подождать?

Стивен поднял брови.

– Аллилуйя! Вы начали шутить. Нет, долго ждать я не намерен. Время слишком дорогая субстанция, чтобы тратить его столь неразумно… – внезапно он замер и прислушался. – Боже, я уже слышу шаги моей тети… Сейчас начнется светопреставление, и мы покинем этот дом только к Пасхе! Идемте!

Адвокат схватил Полин за локоть и буквально потащил онемевшую от такой наглости девушку к выходу. Она едва успела накинуть пальто и схватить головной убор.

Впрочем, на улице Стивен быстро пришел в себя. Молодой человек поправил шляпу, приосанился и с улыбкой подал руку Полин.

– Ну что, очень страшно?

– С чего вы взяли, что я вас боюсь? – Полин взяла Стивена под локоть. – Видите, я держу вас под руку, и все еще не в обмороке.

– Удивительная отвага. – Адвокат одернул свой плащ, поудобнее переложил руку девушки, и они чинно двинулись вдоль по улице.

– Просто я не успеваю за вами, англичанами. У вас все так быстро, стремительно…

– Полагаю, в вашем замечательном Провансе, прежде, чем пожениться, люди ждут, кто первый поседеет.

Полин усмехнулась. Ну как можно серьезно разговаривать с этим человеком?