Асазон Хэтчер – ФРС. Антитень (страница 6)
– Ну в боевой обстановке вы меня пока тоже не видели… – Снова пожав плечами, парировала девушка. – Я бы могла вам прямо здесь и сейчас продемонстрировать все свои навыки и способности, но, боюсь, тогда ваша должность в бюро станет вакантна.
– Ну что ж… Язык у вас, по крайней мере, подвешен. – Не моргнув глазом, заметил Грэгон Андерсон. – Надеюсь, академию вы заканчивали не с помощью него…
– Сэр, я бы вам посоветовала впредь не выражать сомнения в моей профессиональной пригодности в таком оскорбительном ключе. – Совершенно серьёзным тоном проговорила брюнетка. – А то велик соблазн доказать вам обратное прямо здесь и сейчас…
– Это что – угроза? – Вскинув кустистые брови, изумился директор и, плавно сменив положение, опустил правую руку под стол. – Осторожнее с этим, мисс Олисен.
– Это всего лишь предостережение. – Поправила девушка, от внимания которой не ускользнуло его движение, а затем, усмехнувшись, добавила: – На вашем месте я бы даже не стала пытаться достать из ящика стола пистолет. Вы ведь всё равно не успеете.
– Я только выгляжу старым. – Напряжённым тоном произнёс Грэгон Андерсон, не меняя положения. – Так что не стоит ещё больше накалять обстановку – чревато.
– Вот и я о том же – не стоит. – Согласно кивнув, сказала брюнетка. – Всё равно у меня шансов побольше ваших. Так что советую перейти к деловому разговору и наконец-то определиться с моим назначением. А то наш диалог ушёл совсем не в ту сторону.
– Я не приемлю, чтобы какая-то девчонка указывала мне, что делать. – Багровея лицом, с угрозой процедил директор. – А тем более – в моем рабочем кабинете…
– Да бросьте, сэр. Я ведь наоборот – хочу, как лучше. – Примирительным тоном произнесла девушка. – А если серьёзно… Мне потребуется всего две секунды на то, чтобы прикончить вас голыми руками. Кроме того, как полагаю, у вас тут наверняка превосходная звукоизоляция, чтобы в приёмной не было слышно – о чём именно ведутся ваши секретные разговоры. А будь у вас под крышкой стола «тревожная кнопка», здесь бы уже находились вооруженные агенты. Ну а я лежала бы на полу со скованными за спиной руками.
Повисла пауза. Грэгон Андерсон нерешительно замер в той позе, что принял минуту назад – сидя вполоборота за столом и опустив вниз правую руку. А на его лице, к которому снова вернулся нормальный цвет, начала проступать растерянность. Конечно, он не ощущал исходящей от сидевшей напротив собеседницы никакой угрозы, но будь на её месте кто-то другой – оказавшийся врагом, то всё могло бы закончиться для него трагично.
– Неплохо. – Впечатлительно поджав губы, признал директор и снова сел прямо, положив правую руку на стол. – С первых же минут пребывания в кабинете нашли бреши в моей безопасности… Похвально. А что в таком случае вы могли бы предложить?
– Ну, во-первых, сменить пожилую секретаршу в приёмной на секретаря – охранника. Молодого и тренированного. – Не задумываясь, сразу же ответила брюнетка. – А во-вторых, обзавестись «тревожной кнопкой» под столом на полу, чтобы при необходимости, не меняя позы, можно было привести её в действие. Думаю, этого вполне достаточно…
– Превосходно. Непременно воспользуюсь вашими советами. – Без малейшего намека на шутливый тон совершенно серьёзно проговорил Грэгон Андерсон. – А теперь, пожалуй, перейдём к делу. Вы наверняка слышали о покушении на лидера оппозиции…
Штаб-квартира ФРС.
Кабинет замдиректора.
В это же самое время.
Когда Джек Харрисон переступил порог кабинета своего непосредственного начальника Фрэнка Олдмана, то по его лицу сразу почувствовал неладное. Вернее он начал догадываться о том, что случилось что-то нехорошее, когда тот, позвонив, вызвал его к себе в кабинет – тон его голоса Джеку не понравился. Но сейчас увидев – насколько его шеф хмур, убедился в своём предположении. И почувствовал, как тревожно забилось сердце.
Фрэнк Олдман стоял у своего стола и выглядел очень подавленным. Его всегда твёрдое с резкими чертами лицо сейчас было каким-то помятым и невыразительным, прежде уверенный взгляд – потухшим и словно обращённым вовнутрь, а на остатках волос, что обрамляли его лысину, казалось, что седины с прошлого раза стало намного больше.
– Вызывали, сэр? – Задал Харрисон риторический вопрос и, после пригласительного жеста, подошёл к креслу для посетителей и уселся в него. – Что-то случилось?
– Да. То дело… Насчёт того психа убитого, что ты просил разузнать… – Почесав сбоку носа, проговорил замдиректора. – В общем, у меня ничего не вышло. Тела нет.
– Что-что? – Опешив, с недоумением вопросил Джек. – Как это – нет?
– Его забрали. Но кто – не знаю. – Разведя руками, ответил начальник.
Повисла пауза. Агент Харрисон смотрел на своего шефа, «переваривая» услышанное и при этом поражался тому – насколько тот сейчас казался постаревшим. Разница в возрасте между ними была в пятнадцать лет. Джеку в этом году – шестнадцатого августа исполнилось тридцать, но Фрэнк Олдман выглядел сейчас на все пятьдесят. Если не старше.
– Да. Очень странно. – Не найдя, что на это сказать, произнёс Харрисон.
– Да, но странно не только изъятие трупа, а также принадлежавших ему отпечатков пальцев и образцов ДНК, отчего его теперь невозможно идентифицировать. – Проговорил замдиректора. – Кое-какие странности были обнаружены при самом вскрытии.
– Я заинтригован. – Подавшись вперёд, заинтересовался Джек. – Какие?
– Я говорил с патологоанатомом. – Пояснил Фрэнк Олдман. – Этот убитый получил двенадцать смертельных ранений, два из которых пришлись прямо в сердце.
– Это невозможно! – Воскликнул Харрисон. – Да он бы умер на месте!
– Вот именно. – Согласно кивнув, подтвердил его слова замдиректора. – А, насколько нам известно, он какое-то время был ещё жив и скончался по пути в больницу. Но и это ещё не всё. Этот человек… Как бы сказать… Короче говоря – он был оскоплён…
– Оскоплён? – Изумленно переспросил Джек. – То есть – кастрирован?
– Да. И каким-то странным образом. – Проговорил Фрэнк Олдман и, морщась, явно подбирая слова, принялся пояснять: – По словам патологоанатома, то место среза… Короче там не было никакого шрама. Будто этот неизвестный родился без мошонки.
– А может, так оно и было? – Пожав плечами, предположил Харрисон.
– Нет. – Отрицательно мотнув головой, ответил замдиректора. – Вскрытие показало, что его… органы были удалены. Но вот только непонятно – каким образом…
– Да. Очень странно. – Повторил Харрисон. – Неизвестный кастрированный психопат, жаждущий смерти. Дальше – тупик. Но не из-за этого же вы так расстроены?
– Нет. – Отрицательно мотнув головой, произнёс шеф. – Это личное…
– Сэр, если вам нужна помощь. Только скажите… – Проговорил Джек.
– Ладно, давай не будем об этом. – Махнув рукой, прервал тему в зародыше Фрэнк Олдман и, тихо вздохнув, сказал: – Вообще я тебя вызвал не столько по этому делу, сколько по другому. Покушение на Алана Крифера. Разобраться в нём поручили нам.
– О Боже! – Закатив глаза, с мучительным стоном произнёс Харрисон. – Вы даже себе не представляете – насколько мне не хочется иметь дело с этим параноиком!
– Увы, но придётся. – Снова разведя руками, проговорил замдиректора. – И прошу заметить – не тебе одному… Наша задача – доказать непричастность к покушению на него президента. Ну и как можно быстрее найти виновного. Но и это ещё не всё…
Взяв со стола тонкую стопку скрепленных между собой машинописных листов, Фрэнк Олдман подошёл к своему подчинённому и молча протянул их ему. Джек, ни о чём не спрашивая, принял у него документы и сразу же стал внимательно читать.
Глава 4
Неожиданный визит
Город Блэкван.
Часом позже.
С мягким клёкотом рубя прохладный осенний воздух лёгкими лопастями, небольшой чёрный вертолёт без опознавательных знаков медленно опускался на широкое поле, посреди которого одиноко стоял железобетонный ангар.
Сухая жёлто-серая трава пригибалась под напором тугого ветра, разгоняемого винтом машины, образуя ровную окружность, и от неё поднимался вверх, дрожащий, как горячий воздух, полупрозрачный столб песчаной пыли.
В салоне вертолёта помимо вооружённого короткоствольным автоматом охранника сидел Чонен Фонелен. У него на голове был надет глухой чёрный мешок, через который ему не только ничего не было видно, так ещё лицо потело и дышалось с трудом. Но это было обязательное условие, при котором его согласились доставить на это место. Так что ему ради своего же интереса пришлось весь путь терпеть.
Вчера днём переговорив по телефону с Главным, Чонен пришёл сегодня на указанное место встречи и был препровождён одним из его людей к чёрному фургону с тонированными стёклами – тоже без каких-либо опознавательных знаков и номеров. В салоне ему накинули на голову чёрный мешок и затем куда-то повезли.
Путь был долгий и Фонелен догадывался – почему. Они наверняка петляли, пытаясь его запутать. Но потом его пересадили в вертолет, и (он был уверен) какое-то время просто кружили. Ведь даже если ты глух и слеп, то нетрудно определить – везут тебя по городу, где на каждом шагу светофоры и пробки, по загородному шоссе или просёлку. А вот в воздухе сориентироваться уже совершенно невозможно.
Но парень по этому поводу не волновался. Раз они по отношению к нему проводят такую серьёзную конспирацию, значит – убивать его точно не собираются. А что касается доверия… Так его ведь нужно сперва заслужить…