Артур Осколков – Олимпиец. Том VI (страница 8)
Нам же оставалось только продолжать путь по улице «Центральная 2», которая согласно навигатору и должна была вывести нас к зданию гарпий. На пути попалось очередное препятствие — на этот раз груда обрушившихся бетонных плит. Артемида первой ловко забралась на уступ и остановилась на вершине передохнуть.
Как вдруг…
Еще один протяжный, болезненный крик, но на этот раз ближе. Он тут же стих, будто его заглушил ветер. Мы замерли, вслушиваясь в тишину.
— Ну и? — заметила девушка, помогая мне забраться на плиты. — Все еще думаешь, что это твои ребята? Или может это твоя… — Она сделала страшное лицо. — Тень-преследователь в юбке? Призрак невесты?
Я скрипнул зубами.
— Иди к черту, дорогая.
— Поздно. Ты уже тут, — хмыкнула девушка и внезапно стала серьезной. — Что-то это все мне не нравится. Знаешь, что? Смотри-ка по сторонам.
Будто меня нужно упрашивать, и так понятно. Мы спустились на другую сторону завала, и наши ноги утонули в сыром мусоре, которым был усеян весь город. Я то и дело оглядывался, смотрел на пустые магазины вокруг, ожидая, что оттуда выскочит мой преследователь и попытается нас сожрать. Вот тогда-то богиня мне поверит. Но, как и раньше, вокруг была лишь пустота.
Признаться честно, это начинало действовать мне на нервы. Я не боялся драки. Скажу больше, после дня бессмысленных блужданий по пустому городу, у меня руки чесались хорошенько кому-нибудь врезать, но все это ожидание… Это бесило больше всего.
Запах сырости, ржавчины и серы усиливался с каждым шагом. Казалось, даже воздух становился гуще и тяжелее, чем ближе мы подходили к месту назначения. Я тихо хмыкнул. Может, это просто нервы. С другой стороны, может, и нет.
— Я так понимаю, это оно, — произнесла Артемида, кивая на мрачный силуэт здания впереди.
— Похоже на то, да.
Я остановился, чтобы получше рассмотреть здание отеля. Когда-то он был великолепен. Высокий фасад, украшенный мраморной лепниной, теперь покрылся глубокими трещинами. Большая вывеска, на которой некогда горело название — «OLYMP PALACE» — теперь висела под углом, а буквы потускнели. На балконах виднелись остатки золотистых перил, но многие из них были сломаны или покрыты зелёным налётом. Рядом со зданием виднелся огромный строительный кран, который покидавшие город строители забыли взять с собой.
Мы подошли ближе.
Стеклянные двери внизу были выбиты, а за ними виднелся неприятный полумрак. Так подумать, когда-то это место сияло огнями, привлекая гостей из богатейших уголков Империи, но теперь его окна напоминали десятки пустых глазниц, смотрящих на мир чудовищным взглядом.
— Символично, — пробормотал я, подходя ближе.
— Ты про что? — не поняла Артемида.
— Про название. Олимп. Огромный и гордый, пал под влиянием времени и разрухи, — попытался я быстро найти сравнение.
Богиня посмотрела на меня как на идиота и недоуменно покачала головой.
— Иногда я удивляюсь, как ты вообще стал Архонтом. Особенно Архонтом богини Мудрости.
— Эй!
— С другой стороны, — философски заметила девушка. — Не то что у тебя были конкуренты.
— Эй! Обидно вообще-то.
— Значит есть на что. Идем.
Она сделала шаг вперёд, исчезая в тени здания, и мне ничего не оставалось, кроме как со вздохом последовать за ней. Стоило переступить порог, как мы погрузились в кромешную темноту здания. Ну да, как я сказал, электричеством тут и не пахло. Воздух внутри был густым, пропитанным запахами плесени и… разложения? Я с силой втянул воздух носом, пытаясь определить источник, но запах казался повсюду, словно стены гнили сами по себе.
— Мерзкое местечко. Держись ближе, — тихо заметил я, толкнув дверь, которая со скрипом открылась чуть шире.
— Сам держись ближе, — фыркнула богиня, вытаскивая из-за спины колчан с луком. — Чур, я первая.
Оттеснив меня в сторону, Артемида бесстрашно ступила внутрь, осторожно разглядывая обстановку. Я довольно ухмыльнулся. Приятно видеть, что Артемида снова стала походить на ту девушку, которую я полюбил, хоть я и знал, что долго это и не продлится.
Я последовал за ней и огляделся. Бывшая роскошь отеля теперь выглядела уродливо, как старинная картина, которую кто-то долго и упорно лапал грязными руками. Холл был огромным, с остатками мраморных колонн и потолка, украшенного лепниной. Лепнина, впрочем, почти обвалилась, оставляя на полу острые куски. Гигантская люстра, некогда сверкающая хрусталём, теперь держалась на одной цепи и покачивалась при каждом дуновении ветра.
— Эй. Смотри сюда. Здесь жили люди, — раздался голос Артемиды где-то спереди.
Из меня уже почти вырвалось «Да ну⁈ Неужели? И с чего ты так решила?», когда я наконец заметил, на что указывала богиня. Около ног девушки лежали пустые банки, чуть дальше — обрывки газет и чей-то порванный ботинок.
— Черт, ты права. И недавно жили, — добавил я, поднимая с пола пластиковую бутылку и показывая девушке. Дата выпуска значилась прошлым месяцем. — Плохо! — я швырнул бутылку в угол. Она глухо ударилась об стену, крутанулась несколько раз и затихла. — Я думал, кроме нас тут никого нет. Гарпии не в счет.
— Вряд ли гарпии читают газеты, — резонно отметила Артемида, подвинув бумагу в мою сторону носком сапога. — Смотри-ка. Вот еще одна.
— Вряд ли сейчас кто-то вообще читает газеты, — парировал я, с каждой новой секундой находя все больше подтверждений, что мы здесь не первые.
На полу валялись старые матрасы, покрытые пятнами, желтый цвет которых анализировать не хотелось от слова совсем. Стены, когда-то украшенные позолотой, теперь выглядели облупившимися и покрытыми недавними пивными разводами. Где-то в углу стоял металлический стул, одинокий, с покосившимися ножками, но явно использованный как кресло совсем недавно.
— А вот и местные жители, — напряженно сказала Артемида. Её голос эхом отразился от высоких стен отеля.
— Ты о чем? — отозвался я, подумывая, не позвать ли сюда Рью с ребятами.
— Ты что, не слышишь?
— Нет. Какие жители? О чем ты… — я остановился, напрягая слух.
Шаги. Легкие, осторожные, почти неслышные. И не откуда-то сверху или сбоку, а прямо перед нами.
— Кто здесь? — голос Артемиды прозвучал резко, как удар хлыста. Лук в руках девушки дрогнул.
Шаги ускорились. Из глубины холла, там, где почти не было света, выступила фигура. Белое платье легко колыхалось вокруг ног, а длинные, тёмные волосы водопадом струились вниз. Я напрягся, готовый броситься вперед, но, увидев лицо женщины, замер. С удивлением для себя, я узнал в ней Каллиопу. Нимфа, старая подруга Артемиды, единственная, кто остался с бывшей богиней после ее изгнания с Олимпа.
— Каллиопа? — Артемида опустила лук, но не убрала его полностью. В голосе девушки звучала неподдельное удивление. — А ты что здесь делаешь?
— Ты звала меня, Артемида, — тихо ответила нимфа, останавливаясь в слабом луче света, пробивающемся сквозь трещины в стене.
— Да, но это было утром, — Артемида нахмурилась, наконец заметив одежду. — Ты… Великий Зевс! Так Адриан был прав?
— И такое бывает, — вставил я.
— Почему ты так нарядилась? — Артемида будто меня не слышала. — И где ты была вообще⁈
Каллиопа небрежно пожала плечами, будто ответ не имел значения. «Так гуляла». Вот и все. Богиня хотела было задать следующий вопрос, но я ее опередил.
— Почему ты следовала за нами?
Артемида возмущенно пискнула, но я взглядом велел ей замолчать. Пусть я видел Каллиопу всего пару раз, обычно они с богиней трепались как заправские подружки. И одета была сильно иначе. А сейчас… Голос, поза — всё это казалось ненатуральным, наигранным. Будто нимфа не говорила как все нормальные люди, а читала реплики в театре.
Что-то не так.
— Искала. Нет? Да, да. Искала! Я слышала, что здесь находили приют… разные существа. — сказала она, обводя взглядом комнату. Её глаза смотрели мимо, не фокусируясь на нас. Она внезапно хихикнула. — А вы знаете, что многие из них с тех пор изменились. Ай, ай, ай. Не в лучшую сторону! И кто виноват?
Я нахмурился, краем глаза заметив, как справа от меня напряглась богиня. От нее тоже не укрылось необычное поведение подруги. Я мысленно кивнул. Ну наконец-то. И года не прошло.
— Каллиопа, — Артемида сделала шаг вперёд, пристально глядя на подругу, и тут же нежно взяла ее за руку. — Что с тобой?
Нимфа замерла, словно на мгновение забыв, как дышать. Пальцы нервно сжались, а губы чуть дрогнули. Но ответ звучал все также ненатурально.
— Со мной? Я дома/в замке/в ловушке, — слова слились в один звук. — Для тех, кто боится. Для тех, кто рожден дважды.
Артемида сжала губы, её взгляд превратился в лед.
— Что это значит?
— Учитель, — Каллиопа задрожала и упала бы, не поддержи ее Артемида. А затем продолжила, снова давясь смехом. — Наш бедный, старый, добрый учитель. Он сказал, что ты придешь. Он сказал… О, как он кричал… Как он молился… Но его никто не слышит. Старый, глупый, милый. Мертвый?
Я обменялся взглядом с Артемидой. А это еще что значит. Девушка отрицательно повела головой, явно не понимая сама. Внезапно Каллиопа резко повернулась, будто услышав что-то у себя за спиной. В ее красивых карих глазах промелькнул страх.
— Вы должны уходить, — быстро прошептала она, ее голос звенел от отчаяния. Каллиопа рванула богиню за рукав и оттолкнулась. — Ди! Беги, отсюда пожалуйста!
Лицо нимфы исказила судорога. Она вырвалась из руки подруги и, ухватившись за голову, выбежала из отеля.