Артур Осколков – Игра из Тени. Дилогия (страница 78)
Собственно, из‑за этого старого мошенника я сейчас и шагал по грязным улицам Нижнего Города. Н‑да, ничего тут не изменилось. Попрошайки, нищие, воры да мордовороты всех мастей и расцветок. Нормальных людей тут не встретишь.
Несколько раз у меня – у меня! Совсем народ обнаглел! – пытались стащить кошелек. Таких ловкачей я награждал слепотой без всякой жалости и раздумий. Моих сил хватало всего минут на десять, но большего тут и не требовалось. Они запомнят это маленькое приключение на всю жизнь. А нечего у меня воровать.
Впрочем, признаюсь. Была еще одна причина. Когда эти умники убегали, попутно врезаясь в идущих мимо людей и серые стены домов, смотрелось просто уморительно. Вроде пустячок, а приятно.
Так‑с, а вот и нужное мне место, – приметил я выкрашенную в сиреневый цвет дверь с ручкой в виде… человеческого глаза. Гус всегда был тем еще оригиналом. Кто‑то возмущался, кто‑то писал жалобы в Городской совет, но лично меня его странные замашки особо не трогали. А вот желание нагреть всех своих клиентов – еще как.
Я постучал в дверь.
– Да, – услышал я в ответ грубый голос. – Кого еще принесло? Мы закрыты!
– Свой, – хмыкнул я. – Открывай давай.
Звякнула защелка. Из окошка на меня уставилась небритая морда с глазами, полными желтых прожилок. Очередной наркотик, не иначе.
– Ты еще кто? – спросила у меня морда. – Я тебя не знаю. Вали отсюдова.
– Передай Гусу, что пришел его старый приятель, – подмигнул я опешившему бандиту. – Роалд. Он поймет.
Задвижка с грохотом захлопнулась прямо перед моим носом, а за дверью раздалось невнятное бурчание и, наконец, медленные шаги. Занятно. Судя по звукам, он подволакивает левую ногу. Может пригодиться. С Пройдохой никогда не знаешь, чем закончится очередная сделка.
– Заходи, – буркнул тот же голос через пару минут. – Тебя ждут.
– Сердечно благодарю, – я с иронией кивнул открывшему мне дверь бугаю. Он нахмурился и хотел было что‑то сказать, но я остановил его быстрым жестом. – Не надо. Мне известно, куда идти. Можешь не показывать.
– Да и не собира…, – начал было говорить мордоворот, но я его уже не слушал.
Пройдя по темному коридору, пахнувшего облепихой и мускусом – Гус что, на этот раз увлекся благовониями? – я добрался до нужной мне комнаты.
– Ро‑о‑о‑оалд! – радостно воскликнул сидящий за огромным письменным столом мужчина. – Сколько мы с тобой не виделись? Два года? Три?
– Что‑то вроде того, – усмехнулся я в ответ. – А ты ничуть не изменился, старина.
Только еще больше растолстел, разве что. Но этого я ему говорить не стал. Гус был весьма щепетилен в вопросах своего веса. Не сказать, что он был совсем жирным боровом, нет. Так, брюшко успешного человека, которому уже стукнуло за пятьдесят.
– Присаживайся, дорогой друг, присаживайся, – захлопотал Пройдоха, повелительным жестом приказывая стоящему рядом с ним головорезу отодвинуть передо мной кресло. – Ну‑с, рассказывай. Что привело тебя ко мне, мой мальчик?
– Дела, – коротко ответил я и, бросив взгляд на еще одного бугая, вставшего за моей спиной, – а, это же тот самый, что открывал мне дверь – опустился на предложенное место. – Что ты знаешь о Последователях Истины?
– Интересные вопросы задаешь, Роалд, интересные, – несколько удивленно моргнул мужчина и залихватски закрутил свои длинные светлые усы. – Но у старого Гуса есть ответы. Хотя они стоят денег. Что именно тебя интересует?
– У них есть храм в Нижнем Городе, – начал было я. – Дело в том, что…
– Рядом с ним убили рыжеволосую наследницу Рода Рин, да, – душевно улыбнулся мне Пройдоха. – Я в курсе.
– Неплохо, – одобрительно цокнул я. – Может, ты еще и знаешь, кто ее убил?
– Увы, – пожал массивными плечами тот и налил себе в фарфоровую кружку жасминового чая. – Чего не знаю, того не знаю. Налить тебе? – кивком указал он на наполненный до краев кипятком чайник.
А почему бы и нет? Наконец‑то предложили хоть что‑то, кроме алкоголя. Учителю бы у него поучиться.
Опасно ли брать у этого бандита напиток? Едва ли. Сомневаюсь, что Гус решится меня отравить. Ему это попросту невыгодно. По крайней мере, он не сделает этого без важной на то причины.
– Фарфоровая посуда? – с благодарностью принимая чашку, спросил я с удивлением в голосе. – Где ты ее достал? Это же страшно дорого. И вообще, – я подул на горячий напиток. – С каких пор ты полюбил чай?
– Полюбил? – добродушно засмеялся толстяк. – Не шути так, Роалд. Все это, – обвел он тучными руками чайный сервиз – Досталось мне от одного из моих клиентов.
– Подарок? – поинтересовался я, делая первый глоток. Обжигающий напиток устремился по горлу, ославляя за собой приятное сладковатое послевкусие. – Божественно!
– Можно и так сказать, – усмехнулся Пройдоха. – Ему было нечего мне предложить, и он расплатился теми товарами, что привез с Востока. Хотя, – улыбка все не покидала губ мужчины. – Ему все равно не хватило.
Гус бросил быстрый взгляд на гору мускулов за моей спиной. Ясно. Бедный торговец.
– Возвращаясь к нашему разговору, – продолжил мужчина и, развалившись в кресле, с прищуром уставился на меня. – Как я уже сказал, мне ничего не известно об убийстве Изабеллы О’Рин.
– Я понял, – огорченно вздохнул я. – Жаль.
– Жизнь редко справедлива, – участливо протянул он, подливая мне еще чаю. – Да и вообще, разобраться в убийстве девушки – это твоя работа. Вот ты ей и займись.
– Как ты…
– А это, – усмехнулся толстяк, довольный произведенным эффектом. – Уже моя работа. Так для чего я тебе понадобился?
– Мне нужно попасть внутрь этой Церкви, – буркнул я. – Одному.
– Когда?
– Сегодня. Ночью, – решительно сказал я и, заметив, как мошенник нахмурился, быстро произнес. – Только не говори, что это невозможно. Я не поверю.
– Дорогой Роалд, – с насмешкой протянул мужчина. – В этом мире возможно все. Важна лишь цена.
– Сколько?
– О, не забивай себе голову такими мелочами, – он расплылся в широкой ухмылке. – Для старого друга я сделаю скидку.
Скидку, ага, как же. Сейчас начнется представление. Называется – надуй простофилю. Что ж, зачем его расстраивать раньше времени. Давайте посмотрим.
Гус достал из нижнего ящика исписанные чернилами бумаги и, напялив себе на голову миниатюрные очки, стал что‑то подсчитывать.
– Такс, нужно будет отвлечь часть твоих врагов, – тихонько бормотал он – но при этом так, чтобы я мог все слышать. – Для этого нужны люди, а их еще нужно где‑то отыскать. Дальше больше, – мужчина почесал затылок. – Оборудование. Информация. Помощники. Плюс мои услуги как посредника. – Он поднял на меня глаза и как бы виновато покачал головой. – Плюс спешка, риски, ну ты сам понимаешь…
– Гус, заканчивай, – поморщился я. – К чему все это? Я же не наивный дурачок. Назови итоговую сумму.
– Хорошо, – он отложил листы бумаги в сторону. – Пятьдесят золотых. И это я тебе еще на уступки пошел, – заметив как быстро мои брови взлетели вверх, немедленно произнес мошенник. – Но ты просил сегодня. Сам понимаешь, сложно такое дело быстро провернуть.
– Ты издеваешься? – я сузил глаза и перешел на опасный шепот, отчего оба громилы ощутимо занервничали. – За такие деньги я отряд наемников могу нанять. Хороших. Очень.
– Я же сказал, – упрямо произнес Гус. – Дело сложное. Но хорошо. Так и быть. Ради тебя я готов пойти на небольшие уступки. Сбросить парочку…
– Прекращай, – я иронично поднял бровь и расслабленно развалился в кресле. Торговля. Это мне знакомо. – Я видел само здание, ты же в курсе? – Он скривился и кивнул, а я продолжил. – Тут нет ничего сложного. Это не крепость. Просто большой дом. А подельники? – рассмеялся я прямо ему в лицо. – Это так ты называешь матросов, что за пару медяков выбьют дурь из прихожан и парочки святош? Не смешно. Короче…
Я достал из‑за пазухи кошелек и открыл его на глазах у мошенника. Сверкнуло золото.
– Ох ты ж ё, – протянул бугай за моей спиной. – Скока их тут.
– Это внушительная сумма, – с подозрением произнес Гус, жадно провожая глазами деньги. – Когда ты успел так разбогатеть, мой мальчик?
– Не твое дело, – отрезал я. – Места надо знать.
Например, где Учитель хранит свои сбережения. И это даже не воровство! Мы же партнеры, верно? Значит, и деньги я могу использовать. Если для общего дела, конечно.
– Вот, – я выложил перед ним на стол пятнадцать позолоченных монет. – Этого должно хватить. Приличные деньги, заметь. Это только потому, что я спешу.
– Роалд, Роалд, – покачал головой Пройдоха. – Ты совсем не уважаешь старших. Это уже за гранью. Я готов немного скинуть, но не настолько же.
– Что ж, – одним движением я сгреб деньги и убрал их в кошелек. – Тогда я найду кого‑нибудь другого.
– Боюсь, – сделал движение рукой мошенник, и бугай позади меня угрожающе положил мне свою лапу на плечо. Моего горла коснулась сталь. – Этого не произойдет.
– Плохая идея, Гус, – как можно дружелюбнее улыбнулся я. – Очень плохая.
– Ничего, – отмахнулся он. – С твоим Учителем я как‑нибудь разберусь. Тем более, я уверен, что это его деньги. – Заметив, как дернулся мой глаз, толстячок улыбнулся. – Ай да Роалд, ай да ловкач. Старые привычки не изменить, верно? Ты все такой же. Наивный дерзкий мальчишка. Скажи, подворовываешь, да? Только честно.
– Не твое дело, – прорычал я, задетый его словами. – Последний раз предупреждаю. Давай разойдемся по‑хорошему.