Артур Кларк – Венера Прайм (страница 90)
– Вы нашли пулю?
– Нет. И ту, что убила Чина, тоже не нашли.
– Убийца, должно быть, нашел их с помощью счетчика Гейгера и подобрал. – Предположила Спарта. – Ведь урановые пули делают из отработанного реакторного топлива и они имеют незначительную остаточную радиоактивность.
Она сосредоточила свое внимание на жертве, вглядываясь в голографическое тело на полу. Морланд был тридцатипятилетним ксеноархеологом, который изучал марсианский артефакт под большим увеличением и в различных длинах волн. Он был тучен, с неряшливой светлой бородой, которая клочьями поднималась по щекам. Его волосы свисали спутанными прядями за воротник. Костюм, который, по‑видимому чистили сто лет назад, был из дорогой ткани – твида. Кисет с табаком валялся на полу рядом с ним, а в правой руке он сжимал трубку.
– Поверни, пожалуйста, давай глянем снизу, – попросила Спарта.
Невидимый Поланьи тронул рычаги управления голопроектора. Голографическая реальность медленно поворачивалась, проходя сквозь Спарту, тело можно было рассмотреть со всех сторон. И вот Спарта смотрит из‑под пола на тело Морланда, лежащее лицом вниз:
– Не совсем расслабился, но и страха не выказывает. Судя по всему, он и не подозревал о том, что должно было произойти. Лейтенант, какие у тебя мысли? А что мы на самом деле знаем о Морланде?
– Все, что мы нашли о нем, занесено в банк данных.
– Нужно еще тщательнее покопаться в его прошлом, возможно найдете что‑нибудь еще.
То, что сама Спарта знала о Морланде, хотя и было достаточно подробным, но все же вызывало некоторые вопросы.
Его научная репутация базировалась на трех работах (из нескольких десятков им опубликованных) в которых он по следам, оставленным доисторическими инструментами на обработанных ими артефактах (например рисунки оставленные кроманьонцами на оленьих костях) давал описания и приводил физические характеристики этих самых инструментов. Таких инструментов никто никогда не находил, но его аргументы были убедительны, и никто их не оспаривал.
Марс был для него новой территорией, скачком от изучения примитивных технологий на Земле к изучению инопланетной технологии, настолько продвинутой, настолько же и не понятной. Хотя элементный состав марсианской таблички был известен (титан, молибден, алюминий, углерод, водород, следы других элементов), – методы, с помощью которых они были сплавлены в соединение, гораздо более твердое и прочное, чем алмаз, оставались загадкой. Столь же загадочны были и методы, с помощью которых табличка была обработана письменами; именно этим вопросом и занимался Морланд.
Этот вопрос безуспешно изучали и другие исследователи. Этот, самый твердый сплав, из когда‑либо обнаруженных, был обработан инструментами еще более твердыми, если вообще какими‑либо инструментами. Морланд убедил комиссию по культуре Совета Миров, что он не может причинить никакого вреда этому артефакту (это‑то было ясно, никто не может), а вот добавить некоторые детали к знаниям человечества о нем ему может удастся.
– Ну на сегодня хватит о Морланде, давай посмотрим второго.
Все это массивное сооружение, купол, стены, опять пришло в движение, пока купол опять не оказался над головой у Спарты, и вдруг прыгнуло на нее и так резко остановилось, что если бы оно действительно обладало массой, то оно рассыпалось бы от сил инерции.
Спарта оказалась в коридоре, который она исследовала раньше, у тела лежащего на спине с широко раскинутыми руками и ногами в луже яркой крови.
– Дэйр Сенека Чин. Помощник мэра, один из первых жителей Лабиринт‑Сити. Самый уважаемый человек города… – начал пояснять лейтенант.
– Задержался допоздна, потому что Морланд не мог проводить исследования в рабочее время, и кто‑то должен был присматривать за ним, – продолжила бесцветным голосом Спарта.
– Все так и было.
– А где был мэр в тот вечер?
– Мэр находится на Земле уже два месяца. Конференция лидеров, я полагаю.
Чин был высоким мужчиной, худощавого телосложения, с черными волосами и красивым лицом, покрытым более глубокими морщинами, чем можно было предположить в его тридцать пять лет. Его темно‑карие глаза были открыты, на лице застыло выражение заинтересованного удивления, а не страха. Он был одет в костюм из тяжелой коричневой парусиновой ткани, которая была в моде у марсианских старожилов.
– Опять урановая пуля?
– Прямо в сердце, издалека. Отбросило его метров на восемь. Выстрел мастерский. Мы считаем, что это не простой убийца, а профессионал.
– Возможно. А возможно просто любитель пострелять, кто‑нибудь, у кого была для этого причина. Он спустился туда по лестнице?
– Да, из своего кабинета на втором этаже. Разбирал гражданские дела, мы выяснили…
– Ладно, о них позже. Его кабинет виден с улицы?
– Да. Старый Наттинг – это тот самый патрульный, который проходил мимо всего за пару минут до предполагаемого времени убийства, – сказал, что все здание было погружено во тьму. Свет был только под куполом, где работал Морланд и в кабинете Чина на втором этаже. Горело еще несколько лампочек в коридоре. Во всяком случае, он ясно видел их обоих, живых и здоровых, и еще Лидию Зеромски, она ругалась с Чином.
– Им было все равно, что их могут увидеть?
Лейтенант улыбнулся:
– Здесь есть такая поговорка, инспектор: людям, живущим в стеклянных домах, плевать на камни. Это о приватности. Все все о друг друге знают.
– Неужели? А зачем тогда у них шторы на окнах?
Спарта знала из донесений, что патрульный, ветеран, почти пенсионер, поклялся, что не видел в здании никого, кроме этих троих. Увидев настоящее здание и его ночную голографическую реконструкцию, Спарта поняла, что дозорный легко мог ошибиться – кто‑то мог прятаться в тени.
– Я бы хотела поговорить с патрульным сегодня.
– Патрульная служба находится в административном здании. Я позвоню и назначу встречу, ты зайдешь и поговоришь с ним.
Спарта, конечно, все это сделает, но она знала, что это ничего не даст. Все ясно, обход Наттинга был регулярным, как часы, вопреки общепринятой практике безопасности. Наттинг разленился и инструкцию нарушал постоянно, так что его передвижения по окрестностям, без сомнения, были рассчитаны убийцей заранее.
Легко было посочувствовать старику. По сравнению с ночью на Марсе Антарктида – это Таити, даже несмотря на нагретый скафандр, и нормальные люди оставались внутри зданий, если могли.
Через три минуты после того, как патрульный миновал освещенное здание, в дежурной части, находившейся всего в сотне метров от места преступления, сработала сигнализация подключенная к артефакту – его вынесли в дверь шлюза у главного входа в здание. На время работы Морланда с табличкой, он мог ее сдвигать с места, брать в руки и даже носить по Ратуше. Сигнализация срабатывала если только таблица пересекала границу здания. Значит, грабитель тоже был в скафандре. Он, или она, бежал с места преступления не по теплым коридорам, а по замерзшим улицам.
– Давай посмотрим на шлюз.
– Там не на что смотреть, инспектор. – Поланьи шевельнул манипуляторами и голограмма показала им только гладкие, продуваемые ветром ручейки и несколько смутных углублений, ничто не указывало на какой‑нибудь отпечаток ноги.
– Да, ветер стер все следы, похоже сильный был.
– Сильный? Легкий ветерок по местным меркам.
Способности Спарты оказались здесь бесполезны. Преступление произошло две недели назад. Возможно, если бы она была на реальной сцене, в реальном времени…
– Ты прав, лейтенант. Смотреть особо не на что.
– Это максимум, что может предоставить голограмма. Скорее всего убийца вышел на улицу, потому что путь по коридорам был заблокирован патрульными, бежавшими по тревоге. Или, может быть, у него был сообщник снаружи. Местные патрульные отреагировали оперативно, прибыли через несколько минут. Голограмма – это реконструкция того, что они нашли. Ни оружия, ни свидетелей, ни отпечатков.
– Спасибо, можешь выключить аппарат.
И они мгновенно очутились в ярком и оживленном центре Ратуши.
Через десять минут они снова были в тесном и ярко освещенном кабинете Поланьи.
– А теперь может я обрисую тебе тех троих подозреваемых, у которых была возможность, – наиболее вероятных кандидатов?
– Пожалуйста, лейтенант, – пусть человек похвалится проделанной работой, подумала Спарта. А сама снова начала прокручивать в голове всю эту историю:
Похищение марсианской таблички было лишь одним из звеньев масштабной операции Пророков «Свободного Духа» по уничтожению всех текстов «Культуры Х», попавших к землянам. – Расшифрованного послания внеземной расы. И не только текстов. На всех обитаемых планетах эскадроны смерти стремились уничтожить всех, кто мог бы по памяти восстановить эти тексты. На Земле погибло с десяток ученых. Здесь, на Марсе, Дьюдни Морланд был намеченной жертвой, а Дэйр Чин просто попался под руку. Лишь в одном случае у Пророков произошла накладка. – В Порт‑Геспере профессор Дж. К. Р. Форстер выжил после покушения и теперь находился под усиленной охраной службы безопасности Комитета Космического Контроля.
Тут Спарта решила прислушаться к словам Поланьи:
– …постоянное население почти десять тысяч, одномоментно здесь может находиться до двух тысяч туристов. Нам удалось собрать сведения о четырехсот тридцати восьми зарегистрированных постояльцах отеля «Марс Межпланетный» и шести других лицензированных гостиницах Лабиринт‑Сити. Насколько удалось установить своих номеров они не покидали. Других посторонних в городе замечено не было. – Город маленький, все на виду. Поэтому мы сосредоточились на этих троих.